Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наш общий друг (Книга 1 и 2)
Шрифт:

Вот драгун лихой на диво!
– строфа из стихотворения английского поэта и драматурга Хэрри Кэри (?-1743), автора эксцентрических юмористических произведений.

Ч. П.
– начальные буквы слов "член парламента";

обычное английское сокращение.

Приам - в греческом эпосе - последний царь Трои.

Пэлл-Мэлл - фешенебельная улица в Лондоне.

Велгравия - аристократический район Лондона.

Триктрак - старинная комбинированная игра в шашки и кости. Шашки передвигаются по доске в соответствии с очками, выпавшими на костях.

Олбени - богато меблированные комнаты на Пикадилли.

Вестминстер-Холл.
– Имеется в виду здание, примыкавшее к западному крылу Вестминстерского дворца, где находилось несколько судов первой инстанции.

Гоните меланхолию!
– популярная английская песенка на мотив арии из оперы "Волшебная флейта" Моцарта.

Держи по ветру и брасопь нок-реи...
– куплет популярной английской песни "При любой погоде".

Могучий дуб английский - искаженные Веггом слова из песни С. Дж.. Арнольда (1774-1852) "Смерть Нельсона".

Гринвич - лондонский район, где в гостинице "Корабль" происходили знаменитые правительственные банкеты.

"Саул" - оратория

немецкого композитора Генделя (1685-1759).

Ньюкасл - город и порт в Англии, центр крупного угольного района.

Стр. 390. Грейвзенд - порт на Темзе, который называют "воротами Лондона".

...уподобившись султану из восточной сказки, окунул бы голову в чашу с водой...
– В арабской сказке "Две жизни султана Махмуда" волшебник окунает на мгновение голову султана в воду. Султан видит там картины предстоящего ему путешествия, кораблекрушения, видит, как попадает в рабство и превращается в осла.

Аргус (древнегреч. миф) - неусыпный страж, обладавший множеством глаз.

...дали дочери такое имя...
– Плезент (Pleasant) по-английски значит "приятная".

Уэппинг - приречный район Лондона, неподалеку от доков.

Фортунатов кубок - то есть кубок, всегда полный вином. Фортунат - герой германских легенд эпохи Возрождения; владелец кошелька, в котором не переводились деньги.

Олд-Бейли - во времена Диккенса центральный лондонский уголовный суд.

"Удольфские тайны" - один из лучших романов Анны Радклиф (1764-1823), главной представительницы английского "романа ужасов и тайн".

Д. ШЕСТАКОВ

Поделиться с друзьями: