Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
— Господи! Гарри, я не смогу ее спасти…
— Ты это мне? — в дверях стоял Ральф.
— Джон, — Северус отрешено взглянул на него.
— Ты провел анализ? — Джон оглядел стол.
— Да, и результат ужасен, — Снейп выпрямился и встал. — Таким же ядом был отравлен мой сын, но только этот более быстродействующий. Люций делает успехи, — грустно хмыкнул он. — Грейнджер протянет только пару дней. Ну, может неделю, если мы будет поить ее Универсальным противоядием.
— Северус, — Ральф сдавлено прошептал и прислонился к стене. — Ты скажешь своему племяннику?
— Я не имею права это от него утаивать, слишком долго я врал ему.
— Господи,
— Я знаю, и, поэтому, у меня есть еще шанс найти-таки противоядие от этого нового яда. Я обещал ему спасти ее, и он возложил на меня все свои надежды. Я не могу подвести своего племянника, — твердо сказал алхимик.
— Да, и ты найдешь способ спасти нашу старосту.
— И отомщу Малфою за то, что тот портить жизнь невинных людей.
— Как раз на счет этого я и пришел. Нас вызывает директор.
Снейп кивнул, и они направились к Дамболдору. В кабинете уже находились МакГонагалл, мадам Помфри, также, там был Сириус, который стоял, опустив голову и прислонившись к стене. Сам же директор находился у окна. Снейп быстро посмотрел на него, затем на Блэка, а потом спросил у мадам Помфри:
— Как она?
— Мисс Грейнджер спит, очень тихо и кажется совсем безжизненной. Я дала ей зелье еще раз.
— А Поттер?
— Сидит на коленях у ее кровати и держит за руку. Я пыталась заставить его идти спать, но он, кажется, собирается просидеть так всю ночь, — с наворачивающимися на глаза слезами ответила медсестра.
— Боже, — прошептал, Сириус. — Бедный мальчик.
— Северус, — подал голос директор. — Вы определи — что это за яд?
— Да, — алхимик глубоко вздохнул. — Это тот же яд, которым отравили моего сына, но более быстродействующий.
МакГонагалл схватилась за сердце, и без сил опустилась в кресло, мадам Помфри закрыла рот рукой, Сириус вскинул голову и посмотрел на Снейпа, словно думая, что тот шутит, но сразу понял — это правда, и с вздохом закрыл глаза рукой, а Дамблдор опустил голову и прошептал:
— Но все же, Северус, вы сможете сделать хоть что-то?
— Я смогу отсрочить ее смерть с помощью редких зелий, они у меня есть. Но я не могу с уверенностью сказать, сколько они смогут поддерживать жизнь. Завтра, когда она очнется, я возьму анализ крови и выясню, насколько сильно на нее подействовал этот яд.
— Я надеюсь на вас, — кивнул директор.
— Минерва, — он повернулся к декану. — Я прошу вас, сообщите школьникам, что мисс Грейнджер заболела, если, конечно, весь Гриффиндор еще не знает про отравление. Я первый раз не хочу сообщать им правды, потому что это бомба, которая может разрушить нашу школу. Джон, прошу вас, в оба глаза следите за Малфоем…
— А что с Драко?
— У нас нет против него улик, мы не имеем права его отчислить. Северус, вы все расскажете Гарри.
— Я постараюсь, — профессор кивнул.
— Сириус, ты будь с Гарри, возможно, ему нужна твоя поддержка… — продолжал Дамблдор.
— Мне оставить свое задание? — тихо спросил тот и быстро посмотрел на бледное лицо Снейпа.
— Пока да, будьте с ним, — кивнул Дамблдор, а Снейп, скрипнув зубами, отвернулся.
— Хочу, чтобы вы знали, мисс Грейнджер нужно спасти обязательно, потому что она… — директор глубоко вздохнул. — Одна из избранных. Наследница Хельги Хаффлпафф…
Когда посетители покинули кабинет директора, Сириус подозвал к себе Снейпа. Тот проворчал, что
ему нужно спешить, но все же задержался:— Я знаю, что ты рассказал ему правду…
— Тебе то, что от этого, Блэк, я у тебя не отбираю крестника, — холодно заметил алхимик.
— Ты сделал ему больно…
— Будто ты всегда был ласковым и пушистым, — язвительно проговорил Снейп.
— Но я никогда не делал этого специально, — вспылил Блэк.
— Я не собирался его ранить, — неожиданно мягко парировал Северус. — Мне пришлось ему рассказать… сейчас…
— А мог бы это сделать еще шесть лет назад…
— Ты что, будешь меня учить — как жить, Блэк! — процедил сквозь зубы Снейп. — Это не твоего ума дело. Я взрослый человек и вправе сам решать…
— За других… Ты всегда вмешивался в жизнь Поттеров. И что теперь. Гарри вновь страдает…
— Думаешь, мне легче от этого… Он просто стал меня ненавидеть чуть больше, но никак не страдать… А вернуть веру в меня — это уже не твои заботы, Блэк…
— У тебя есть только один шанс оправдаться перед ним… — Блэк склонился к Снейпу, так как профессор был чуть ниже. — Ты должен спасти девушку… только тебе под силу подарить ей жизнь и тем самым вернуть радость Гарри.
— Интересно, а что я, по-твоему, тогда делаю? — язвительно заметил алхимик.
— Ты должен ее спасти, — Блэк ткнул пальцем в грудь Снейпа.
— А ты, вместо того чтобы мне указывать, мог бы и помочь, — проворчал Снейп.
— Что мне нужно делать?
— Тебе… — Снейп был поражен и удивлен таким твердым вопросом Блэка. — Неужели ты готов исполнять мои указания?
— Если они будут мне под силу, — заметил Блэк.
— Тогда не будем терять время. Ты знаешь — где мой дом? — спросил алхимик.
— Откуда я могу это знать? — удивленно воскликнул Блэк.
— Я дам тебе координаты. Мне нужны кое-какие зелья. Тебе все передаст моя жена. Туда ты сможешь аппарировать, а обратно — нет.
— Я сам разберусь, давай координаты и список.
— Идем…
Они вдвоем направились по коридору. Профессора не видели, как за ними наблюдал Дамблдор. Он внимательно смотрел в спины двух вечных врагов и понимал, что кем бы ты ни был, если ты по одну сторону баррикад, то нет места вражды и розни. Когда серьезное дело, даже Блэк готов смириться. Нет, эти двое никогда не подружатся, но общее дело чуть уменьшит их ненависть и заставит уважать друг друга. "Ведь только они так напоминают о тех годах. Снейп и Блэк. Два самых близких человека для Джеймса, а теперь и для Гарри", — подумал директор и вернулся в свой кабинет.
Снейп дал указания Блэку и ждал его не раньше полудня. Алхимик эту ночь не спал и пытался синтезировать противоядие, которое хотя бы на время сможет помочь девушке. С опухшими глазами и уставший, утром он направился в больничное крыло. В дверях палаты профессор буквально прирос к месту, потому что ту картину, которую увидел, могла вызвать слезу из самого черствого человека. Гарри все также сидел на коленях рядом с постелью девушки, он безотрывно смотрел в ее бледное лицо и сжимал маленькую ручку. "Неужели Поттер не спал всю ночь?!" — с ужасом подумал Снейп. Профессор тихо прошел в палату и опустил колбочку с зельем на столик. Гарри вздрогнул, посмотрел на алхимика. Глаза юноши были совершенно пустыми и темными, яркий прежний зеленый свет помутнел и выцвел, под глазами залегли темные тени, румянец сошел со щек. Профессора это встревожило, но он вновь не подал даже вида.