Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
Шрифт:
Девушка смотрела на него - и сквозь него. Он ушел из дома, чтобы узнать нарскую науку, а затем отправился за истиной к дролам. Он стал искусником и революционером. Но это его новое перевоплощение изумило ее. Оно было непостижимым.
– Но это - ты?
– Это и я, и не я. Это мой разум без тела. Я не могу объяснить этого, Дьяна. Это просто...
– пожало плечами видение, - я.
– Но зачем?
– недоумевала она - Что ты такое?
– Никаких вопросов!
– вспыхнул Тарн, и в порыве гнева его тело на секунду развалилось.
– У меня нет ответов. Я - меч Лорриса. Я - его вестник.
Дьяна отрешенно посмотрела на него.
– Ты безумен. Ты играешь с этими искусствами
– Я знаю, кто я!
– взревел призрак. Его фигура распухла.
– Меня коснулись Небеса! Я стремился к этому всю жизнь и наконец получил. И я не позволю еретикам вроде тебя называть меня безумцем! Можешь ли ты, глядя на меня, утверждать, что я ошибался относительно богов?
Дьяна не ответила.
– Можешь?
– Не могу, - произнесла она.
– Но ты не всегда был таким, Тарн. Ты не всегда был убийцей. Я помню, каким ты был раньше. Я помню, каким ты был добрым.
Призрак окутался печалью.
– Я по-прежнему добрый, девушка.
– Нет, - возразила Дьяна, - ты совсем не добрый. Пробиваясь к своей цели, ты причинил вред огромному количеству людей. Ты говоришь, что получил дар Небес. Разве вам не положено использовать этот дар для блага людей и мира?
– Положено, - подтвердил Тарн.
– И я всегда так считал.
– Тогда почему ты убиваешь? К чему все эти зверства?
– По-моему, так хочет Лоррис. Дьяна, я не такой уж злодей. У меня есть причины вершить эти кровавые дела - причины, которых тебе не понять. А некоторые недоступны даже моему понимаю. Я горячо молился, чтобы мне были дарованы ответы, и я поручаю себя руководству Лорриса. Такова воля Небес. Со временем ты увидишь в этом истину.
– Никогда!
– заявила Дьяна.
– Потому что меня здесь не будет. Я ухожу в те края, куда за мной не сможешь последовать даже ты!
Тарн покачал головой.
– Я пришел, чтобы предостеречь тебя, Дьяна. Я почти победил в этой несчастной войне. Когда все будет закончено, я приду за тобой. И ты не будешь мне противиться.
– Противиться?
– Дьяна захохотала.
– Я плюю на тебя! Я не стану рабыней мужчины!
– Ты - моя нареченная. Слово твоего отца связывает нас. И я заявляю на тебя свои права.
– Твои законы ничего не значат для меня, дрол. И договор наших родителей - тоже. Когда мы были детьми, ты не назывался дролом. Мой отец никогда не обещал бы меня тебе, знай он, каким дьяволом ты становишься. Я свободная женщина.
– И ты направляешься в Нар, чтобы быть свободной? Тогда ты глупа, девушка. Как был глуп твой отец. Там для тебя ничего нет. Нар полон зла.
– Лжец!
– закричала она.
– Я попаду в Нар и выйду замуж за кого-нибудь другого. Я рожу детей, которые никогда не станут дролами, и мы будем смеяться над твоей извращенной революцией!
Тарн вздохнул, но призрачная фигура не имела дыхания.
– Тогда беги, Дьяна. Спеши. То, что ты сейчас видишь, - только начало. Я набираюсь сил; когда их будет достаточно, я протяну руку и схвачу тебя, где бы ты ни находилась.
– И будешь продолжать убийства? И дети будут голодать из-за того, что ты выжигаешь посевы? Это и есть любовь Лорриса и Прис?
– Это в традициях нашего уродливого мира. Нам грозят опасности, о которых ты не подозреваешь, чего никогда не смогла бы осознать. Когда мы будем вместе, ты поймешь всю правду.
– Я никогда не буду твоей, Тарн.
– Будешь. И внимательно слушай то, что я тебе скажу. Когда ты станешь моей, я не покажусь тебе таким чудовищем. Я буду добр к тебе, и ты будешь счастлива.
Дьяна насмешливо спросила:
– Это что - пророчество дрола?
– Нет, это не пророчество. Это обещание. Я не причиню тебе зла, Дьяна. Не надо меня бояться. Я
всегда любил тебя.– Новое безумие!
– бросила Дьяна.
Неожиданно Тарн снова показался ей влюбленным мальчишкой, который карабкался на дерево, чтобы произвести на нее впечатление.
– Ты меня не знаешь. Ты влюблен в сон. Я не такая, какой ты меня себе представляешь. Отпусти меня!
– Не могу. Я искусник дролов, а ты - моя нареченная. Я не допущу такого позора. Повторяю снова: я тебя люблю. Когда я одержу победу, ты получишь в подарок весь наш народ, и ты поймешь, как ты мне дорога.
Дьяна покачала головой.
– Мне не нужен народ, и мне не нужен ты. Я буду сопротивляться тебе.
Тарн грустно улыбнулся.
– Тогда беги быстрее ветра!
Он исчез так же стремительно, как появился. Исчез во тьме, осталось только мерцание лунных бликов на воде. Дьяна застыла, глядя в пустоту туда, где его невидимые ноги не оставили следов на земле. Тарн стал невероятно сильным. Вскоре у него может появиться возможность захватить ее. Надо торопиться, надо добраться до Экл-Ная, пока он занимается своей грязной войной. А это значит, что она должна оставить своих друзей. Дьяна бесшумно вернулась в лагерь, где спали беженцы. Стараясь никого не разбудить, собрала свои скудные пожитки: мешок с одеждой, мехи для воды и немного хлеба, оставшегося от ужина. Была у нее еще одна вещь: серебряный стилет, который когда-то подарил ей отец. Оружие она заправила в высокий мокасин. Она уже приблизилась к границе лагеря, когда проснулся Фалгер.
– Дьяна?
– Тш-ш!
– прошипела она, подходя к нему.
– Куда вы уходите? Что случилось?
– Я иду в Экл-Най, Фалгер. Мне надо спешить. Мне нельзя терять время, я не могу двигаться медленно.
– Но мы придем туда через несколько дней!
– растерянно сказал Фалгер.
– Нет, - мягко возразила Дьяна, - я не могу ждать.
Ей хотелось объяснить ему все, но она не решилась. Теперь она опасна для своих спутников, и этого ей не вынести.
– Пожалуйста, - попросила она, - дайте мне уйти.
– Дьяна, это безумие! Вы не справитесь одна. Путь слишком далек и слишком опасен!
– Я справлюсь. Я просто буду идти вдоль реки.
– А как же еда? Чем вы будете питаться?
– У меня в сумке есть немного хлеба. Я смогу добраться до Экл-Ная примерно за день. Там для меня найдется еда.
– Но вам нельзя идти сейчас!
– продолжал уговаривать ее Фалгер. Сейчас слишком темно!
– Луна светит. Я разберу дорогу. Пожалуйста, не тревожьтесь обо мне. Внезапно она поцеловала его в щеку.
– Спасибо. Спасибо вам за все.
– Но как вы попадете в Нар?
– волновался Фалгер.
– Что вы будете делать?
– Все, что понадобится, - ответила Дьяна и ушла в темноту.
7
Когда Ричиус сообщил Динадину о поездке в Экл-Най, тот принял это известие с радостью ребенка, которому объявили о наступлении каникул. В отличие от большинства нарских солдат Динадин еще до прибытия в Экл-Най знал, куда их отправляют, и потому не смог насладиться множеством удовольствий, предлагаемых городом мужчинам, отправляющимся воевать. Он все время сожалел об упущенных возможностях и при каждом удобном случае припоминал это Ричиусу. Последнему, укоры юноши, лишенного такого ритуала посвящения, порядком надоели, и Ричиус сообщил Динадину о скором отъезде с той же радостью, с какой он известие принял. Да и сам Ричиус желал этой поездки. Хоть он сказал Люсилеру и Динадину, что оная преследует важные цели, его вдохновляла перспектива вырваться из траншей и лагеря - хотя бы ненадолго. Он появился в долине Дринг почти год назад, а дома не был уже два года. Если в Экл-Нае ему встретятся какие-нибудь арамурцы, он будет счастлив повидаться с ними.