Наследник епископа
Шрифт:
«Думаю, что нет.»
Как только решетка ворот приподнялась, Сайард дал шенкеля своей пони и проехал мимо них в проход привратной башни, прихватив факел со стены прежде чем пересечь подъемный мост. Добравшись до противоположной стороны, он осадил пони и оглянулся, показывая знаками следовать за ним, и Дугал немедленно пришпорил свою пони. Прежде чем вести отряд вслед за Дугалом через ворота, Келсон посмотрел наверх и был вознагражден лицезрением румяного лица, наблюдавшего за ними через бойницу. Прежде чем исчезнуть, человек поклонился и прикоснулся двумя пальцами к своей шляпе, и Келсон понял, что приветствие предназначалось ему в такой же степени как и Дугалу.
Когда они достигли противоположной стороны рва, защищавшего внешние стены
«Подать свет для молодого хозяина и его гостей!» — прокричал Сайард, поворачивая своего пони и размахивая факелом, когда отряд Келсона, грохоча копытами, въехал на внутренний двор. — «Это я, Сайард О Рвейн. Молодой хозяин вернулся домой. Где Кабалл Мак-Ардри? Принести свет, я сказал!»
Его голос вызвал незамедлительную реакцию. По периметру двора загорелись факелы, загудели голоса, прибежал запыхавшийся конюх, чтобы забрать его пони. Келсон осадил своего коня рядом с Дугалом и его пятнистым пони и смотрел как Сайард шагает к ним. Двор позади них заполнился остальной частью отряда, и Келсон, прежде чем спрыгнуть на землю, подал им знак оставаться на конях. Дугал, уже стоявший на земле, подхватил его поводья и передал обоих животных под опеку Сайарда, потом взял Келсона под локоть, сопровождая его к лестнице, которая вела к главному залу.
«Эй, Кабалл!» — позвал Дугал, когда дверь в зал, и группа людей в клетчатом начала спускаться по ступенькам. Некоторые из них натянули края своих пледов на головы, прикрываясь от дождя, несколько человек несли факелы. К шапочке человека, шедшего впереди остальных, были прикреплены два пера, указывавших на его ранг вождя. Его бородатое лицо расплылось в улыбке, когда он сбежал по лестнице, торопясь встретить нежданных гостей.
«Мастер Дугал!»
«Кастелян моего отца,» — негромко сказал Дугал Келсону, когда спускавшиеся достигли нижней ступеньки. — «Кабалл, у Вас все готово, чтобы достойно принять Его Королевское Величество? Сир, я хочу представить Вам моего родственника Кабалла Мак-Ардри, официального представителя клана и самого Мак-Ардри. Как отец, Кабалл? «
«Мак-Ардри сердечно приветствуют Вас,» — ответил Кабалл, прикладывая в знак приветствия руку к своей шапочке и кланяясь своему суверену и своему молодому хозяину. — «Дугал, Сам будет рад узнать, что ты приехал так неожиданно.» — Он снова обратил внимание на Келсона. — «Мы вряд ли сможем предложить что-то большее чем простая пища Приграничья, поскольку нас не предупредили о Вашем приезде заранее, но Мак-Ардри желает увидеть Вас, чтобы лично приветствовать Вас, когда Вы отдохнете, и гостеприимно приглашает Вас и ваших людей поужинать с ним в зале.»
«Пожалуйста, сообщите Мак-Ардри, что чуть позже я обязательно увижу его,» — ответил Келсон, любезно склоняя голову. — «Я не имел этого удовольствия со времени его визита на мою коронацию, а Дугал сообщил мне, что в последнее время он не очень хорошо себя чувствует. Мне очень жаль слышать об этом.»
Кастелян, с бороды которого капала вода, медленно кивнул в знак признательности.
«Что же касается пищи,» — продолжал Келсон с обезоруживающей улыбкой, — «мы провели
несколько последних дней в поле. Посему мы будем рады любой горячей пище и крову над головой..»Кабалл снова посмотрел на Дугала, у него явно отлегло от сердца. — «Думаю, что это мы Вам предоставим, может быть, даже чуть больше. Дугал, мы разместим Его Величество и тех, кого он скажет, в вашем жилище. Солдаты после ужина могут лечь спать в зале вместе с нашим гарнизоном..»
«С нами будет Принц Коналл,» — ответил Дугал, обращаясь к Келсону за подтверждением, — «и, может быть, Джодрелл и Трейхем — или Герцог Эван, если, конечно, они не предпочтут спать с солдатами. Это приемлемо, Сир?»
«Эван Клейборн?» — пробормотал Кабалл, вскидывая голову, чтобы рассмотреть всадников за спиной короля. — «Разрешите оставить вас, Сир, об остальном я договорюсь с Эваном. Дугал, уведите, наконец, Его Светлость из-под дождя.»
Келсон успел только кивнуть, когда он и его свита пошли прочь, инстинктивно направившись к Эвану, опознав его по характерной клетчатой накидке и запоздало отсалютовав Келсону. Поскольку Келсон еще мальчишкой привык к бесцеремонности горцев, познакомившись с Дугалом и его опекуном, Келсон только слегка смутился, но принц Коналл почувствовал себя оскорбленным и был вне себя от гнева.
«Как Вы могли позволить ему так вести себя?» — требовательно произнес он громким шепотом, уворачиваясь от капель, падавших с мокрого штандарта Халдейнов, и смотря на Келсона. — «Он разговаривал с Вами как со слугой!»
«Он спросил моего разрешения уйти. Не устраивай сцен,» — предупредил Келсон, кладя руку на поводья его кузена. — «У человека есть своя работа, которую он должен выполнять.»
«Да! Оказывать должное уважение его повелителю!»
«Никто не собирался быть непочтительным,» — ответил Келсон, — «и, стоя под дождем, нет времени для формальностей. Я не задет.»
Но Коналл был задет, и он продолжил кипятиться и бормотать все время, пока поднимался следом за Дугалом и Келсоном по лестнице и не прекращая жаловаться даже когда они дошли до небольшой аккуратной комнаты на самом верху башни. Следом за ними пришел оруженосец Келсона, чтобы помочь им снять ботфорты, а Коналл все продолжал выражать свое недовольство приграничниками вне зависимости от их положения и старшинства, закончив некрасивым замечанием относительно помещения. Келсон отправил оруженосца из комнаты и дал нагоняй Коналлу, извинившись потом перед Дугалом. Когда трое молодых людей начали снимать промокшие доспехи и туники, чтобы помыться перед ужином, воздух был наполнен возмущением и обидой В наступившей мрачной тишине Келсон не мог не заметить контраста между Дугалом, который, казалось, не обращал внимания на инцидент, и раздражающе формального Коналла. Поведение кузена его очень раздражало. Оруженосец, вскоре вернувшийся с их скудным багажом, помог Коналлу облачиться в новую придворную тунику, которая выглядела слишком нарядной для этого места в горах, но когда Келсон попытался тактично объяснить это Коналлу, его кузен разразился новой тирадой об упрямых приграничниках и заявил, водружая на голову серебряный обруч, свидетельствующий о его положении, что он покажет им как должен себя вести настоящий принц, и вышел из комнаты. Келсон послал оруженосца вслед за ним, надеясь, что тот сможет помешать Коналлу оскорбить кого-нибудь из приграничников, с которыми он может столкнуться, и молча достал из своего мешка чистую шерстяную фуфайку.
«Мне действительно неудобно из-за невоспитанности Коналла,» — сказал он через мгновение, когда голова Дугала появилась из ворота рубахи цвета шафрана. — «Надеюсь, что это просто безрассудство молодости.»
«Молодости?» — Дугал фыркнул, сменив свои изысканные придворные манеры на обычную для Приграничья прямолинейность. — «Келсон, он на год старше меня . Если он ценит только почитание, то он никогда его не получит, если будет так себя вести. Не забывай, что он вдобавок еще и второй по очереди наследник трона.»