Нашествие хазар (в 2х книгах)
Шрифт:
– Даниелида!
«Живёт на острове Патрас, в Греции… Без ума от Македонянина. И понятно - есть от кого. Ведь Василий - белокурый гигант-красавец со стальными мускулами, или, как называет его маленький Феофилиц, Кефал - Крепкая голова…»
«Даниелида… Нет, не замысловатое, а красивое имя… Говорили что и сама она очень красива, несмотря на то, что имеет уже внука… Она же Крез в женской тунике! Неимоверно богата! Наш остров с монастырём и церковью, если б захотела, перекупила несколько раз… Но уверяли меня, что македонянин испытывает к ней искреннюю привязанность, при которой деньги и её богатство не играют столь существенной роли… Что ж, поживём - увидим… А за Даниелидой нужно установить более пристальное наблюдение. Она мне пригодится», - раздумывал Игнатий.
И жизнь в дальнейшем подтвердила его правоту.
Давно
Шаман Чернодлав, уплыв незамеченным из Киева, добрался до земель своих сородичей угров и при помощи их предводителя Ошура напал на плывущие по Днепру на Византию лодьи Аскольда… Но снова потерпел неудачу. И мы оставили его скачущим по направлению к Джурджанийскому морю…
Так вот: когда он прибыл в хазарскую столицу, то поселился на самом берегу великой реки Итиль. Как вы помните, столица хазар звалась точно таким же именем…
Шаман не терял времени даром; остановившись на отшибе, он чуть ли не каждый день посещал западную часть города - Хазаран, особенно часто толкался среди шумного базарного люда. Здесь повстречал и своих купцов-соплеменников, и торговцев из далёкой загадочной Индии, куда однажды занесла его судьба, и русов с берегов Днепра и Оки, с Ильмень-озера… Познакомился с мусульманином-дервишем, имеющим дар прорицателя… Пригласил к себе в хижину и, сотворив ему конопляную баню, выпустил его душу в страну Верхнего мира. В благодарность за это дервиш познакомил древлянского шамана с именитым арабским купцом, вхожим в дом первого советника кагана Массорета бен-Неофалима.
Рассказав, кто он, откуда и что случилось с ним в последние дни и недели, Чернодлав, за хорошую, разумеется, плату, упросил арабского купца доложить о нём первому советнику кагана. Массорет бен-Неофалим, посовещавшись с иудейским богословом Зембрием, принял древлянского шамана-угра.
– Ай да молодец!
– воскликнул Массорет, услышав из уст Чернодлава повесть о том, как хотел убить Дира, и призадумался, узнав, какими средствами было достигнуто это покушение…
– Значит, можешь отделять душу от тела и летать на птице на высокую гору Меру… И об этом же повествуют Веды - священные индийские гимны… Говоришь, слышал о них. Был в Индии?
– Да, мудрый советник.
– Помнишь, как сказано о птице Гаруде, на которой летал отшельник Галава?… Когда поведала птица Гаруда ему о чудесных странах, то воспылал Галава страстным желанием посетить страну, где сияет священная гора Меру и вращаются вокруг неё солнце, луна и звезды, где живут блаженные, ибо земной человек, если проникнет туда, гибнет… И поднялся Галава на священную птицу, летел он, восторгаясь всем, что видел с высоты небес. «О, летучий!
– воскликнул Галава.
– Я вижу, что на пути как бы стремятся навстречу стоящие впереди деревья; земля вместе с морями, лесами, борами, горами как бы взмётывается вихрем твоих крыльев… Я вижу многообразных рыб, чудовищ, нагов [195] и лица людей…»
[195] Наги – змеи.
– Именно так, учёнейший из учёных!… Именно так!
– восхитился древлянский жрец.
– Хорошо, я представлю тебя кагану, - сказал Массорет бен-Неофалим.
– Благодарю тебя, о светлейший!
– низко поклонился первому советнику кагана Чернодлав.
– Благодарить станешь, когда встретишься с Заву лоном, - покровительственно похлопал по плечу шамана Массорет бен-Неофалим. Пока будешь моим гостем. А в священную субботу - Шаббос-кодеш - каган посетит мой дом, и я тогда устрою вашу встречу.
Прошёл день, наступила пятница, и древлянский жрец Чернодлав стал свидетелем приготовления иудеев к священной субботе…
«И был вечер, и было утро - день шестой». Так думает каждый иудей в пятницу. И была осень - по иудейскому календарю - 4620 года; от сотворения мира - 6358-го; от Рождества же Христова - 860-го. В пятницу к иудеям нисходит с небес вселюбезная,
всерадостная, всесветлая невеста Шаббос, которую гойим [196] называют еврейским шабашем, извращая при этом пол прекрасной невесты, как будто Шаббос - мужчина.[196] Гойим– неверные, христиане.
Ещё с раннего утра хозяйки и их служанки, всласть наругавшись, ибо к Шаббосу надлежит свести все мирские счёты, совершают омовения, затапливают печи, пекут по три халаса - по три пшеничных румяных хлеба и по два пирога в воспоминание того, что в пустыне Яхве отпускал евреям на субботний день двойную порцию манны небесной… Потом женщины сбегают на базар закупить кошерной говядины, разделанной по особому правилу в отличие от трефной - поганой; закупают и рыбу, которую будут начинять перцоволуковым фаршем и варить на отдельном огне. За ценой не стоят, ибо в Талмуде сказано, что чем больше расходует иудей в праздники, тем более Бог прибавляет ему дохода.
В бурных приготовлениях к священной субботе принимают участие и шаббос-гойим [197] . Они крошат локшен, готовят кугель, цымис [198] и шолент. Последнее кушанье - горячее, его оставляют в жарко вытопленной печи, заслон замазывают глиной, чтобы шолент хранился до завтрашней трапезы под охраной малохим, то есть ангелов, оберегающих его от воздействия нечистой силы - шед.
С раннего утра в пятницу у Массорета бен-Неофалима было радостно-приподнятое настроение. Ему, по обычаю, подали пшеничный пирог. Отщипывая от него маленькие кусочки, советник кагана макал их в росл-флейш - соус, приготовленный из лука, перца и мяса, и медленно жевал. Потом послал слугу за богословом Зембрием. С ним он пошёл в общественную терму, и там они троекратно окунулись в микву [199] .
[197] Шаббос-гойим– наёмные слуги на время шабаша из язычников или христиан.
[198] Локшен– лапша, кугель - запечённые макароны, д ы м и с - компот или соус из фруктов, сладких кореньев и пряностей с мёдом и жиром.
[199] Миква– водоём при терме, предназначенный для обрядного очистительного омовения.
Возвратившись домой, Массорет помог жене Рахили и служанкам нафаршировать рыбу, потому что по закону каждый иудей обязан самолично приложить часть труда своего в честь наступающей Шаббос-кодеш. Затем советник принялся обрезать ногти, строго соблюдая при этом талмудическое правило, повелевающее переходить во время стрижки с первого пальца на третий, сначала на левой, потом на правой руке, и непременно стричь ногти в пятницу, ибо, по замечанию того же Талмуда, ногти начинают отрастать лишь на третий день и, если их постричь, скажем, в четверг, то они будут расти в субботу, а это - противозаконно, так как в Шаббос-кодеш человек не только не должен трудиться, но, если б это стало возможным, и дышать… Священная суббота есть всеобщее умиротворение.
Сложив обрезки ногтей в тряпицу, Массорет закопал их в землю. Не дай Бог оставить ногти непогребёнными! На них может наступить женщина, после чего она родит мёртвого ребёнка… А это - великий грех против важнейшей заповеди в Израиле: «плодитеся и множитеся».
Затем Массорет снова кликнул слугу, чтобы тот помог ему облачиться в белые чулки, башмаки и палевые лосины. Велел осмотреть, правильно ли висят кисти цытиса на его арбеканфосе [200] , а потом опоясался широким шёлковым поясом и, наконец-то, облёкся в длинный шёлковый кафтан с бархатным отложным воротником и такими же обшлагами.
[200] Арбеканфос– род жилета с четырьмя углами внизу, в котором проколоты дырочки и продеты нити цытиса, сплетённые в кисти наподобие плётки. Носится в знак страха Божия.