Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Сэр Мэттью, это отчёт по работе Дика, с моими комментариями.

Хех, я и забыл про него. Если бы не Квентин, вспомнил бы о нём только тогда, когда начали бы переезжать.

— Давай пока своими словами, Отчёт почитаю по дороге.

— Понял. Остальное прочитаю сам. Где сейчас Ричард?

— Он должен был проверить еще один адрес в боро Илинг.

— Это к западу от Лондона? — задумался я, вспоминая расположение Лондонских районов и получил кивок дворецкого. — Нет, Илинг нам точно не подойдёт, даже если там условия будут получше, слишком далеко… Каждый день кататься по четыреста шестой в пробках — потеря времени.

— Мне сообщить ему, чтобы возвращался? — осведомился старик.

— Нет,

пусть всё же посмотрит. Да и сейчас всё равно я пока не готов дать ему заданий. Может помещение окажется подходящим… Давай пока решим наши дела с леди Виллис и Коппер.

Спустя полтора часа беготни, истерик и слезливых прощаний с обещаниями звонить каждый вечер, леди, в количестве четырёх человек, были посажены в машину, за рулём которой сидел Вилсон. Я бы и сам составил компанию, но Машина уже была полна, да и дел на сегодня много. Хоть выездов не планируется.

Последние махания ручкой от Джинджер, воздушный поцелуй от Беллы и машина, посигналив, тронулась с места, сразу выворачивая в сторону открытых ворот, возле которых стоял Говард. Вот машина выехала, ворота начали захлопываться, но тут между ними просочился велосипедист. Пухлый старичок, бросая солнечные зайчики, отраженные от очков и лысой макушки, задорно позвенел в велосипедный звонок, и лихо затормозив на асфальтированной дороже, остановился возле меня.

— Доброго дня, мистер Дорси, — улыбаясь, помахал я рукой. — Я и не знал, что вы такой экстремал.

— Ну что вы, сэр Виллис. Видели бы вы, какие банни-хоупы я делал в юности…

Я чуть не засмеялся в голос, представив профессора, делающего прыжок через себя на трамплине, и чуть не засмеялся. Удержав улыбку на лице, я уважительно кивнул.

— Но сейчас только и остается, что просто кататься на «моноспиде» по городу, — грустно вздохнул он, но потряс головой с лохматой окантовкой вокруг блестящей макушки. — Доброго дня и вам. Надеюсь вы не забыли, что сегодня после занятий с мисс Коппер вы обещали уделить время урокам со мной?

Я пожал плечами, и сжал губы, не зная, что сказать.

— Мистер Дорси, простите, но если вы не умеете ехать на велосипеде быстрее машины, то занятий в Джинджер точно не будет.

— Причём тут… — опешил тот, оглядев свой велосипед и переведя взгляд на меня.

— При том, что ваша юная ученица только что уехала на каникулы. А сообщить об этом я забыл. Простите.

— Уехала… — повторил протяжно мои слова профессор-экстремал, и хохотнул, потрясая палцем перед собой.

— Что именно вас насмешило, мистер Дорси? — уже удивился я такому поведению старика.

— Ха-ха, юная мисс Коппер позавчера отложила проверку заданий, оставленных мной для индивидуального решения на сегодня.

Хех, моя сестрёнка, меня даже гордость непонятная обуяла от наивной хитрости рыжей девочки!

— Ну, что тут скажешь… Простите, что не поставили вас в известность заранее, но в этом есть и плюс. Что скажете если сегодня проведем занятия?

— Согласен с вами, сэр Виллис! Весьма толковое предложение! Тем более, я узнал сегодня, что экзамены будут в следующую среду. Так что у нас осталось не так уж и много времени на подготовку.

Какие интересные новости. Сам как-то даже не следил за новостями по части поступления. Нужно сегодня заняться этим вплотную. Стараясь запомнить эту мысль, я пригласил репетитора в дом, чтобы поскорее начать и, соответственно, закончить занятия. Дел на сегодня еще много. А к вечеру еще и планируется разговор с кодерами. Интересно, Эми останется сегодня? Было бы неплохо. Тем более, пока в доме я один, и не нужно будет мучиться на липучем диване.

Уроки, если их можно так назвать, прошли изнурительно. Нет, не потому, что я тупой, а потому, что мистер Дорси взялся за меня всерьёз. Серьёзно, начав

с основ механики движений, он повышал планку, с каждым разом усложняя задания, вплоть до тем, которые в принципе я знать не мог. В общем, три часа мучений, и довольный мистер «профессор-на-колёсах» покинул дом, на прощание позвонив в блестящий звонок на руле старенького велосипеда.

Отобедав в компании лэптопа я, взяв бумажную папку, собранную Мором, пошёл в хижину. Почему-то там мне работалось комфортнее. Не давило ощущение того, что я нахожусь в кабинете, в котором поколения Виллисов сотни лет решали судьбу рода. В кабинете меня обуревало чувство, что я нахожусь не на своем месте, а просто занял место Джеймса, пока его нет дома. Так что, лучше поработаю в хижине, которую мои приемные родители подготовили специально для меня. Улыбаясь этой мысли, я зашёл в подвальное помещение и расположился за столом, на котором стоял лэптоп, и раскрыл папку, сразу же погрузившись в чтение…

Тот же день, Джей и Резенфорд.

— Ну, рассказывай! — Джеймс Купер, со страдающей улыбкой потягивал живительный золотистый пенящийся напиток из высокого, прозрачного бокала, расположившись в глубоком кресле. — Что тебя заставило приехать ко мне в столь ранний час?

Резенфорд Белл с полуулыбкой наблюдающий за страдающим визави, откинулся на спинку кресла, подтянув перед этим бордовый пиджак на плечах, чтобы, не дай лорд, не смять дорогущий предмет одежды.

— Уверен, что одиннадцать до полудня — это уже не раннее, а довольно позднее утро, Джеймс. Я бы даже добавил, что время почти полдень.

Джеймс сморщил лицо, глядя куда-то в потолок. Затем его лицо разгладилось, и мужчина залпом ополовинил свой бокал, вытер лицо бумажным полотенцем и положил его обратно на деревянный подлокотник.

— Как кто-то там говорил, время относительно, сэр профессор Белл. И если я лёг спать на… допустим пять часов позже вас, то и утро мое должно начинаться на столько же позже. Тебя когда-нибудь будили после хорошей попойки в шесть утра телефонным звонком? Попробуй, тогда точно поймёшь всю относительность относительности времени, — от обилия сказанных фраз у мужчины высохло горло, и вторая половина янтарной жидкости нашло свое пристанище в глотке мужчины.

Только хмыкнув в ответ, Резенфорд стал ждать, когда же собеседник придёт в более-менее пробуждённое состояние. И, увидев на лице Джеймса довольную улыбку, Белл решил начать:

— Я хотел поговорить по поводу юноши, с котором произошёл конфликт у моего сына на прошлой неделе. Скажи, какие у вас с ним отношения?

Вопрос о Мэттью привычно заинтриговал Джея, и он, подобравшись, с прищуром взглянул на Резенфорда.

— С какой целью ты интересуешься?..

…Отчет меня порадовал. Дотошность и обстоятельность Дика вполне читались в сухих строках текста в виде цифр, диаграмм и сумм, которые нужно вложить дополнительно в каждое помещение, исключая аренду. По всем расчётам выходило, что лучшим вариантом для моих целей на данный момент является помещение в заброшенном, недавно отреставрированном здании бывшей швейной фабрики. Особенность в том, что здание еще никем не занято, и его можно арендовать хоть полностью, хоть частично, и даже была возможность выкупа с рассрочкой, что мне особенно понравилось. Было и «но», в виде отсутствующего ремонта, который арендатор, то есть я, должен сделать самостоятельно. По фотографиям, прикрепленным к отчёту, было видно, что ремонт нужен основательный. Внутренние стены были даже не оштукатурены, показывая местами неровную кирпичную кладку, очень высокий потолок, теряющийся в темноте, и только металлические Н- образные балки виднелись на высоте трёх метров. Так что, ремонт займёт немало так важного сейчас времени. Если только…

Поделиться с друзьями: