Нашествие хазар (в 2х книгах)
Шрифт:
Случается, что желающий купить рабыню входит в дом и застаёт её в сладостных объятиях господина, который не прекращает этого занятия, пока не удовлетворит своей похоти…
Зато исправно молятся своим идолам, - деревянным болванам, - один в середине - высокий, с изображением лица, похожего на человеческое; другие - малые, стоящие вокруг главного.
А в момент прибытия на место, каждый купец обязательно выходит из дома, неся хлеб, мясо, молоко и пьяный напиток, и идёт к своим кумирам… Приблизившись к большому изображению, простирается перед ним, кладёт принесённое и говорит: «О, господине! Я пришёл издалека, со мной девушек - столько-то и столько-то голов, соболей
После этого рус уходил».
И вот Еруслан сказал Асафу:
– Ты сегодня, отец, должен пойти к русским купцам поторговаться. Мы с Кузьмой тебя сопровождать будем. И Малику с собой возьмём.
– А её-то зачем?
– Надо.
– Молчу. Надо так надо.
А до этого хазарин выполнил ещё одну просьбу - узнал месторасположение и количество городской стражи на крепостных стенах в ночное время и у двух ворот, через которые вход и выход осуществлялся только в особых случаях…
Асафа в Саркеле уже хорошо признали как купца, поэтому без всяких проволочек с сопровождающими выпустили из крепости. Стоянку русских торговцев отыскали быстро, нашли старшину, и Кузьма уединился с ним. В конце разговора сказал:
– Поезжай к Диру, они хоронятся в плавнях по течению старицы, и передай, что всё разведано и к приходу их ворота будут открыты; стражу мы перебьём… Итак - через два дня в ночь… Запомни, не перепутай…
– Моя память надёжнее, если перед глазами будет вот это!
– и старшина нацепил на пояс два кинжала и повторил: - Через два дня в ночь…
– Скажи купцам, - обратился к старшине Еруслан и подтолкнул Малику.
– Пусть пока останется здесь эта женщина… Скоро в крепости заварится не бабье дело…
– Хорошо. Понимаю. Я помещу её отдельно от рабынь… Рядом станут находиться только те, которые будут за ней ухаживать.
– О, Аллах!
– воскликнула Малика.
– Во сне ли сие слышу или наяву?! Я как госпожа… благодарю тебя, Еруслан!
– В порыве искреннего чувства обняла русского воина.
Бывший предводитель кметов от неловкости крякнул и смущённо посмотрел на Кузьму. Тому ничего не оставалось, как улыбнуться.
– Аллаха вспомнила… Сарацинка?
– спросил всезнающий купеческий старшина.
– Угадал, - ответствовал Еруслан.
– Но придёт время, и наших богов признает.
В этом месте, а может быть, и раньше, дотошный читатель уже задал вполне резонный вопрос: «Почему герои романа так свободно общаются между собой, не ощущая языковых барьеров?… Вот, скажем, Малика-сарацинка… Или Деларам - дочь печенежского боила… Говорят и понимают по-русски, по-хазарски, по-гречески…»
Отвечаю, и очень коротко.
Изучая материал того времени, я пришёл к убеждению, что живя между собой в тесном контакте, представляя собою водоворот общений, люди разных национальностей имели возможность сызмальства изучать другие, кроме родного, языки, чтобы выжить в этом конгломерате народностей. И тогда не существовало ни в Крыму, ни в его греческих колониях, ни на Дону, ни на Волге и даже Днепре единого государственного языка, потому как не было цельных по нынешним понятиям государств. Они только образовывались, приходя на смену другим, о чём говорилось ранее.
Но мы, кажется, отвлеклись…
Старшина, отправляясь к Диру, собрал своих купцов и велел им исполнять все указания Кузьмы и Еруслана. В первую же очередь они должны завтра, захватив
товары, но оставив рабынь и часть людей, сами с вооружённой охраной пройти в крепость, на рыночной площади устроить торги и ждать особого распоряжения…– А я скоро вернусь, но вместе с киевским князем Диром, - закончил глава купеческого братства.
– С Диром?!
– вскричали торговцы, не веря своим ушам.
– Вот это да!
– Я вам обо всем потом сообщу, - заверил их Кузьма.
Деларам в прозрачной накидке вместо одежды прохаживалась по сералю, взглядывая на вазу с финиковым вареньем. Подошла к любимой юнице, которую снова отдал ей в услужение Чернодлав, и потрепала по атласной щеке.
– Хочешь варенья?
– спросила вкрадчиво.
Девушка понимала, что это значит, и не на шутку перепугалась: у неё расширились глаза и завздымалась в волнении грудь.
– Не бойся, глупая… - сжалившись над нею, успокоила Деларам.
– Варенье-то без приправы…
Пришёл Чернодлав, отослал служанку и справил свою похоть. Так же просто, как купцы это делают с рабынями. К тому же, Деларам выполняла свои обязанности без особой страсти, непроизвольно, ожидая с нетерпением того момента, когда шаман даст ей зелья, и она подмешает его в варенье…
Чернодлав подумал: теперь, когда печенежская дева его усилиями забыла на время Кузьму и Дира и отдаётся ему, надлежало возродить в ней прежние воспоминания, но внушить при этом по отношению к ним жуткую злобу, отчего она захочет мести, подобной той, на какую отважился в Киеве жрец Мамун.
На другой день шаман приступил к исполнению своего плана.
И тогда же киевские купцы раскинули на прилавках возле дома тудуна и солдатской казармы товары. Дюжие рынды стояли рядом и зорко наблюдали. Подходили женщины, мужчины и велиты тоже. Торговались, покупали, гомонили, шумели. Слегка переругивались, но все были веселы, и, казалось, ничто не предвещало опасности.
Кузьма и Еруслан, имея под началом своих восемнадцать человек да больше полусотни купеческих охранников, разбили их на четыре группы по семнадцать, - тех, кто должен снимать стражников у главных ворот, возглавил Кузьма, Еруслан - людей, кои будут биться на стене. Остальным надлежало идти к двум другим воротам, захватить их и стоять насмерть, не выпуская никого из крепости и не пропуская…
…Ночью перед наступлением третьего дня подошли по старице диеры Дира, зажгли на берегу условленный огонь.
– Пора!
– подтолкнул в плечо Кузьму Еруслан, держа в правой руке обнажённый короткий меч, в левой - просмолённый факел. После того, как перебьют стражу на стене, он должен зажечь его и помахать, что означало бы призыв к действию.
Главные ворота освещались вделанными в грубые камни городской стены огнями. Трое стражников, опершись о длинные копья, дремали, смена спала в низеньком домике. Кузьма выслал десять человек к нему, а сам с остальными, тихо подкравшись, набросился на постовых; оглушив, а затем добив их, он побежал к сторожке, там уже доканчивали сменных, лежащих на лавках.
Еруслану пришлось труднее. Поднявшись на стену, он сразу вступил в схватку, а нёсших ночную службу оказалось больше, чем у ворот, поэтому завязался настоящий бой.
Еруслан сразился с широкоплечим, высоким хазарином, - последний обладал могучей силой, но изворотливость бывшего предводителя разбойников помогла ему уйти от прямого удара топором: после сильного замаха противника Еруслан поднырнул под него и воткнул акинак в живот хазарина. Охнув, тот выронил боевой топор и свалился на камни, корчась от боли. Пожалев, Еруслан добил врага.