Наследники по прямой.Трилогия
Шрифт:
– Я русский, Рэйчел, – вздохнул Гурьев.
– Не может быть, – её улыбка сделалась растерянной. – Вы не похожи на русского.
– Почему? – он впервые позволил себе улыбнуться за всё это время.
– Потому что русские мужчины, даже получившие светское воспитание, бесчувственны и инфантильны. Они неспособны сопереживать, особенно женщине, которая всегда – объект вожделения, в лучшем случае – предмет страсти. А вы… Вчера ночью… Вы совсем другой.
– Откуда вы знаете?
– Я чувствую, – просто сказала она.
– Вам доводилось встречать русских?
–
– Я думаю, вы просто не застали русских в старые добрые времена, Рэйчел. В этом всё дело. И даже влюблённые в вас русские ведут себя так же?
– Господь уберёг меня от русских любовников, – фыркнула Рэйчел. – Мужчин, которые могут сделать мне больно, даже нечаянно, я держу на значительном расстоянии. Что это вы так ухмыляетесь?!
– Потому что вы выдаёте желаемое за действительное, Рэйчел.
– Какой вы проницательный, – сказала она после паузы. – Ещё один аргумент против вашего утверждения. Я не понимаю, какой резон для вас в том, чтобы выдавать себя за русского?
– Только один. Я действительно русский.
– Я вам не верю.
– Ваше право, – он пожал плечами. – Ещё меньше существует для меня резонов выдумывать и рассказывать вам несуществующие истории.
– Что это за странный браслет?
– Это? – он посмотрел на браслет, потом снова на Рэйчел: – Это память об отце.
– Покажите.
Поколебавшись немного, он протянул руку Рэйчел. Она удивилась:
– Вы не можете его снять?!
– Он не снимается. Это одно из условий обладания им.
На самом деле Гурьев мог, конечно же, снять браслет, – для этого ему достаточно было выщелкнуть из сустава большой палец и мизинец. Он просто никогда этого не делал. Не собирался делать и сейчас. Даже ради неё. Только вот её прикосновение так обожгло Гурьева, – он еле устоял, чтобы не вздрогнуть.
Рэйчел, сосредоточенно согнав брови домиком, рассматривала надпись на браслете, и… Гурьев опешил: она, – она шевелила губами! А в следующий миг…
– Погибаю, но не сдаюсь, – тихо, но отчётливо проговорила Рэйчел и подняла на Гурьева ошеломлённый взгляд сделавшихся бездонными и чёрными глаз. – Погибаю, но не сдаюсь. Это… немыслимо. Немыслимо!
Гурьев уже знал, что она заговорит порусски. Всё равно, – от его спокойствия и выдержки даже следа не осталось, – внутри. Конечно, внутри. Только желваки на мгновение вздыбили кожу на его щеках:
– Как это приятно – встретить соотечественницу так далеко и так случайно.
– Моя мать русская, – медленно произнесла Рэйчел. Только вспыхнувший румянец на лбу и щеках выдавал её волнение. И заалевшие мочки ушей. В ней было столько жизни, что он залюбовался ею, овладевая уже собой. Несмотря на потрясающую хрупкость, почти прозрачность, – столько жизни. И страсти, подумал он. Наверное. Не может быть! Она тоже опомнилась и снова вернулась к английскому, бывшему для неё, конечно же, куда привычнее русского: – Мама много внимания уделяла тому, чтобы я знала язык. Погибаю, но не сдаюсь, – Рэйчел вздохнула. – Вы действительно русский. Немыслимо!
Ну, это действительно немыслимо, подумал Гурьев, ужасаясь
едва ли не до дрожи в коленках и чувствуя, как помчались по спине тысячи ледяных мурашек. Вот только такого расклада мне ещё не хватало. А почему я так радуюсьто, интересно?!– Кто он был?
– Моряк. Капитан миноносца. Название вам ничего не скажет, – Гурьев улыбнулся. – Погиб в пятнадцатом.
– Мне очень жаль. Простите.
– Не стоит. Столько лет.
– Вы возвращаетесь в Россию?
– Нет. Мне нужно задержаться в Британии. Я не красный, Рэйчел. И не шпион.
– Вот как. Эмигрант?
– Нет. Путешественник.
– Русские не могут путешествовать по своей воле. Их гонит по свету либо тоска, либо их преследует ктото. Или чтото. Кто – или что – гонится за вами?
Откуда ты знаешь это, Рэйчел, изумился Гурьев. Как же это?!
– Никто. Я сам охотник. Охотник за приключениями, в некотором роде.
– И за какими же приключениями вы собираетесь охотиться в Англии? – лукаво посмотрела на него Рэйчел.
Интересно, подумал Гурьев, как это вышло так? Кто послал её мне? Ведь так не бывает. Нет никого и ничего, по чьей воле могло бы произойти такое. Потому что так не бывает. Не бывает – и всё. Или?!
– Я расскажу, если вы пообещаете мне помочь, – кивнул Гурьев.
– Разумеется, я вам помогу, – пожала плечами Рэйчел. – Я – ваш должник.
– Вот как?! – Гурьев сделал вид, что удивлён. – Каким же образом?
– А вот этого вам вовсе не обязательно знать, – нахмурилась Рэйчел. – Так – и всё на этом. Рассказывайте.
– Рэйчел Дэйнборо, – Гурьев прищурился и посмотрел на официанта, приближающегося к ним с подносом. – Дэйнборо. – Гурьев сделал вид, что пытается вспомнить нечто, связанное со знакомой фамилией. Обычно это помогало вызвать нужный отклик у собеседника. – Дэйнборо… вы…
– Я вдова графа Дэйнборо. Граф Лайонел Дэйнборо погиб при весьма странных обстоятельствах в Непале, во время военной экспедиции, через полгода после нашей свадьбы, в двадцать шестом. Что вы ещё хотели бы узнать? Учтите, я потребую откровенность в обмен на откровенность.
Сословных предрассудков у Гурьева не наблюдалось, – что называется, ни вверх, ни вниз. С детства. Никогда. Подумаешь, графиня. И дело было… Разве в этом дело?! Что ты искал в Непале, тупая британская скотина, в бешенстве подумал Гурьев. Что ты хотел там найти, – Шамбалу? Чашу Грааля? Что?! Какие ещё сокровища нужны мужчине, когда рядом с ним – такая женщина?! Да что же это со мной такое?!
Он вгляделся в её лицо, читая его, и мгновенно представил себе, через что пришлось пройти молоденькой женщине, совсем девочке, на руках у которой оказались беспомощные… старик и ребёнок. Старик? Отец? Наверное. Скорее всего. Ребёнок? Да, есть и ребёнок. Сколько страха, разочарований, бессмысленных надежд и иллюзий разбились в одночасье. Как обрушились планы, как жизнь помчалась под откос, ломая кости. Как отвернулись презрительно те, которые… И какую силу духа явила она этому безжалостному миру: выстояла. Поднялась. Победила… Почти. Почти победила. А потом – всё рухнуло снова.