Наследник империи 2
Шрифт:
— Но зачем хранить всё так? Можно ведь было создать помещение, защищённое магией.
— Нет, — раздался голос Нортона у нас за спинами, а затем мы увидели и самого профессора. — Если бы он создал магический тайник, мы бы сразу его нашли. А вот обыскивать все кабинеты на наличие таких кладовок, никто бы не стал.
— Что Вы здесь делаете? — выпалил я.
— Пожалуй, это я должен задать вам этот вопрос. Впрочем, сейчас уже не важно.
— Что Вы имеете в виду? — удивилась Анни.
— Мне казалось, вы сами уже обо всём догадались.
— Значит, Хейг и правда предатель? — неуверенно произнесла Вероника.
Нортон лишь кивнул.
— Но если Вы всё знали,
— Почему же? Наши люди уже преследуют его и леди Викторию.
— Что?! — удивился Ярослав. — А она тут причём?
— Ах да, вы ведь были в хороших отношениях с Черницовой. Хотя это вполне логично. Так она могла втереться к вам в доверие.
— Да о чём Вы?
— Я ведь уже всё сказал. Хейг вместе с Черницовой оказались предателями. Именно они стояли за всеми трагедиями, что произошли здесь в этом году. А сегодня, поняв, что их раскусили, они в спешке покинули академию. Правда, далеко им всё равно не уйти. Вскоре наши люди их нагонят.
— Да это бред какой-то! — возмутился я. — Если Вы всё знали, то зачем арестовали Маркуса Брикса? Почему не опечатали этот тайник?
— Насчёт Брикса не переживайте. С ним всё хорошо. Нам нужно было успокоить учеников, а также показать преступникам, что мы купились на их план, чтобы не спугнуть их. Однако, они всё же струсили, и решили сбежать.
— Что Вы имеете в виду? — удивился Ярослав.
— Всё очень просто: мы сразу поняли, что среди нас есть предатели. Ещё с истории со Сметаниной. Мы прекрасно понимали, что обычная ученица первого курса не могла призвать такое подземелье. Но вычислить кто за ней стоял, никак не получалось. Каждый раз как мы приближались к разгадке, они умело прятали следы, направляя нас на ложный след.
Альберт вздохнул и продолжил:
— Так, после одного из наших расследований, когда мы почти вышли на преступников, нам поступила информация, что в барьере вокруг академии стали появляться слабые места. Естественно, нам пришлось оставить расследование и бросить все силы на восстановление щита. Ведь безопасность учеников для нас превыше всего. Чем всё закончилось, думаю, вы и сами помните.
Нортон посмотрел на меня и Анни.
— Конечно же, за срывом того заклинания так же стояли Хейг и Черницова. Сейчас это известно наверняка, но тогда мы этого ещё не знали. А вот увидеть там вас я никак не ожидал. Впрочем, вы нам сильно тогда помогли.
Ярослав с Вероников удивлённо посмотрели на нас. Про тот случай мы им ничего не рассказывали, как и просил директор. А сейчас было не лучшее время что-то объяснять.
— После, едва мы вновь вышли на их след, они впустили в академию лепрекона, тем самым устроив настоящий переполох. И опять же, благодаря вам, нам удалось быстро его поймать. После мы стали действовать ещё осторожнее, чтобы не спугнуть преступников и не вызвать их подозрение. К тому же мы прекрасно понимали, что они могли переманить на свою сторону кого-то из учеников, как это было со Сметанной. А значит, под подозрение попадали абсолютно все, кто находился в этих стенах.
— Но почему Вы лишь сейчас всё это рассказываете? Вы ведь нас явно тоже подозревали?
— Всё так. Очень уж подозрительно смотрелось, что вы оказывались, так или иначе, втянуты в каждое из этих событий. Так что не буду врать, я вам не доверял.
— Тогда почему сейчас поменяли своё мнение?
— Из-за меня, — раздался голос директора, а затем и сам Артур Бойл появился в кабинете. — Я не верил, что наследник рода Романских мог быть заодно с ними. Ведь все их действия были направлены как раз против Вас. А своими последними действиями, когда
Вы излечили всех учеников, окончательно доказали свою невиновность. Это же и послужило последней точкой для преступников. Поняв, что все их козни не сработали, они решили просто сбежать.— Мы оставили здесь этот амулет и не стали ничего трогать, на случай если Хейг пошлёт кого-то уничтожить улики, — продолжил Нортон. — Но в итоге, здесь оказались вы.
— Мы не собирались ничего уничтожать, — начала Анни, но её перебил Бойл.
— Знаем. Я ведь уже сказал, что вы вне подозрения.
— Однако, не все учителя на вашей стороне. Так что лучше вам впредь не лезть в это дело. Совсем скоро преступники будут пойманы. Им не уйти от нас.
— Ни о чём не переживайте и спокойно возвращайтесь к своим делам, — улыбнулся Артур. — У вас ведь совсем скоро итоговый экзамен. Так что лучше уделите оставшееся время к подготовке к нему.
Спорить с директором было бесполезно, так что мы просто разошлись по своим комнатам.
— И вот ещё что, — обратился Нортон к Анни, прежде чем мы ушли: — Мы закроем глаза на вашего пса, мисс Таттинен, но проследите, чтобы впредь он больше не бегал по ночам по академии. Иначе он пугает других учеников.
Анни виновато опустила глаза и смущённо кивнула.
С того разговора прошло уже несколько дней, а у меня всё никак не укладывалось это в голове.
Ладно ещё Хейг. Допустим, он и правда умело притворялся, изображая добряка, чтобы втереться ко мне в доверие. Но чтобы Черницова была заодно с ним? Она ведь была ученицей моего отца и клялась, что всегда будет на моей стороне. Не верится, что она могла так просто предать.
В итоге, я решил, что должен лично поговорить с ней. Вот только за это время никаких вестей о поимке беглецов так и не поступало. А потому, я сам направился к Нортону, решив, что они просто не хотят рассказывать, что там произошло, и возможно, вообще не хотят афишировать информацию про этих двоих, вот и молчать.
Но всё оказалось гораздо хуже.
— Я понимаю, что это может звучать нагло с моей стороны, но я прошу разрешить мне увидеться с Черницовой. Я хочу лично поговорить с ней, — выпалил я, едва заметив учителя.
— Боюсь, это невозможно, — спокойно произнёс тот и продолжил заниматься своими делами.
— Поймите, мне очень нужно поговорю с ней. Если хотите, могу в вашем присутствии.
— Я ведь уже сказал, это невозможно.
— Но почему? Почему Вы вообще скрываете их? — разозлился я. — Показали бы всем, пусть знают, кто настоящий преступник. Зачем Вы их прячете?
— Да никого мы не прячем, — нехотя произнёс Альберт. — Просто мы не смогли их поймать.
— Как это? — с недоумением произнёс я. Такого я совсем не ожидал. — Вы же говорили, что послали за ними лучших ищеек, и они уже у вас в руках.
— Всё так и было. Мы не сомневались, что схватим их. Однако, след по которому мы шли, никуда не привёл. Похоже, это была их очередная западня.
— Тогда где же они?
— Недавно мы обнаружили в барьере ещё одну брешь. Возможно, они воспользовались общей суматохой, и успели улизнуть через неё.
— И что теперь? Вы просто отпустите их?! — возмутился я.
— Умерь свой пыл. Ты что, за дураков нас держишь? Конечно, мы уже послали в тот район наших людей. Даже если они вышли из барьера, далеко им не уйти. Сейчас их разыскивают по всему королевству. Так что рано или поздно, они всё равно попадутся. Тебе же советую забыть про это, и заняться подготовкой к итоговому экзамену. Хоть ты уже бывал в подземелье, но не стоит относиться к этому как к чему-то простому.