Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Нам суждено любить
Шрифт:

— Да. Они всегда такие веселые!

— Я люблю веселую музыку.

В ответ она улыбнулась. После того, что произошло в Детройте, она редко улыбалась.

— Хорошо, когда мы приедем в отель, я узнаю, что идет сегодня.

— Это могу сделать я, — возразила Табиса.

— Ни в коем случае. Сегодня позволь мне заняться организационными вопросами.

В четыре часа Табиса оказалась в своем номере и быстро распаковала вещи. Среди них было черное платье с юбкой клеш, которое прекрасно подойдет для похода в театр.

Приняв ванну,

Табиса почувствовала себя отдохнувшей. Она достала платье и приложила его к себе.

В нем она чувствовала себя особенно красивой и обычно надевала его на свидания. Но ведь это не свидание!

Табиса бросила платье на кровать. Что она делает? Неужели снова мечтает о романтических отношениях с Алексом? Нет, это было бы катастрофой!

— Я… я всего лишь собираюсь посмотреть бродвейский мюзикл, — произнесла она вслух, пытаясь убедить саму себя.

Зазвонил телефон. Это был Алекс.

— Я достал два билета на мюзикл Билли Джоэла.

Если хочешь, можем сейчас перекусить, а после шоу сходить куда-нибудь поужинать.

— Вот здорово! То есть я хотела сказать, что люблю бродвейские шоу…

— Я понял.

— Я закажу что-нибудь на шесть тридцать. Тогда у нас будет довольно времени, чтобы отдохнуть.

— Отлично. Увидимся в шесть тридцать.

Она положила трубку, но не спешила выпускать ее из руки, словно не желая разрывать связь с Алексом. У него, неверное, самый сексуальный в мире голос.

Ну вот. Она снова вернулась к тому, с чего начала Она должна прекратить мечтать о нем. Алекс недоступен. К чему лишние страдания?

Табиса изучила меню, выбрала закуски. Они могут перекусить в номере за чайным столиком. Сидя далеко друг от друга. А в театре они, наоборот, будут сидеть рядом… в темноте.

По спине побежали мурашки. Она сходит с ума!

Ее внимание сосредоточено на Алексе, потому что она на него работает. Вернувшись в Форт-Ворс, она забудет о его существовании.

Когда он постучал в дверь, Табиса приказала себе успокоиться.

— Заходи, Алекс. Закуски только что принесли.

— Хорошо. Консьерж сказал, что нам надо выходить в семь, чтобы успеть к началу шоу.

— Да. Я не хочу ничего пропустить.

— Когда ты в последний раз была в Нью-Йорке? спросил он, сев за стол.

— Мы с сестрами были здесь в наш первый отпуск, после того, как год проработали в школе.

— Так вы все трое педагоги? — удивился он. Впрочем, чему я удивляюсь? Наверное, у вас много общего.

Табиса рассмеялась.

— Мои сестры бросили преподавать. Проработав год, Томми поняла, что это ей не подходит. Она начала работать в сфере недвижимости и преуспела в этом. А Тереза пишет книгу для детей…

— И сама делает иллюстрации? — спросил Алекс, с любопытством глядя на Табису.

— Да. Она у нас творческая натура.

— А Томми…

— Честолюбивая.

— А какая ты?

Вздохнув, Табиса подцепила кусочек сыра.

— Не знаю. Наверное, я еще не до конца познала себя.

— Ты

отлично справляешься с тем, чем занимаешься сейчас.

Она рассеянно улыбнулась и пожала плечами.

— Я серьезно, Табиса. Ты отлично справляешься, даже когда все идет не так, как было задумано. Или точнее — особенно когда все идет не так, как было задумано.

— Рада, что ты так считаешь, Алекс. Я могу попросить у тебя рекомендации?

— Конечно. Хотя сомневаюсь, что Моне понадобятся доказательства. Ты ведь посылаешь ей записи?

Табиса покраснела.

— Да, большую часть. Признаюсь, ту, где ты усыпил интервьюера, я пропустила.

Алекс рассмеялся.

— Да уж, это задело мое самолюбие. Но не думаю, что зрители смогли заметить это, ведь, когда его будили, камера была направлена на меня. — Алекс посмотрел на часы. — Нам скоро выходить.

После спектакля Алекс повел ее в маленький уютный ресторанчик, в котором бывал раньше. Табисе он очень понравился. Они сидели в укромном уголке за столиком для двоих и обсуждали спектакль.

Оба получили удовольствие от музыки. Даже Алекс не переставал что-то напевать.

— Ты была права, Табиса. После спектакля я чувствую себя намного лучше Музыка все еще звучит у меня в ушах.

— У меня тоже. Останови меня, если я запою.

— А ты будешь танцевать на столе?

— Еще чего!

Они рассмеялись, но почти тут же умолкли, услышав чей-то рокочущий голос:

— Александр!

Табиса и Алекс посмотрели на человека, подошедшего к их столику.

— Отец?.. — Алекс поднялся.

— Я не знал, что ты в городе.

Табиса разглядывала мужчину. Он был очень похож на своего сына, но его глаза излучали холод и равнодушие.

— Я устроил турне в поддержку своей книги, — пояснил Алекс.

Он даже не извинился за то, что не сообщил отцу о своей поездке, отметила Табиса.

— Представишь меня Дженнифер?

Табиса от удивления открыла рот, но Алекс, кажется, был ничуть не удивлен.

— Это мой агент Табиса Тайлер.

— Прошу прощения, мисс Тайлер. Я думал, вы Дженнифер, жена Алекса.

— Все в порядке, — солгала Табиса.

Как может отец не принимать участия в жизни сына? Ее мама не вынесла бы такой отчужденности.

Но ее мама никогда не смотрела на нее так, будто она была любопытным музейным экспонатом.

Алекс не пригласил своего отца присоединиться к ним. Он словно ждал, когда отец наконец уйдет.

— Твоя мать здесь, — сказал мистер Майерсон.

— Правда? Как это мило.

Табиса была ошеломлена такой холодностью.

— Передавай ей привет, — добавил Алекс.

Мужчина кивнул, повернулся и ушел.

Табиса глядела ему вслед, пока он не сел за столик рядом с шикарно одетой женщиной. Мать Алекса была совсем рядом и даже не встала, чтобы обнять сына или хотя бы поговорить с ним!

— Извини, Табиса. Я не подумал, что они могут быть в городе. Иначе я бы выбрал другой ресторан.

Поделиться с друзьями: