Наследие Древних: Война за Врата
Шрифт:
– Эксперименты, – ответил Ингвар, его голос звучал холодно. – Чудовищные эксперименты.
В одной из лабораторий они обнаружили логи, записи экспериментов, обрывки видеофайлов. Они узнали об ужасных событиях, происходивших на станции, о попытках "Нордвега" контролировать существ из разрывов пространства.
– Они пытались использовать их как оружие, – сказал Бьёрн, просматривая видеофайл, на котором существо из разрыва пространства разрывало на части охранников.
Ощущение присутствия чего-то зловещего усиливалось с каждым шагом. Казалось, будто
– Ловушка! – крикнула Сигрид. – За укрытия!
Завязался бой. "Валькирии" и команда отбивались от турелей и активированных охранных дронов. Бьёрн пытался отключить системы безопасности, но станция была сильно повреждена, и системы работали нестабильно.
В ключевом моменте команда прорвалась в главный исследовательский комплекс. Здесь проводились самые важные эксперименты. Они обнаружили данные о проекте "Фрейя", древних технологиях, планах "Нордвега".
– Вот оно, – сказал Ингвар, изучая голографическую проекцию. – Доказательства связи станции с саботажем "Фрейи".
Они также нашли информацию о том, как "Нордвег" пытался контролировать существ из разрывов пространства и использовать их в качестве оружия.
В этот момент пол под ними задрожал. Станция начала разрушаться. Аномалии гиперпространства усилились, коридоры исказились, словно в зеркальном лабиринте.
– Нам нужно уходить! – крикнула Сигрид.
Команда бежала к "Ярости", прорываясь через рушащиеся коридоры. Они успели добраться до корабля, когда станция начала распадаться на части.
"Ярость" вырвалась из аномального сектора. Команда смотрела на обломки станции, плывущие в пустоте.
– Мы нашли ответы, – сказал Ингвар. – Но теперь у нас еще больше вопросов.
Глава 18
Исследовательская станция, дрожащая в аномальном секторе, оказалась не просто заброшенным комплексом, а настоящим архивом тайн "Нордвега". Ингвар, Астрид, Бьёрн и Сигрид, пробираясь сквозь руины, на каждом шагу натыкались на новые, ужасающие открытия.
– Смотрите, – Бьёрн указал на голографическую проекцию карты станции, – здесь отмечены зоны особого доступа, скрытые лаборатории.
Пройдя через заблокированные двери, команда обнаружила лабораторию, где проводились генетические эксперименты. Капсулы с мутировавшими существами, гибридами органических и механических частей, словно кошмарные экспонаты, заполняли зал.
– "Нордвег" создавал существ для охраны станции, – прошептала Астрид, глядя на капсулу с существом, напоминающим гигантского паука с металлическими клешнями.
– И не только для охраны, – Ингвар подошел к терминалу, на котором мигали строки кода. – Здесь записи экспериментов, подтверждающие связь "Нордвега" с древней расой.
Он открыл видеофайл. На экране появилась запись эксперимента с рудными кристаллами. Существо из разрыва пространства, пойманное в энергетическую клетку, яростно металось,
пытаясь вырваться. Ученые "Нордвега" вводили в клетку рудные кристаллы, наблюдая за реакцией существа.– Они пытались контролировать их, – произнёс Ингвар, – подчинить их своей воле.
– И, похоже, преуспели, – добавила Сигрид, указывая на другую запись, где существо, подчиняясь командам ученых, атаковало мишень.
Но самым ужасным открытием стали записи экспериментов, проводимых на экипаже "Фрейи". Видеофайлы, обнаруженные в секретной лаборатории, показывали, как ученые "Нордвега" проводили чудовищные опыты на членах экипажа, пытаясь понять природу рудных кристаллов и их влияние на живые организмы.
– Это немыслимо, – прошептала Астрид, закрывая глаза. – Они превратили их в подопытных крыс.
– Нам нужно донести это до общественности, – произнёс Ингвар. – Люди должны знать, на что способен "Нордвег".
В этот момент станция задрожала. Сработали системы безопасности, активировались охранные дроны.
– Нас обнаружили, – крикнул Бьёрн. – Нужно уходить.
Команда бросилась к "Ярости", прорываясь через коридоры, заполненные охранными дронами и генетически модифицированными существами. Бой был ожесточенным. "Валькирии" сражались, защищая команду, Астрид меткими выстрелами поражала дронов, Бьёрн, с помощью терминалов станции, отключал системы безопасности.
– Сюда! – Сигрид указала на аварийный люк, ведущий к ангару.
Команда проскочила через люк, оказавшись в ангаре, где стояли несколько транспортных шаттлов. Они забрались в один из шаттлов и, подняв его в воздух, вылетели через открывающийся люк ангара.
В этот момент станция начала разрушаться. Взрывы сотрясали коридоры, аномалии гиперпространства искажали пространство вокруг. Шаттл, лавируя между обломками, вырвался из зоны поражения, и, герои, совершили прыжок в гиперпространство.
– Мы получили доказательства, – произнёс Ингвар, глядя на мерцающие голограммы записей. – Теперь мы знаем, на что способен "Нордвег".
Собрав доказательства преступлений "Нордвега", команда "Валькирий" и герои поняли, что пора действовать решительно. Анализ данных, полученных на заброшенной станции, указывал на координаты секретного комплекса, где "Нордвег" проводил эксперименты с технологиями древней расы.
– Это наш шанс остановить их, – сказал Ингвар, глядя на голографическую проекцию комплекса. – Если мы уничтожим этот комплекс, мы сможем закрыть врата.
– Но мы не знаем, что нас там ждет, – возразила Сигрид. – Это может быть ловушка.
– Мы должны рискнуть, – ответил Бьёрн. – Иначе "Нордвег" уничтожит все "Тропы Иггдрасиля".
"Ярость" и несколько уцелевших кораблей "Валькирий" совершили прыжок к координатам, указанным в данных. Комплекс оказался скрыт в астероидном поле, защищенный мощным энергетическим щитом.
– Щит блокирует наши сенсоры, – доложил Бьёрн. – Мы не можем определить, что внутри.
– Нам придется пробиваться, – сказала Сигрид. – "Валькирии", атакуйте щит!