Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
— Всем семейством решили напасть, — очень тихо пробормотал Драко, а Гарри вздрогнул, значит, слизеринец знал всю правду. — Я и без палочки смогу испортить тебе дорогу в школу. — Он круто развернулся и зашагал по коридору, а следом его вечные телохранители.
— Гарри! — воскликнули в один голос студенты, когда троица удалилась.
— Мы так рады, что ты жив и вернулся, — Невилл тряс руку друга.
— Я знала, что здесь что-то не так, — широко улыбнулась Лаванда.
— Тебя нельзя убить, — рядом стояла Парвати.
— Мальчик-Который-Выжил знает, как бороться, — Джастин похлопал его по плечу.
Потом
— А где Рон? Почему он не с вами?..
Гарри опустился на матрас и посмотрел на пустую кровать Рона. "Как ты там, дружище?". Тяжёлый вздох сорвался с губ. Гриффиндорцы ничего не заподозрили и даже рады, что Уизли проведёт какое-то время с Чарли, хотя им будет без него очень скучно. Всё вокруг перевернулось вверх дном. Раньше он был целью Тёмного Лорда, раньше он должен был бы быть там — в плену. А теперь его место занял Рон. Его рыжеволосый друг. Кто бы мог подумать, что его самый близкий друг, его проводник в мир магии окажется сыном самого злейшего врага всего мира. Рон, обычный простой парень со своими страхами, не сбывшимися мечтами…
Гарри думал, что ему удаться пережить всё это проще. Ведь они вдвоём знали это давно, пусть не так уверенно, но подозрения были чёткими и такими реальными. А когда всё оказалось чистой правдой, стало ещё тяжелее… Как спасти друга, как помочь Рону? Это самая тяжёлая и не разрешимая загадка. Возможно, профессору Ральфу удастся что-то сделать… Было так мало времени, война уже совсем близко… Мир шатается…
С этими тяжёлыми мыслями, свернувшись в клубок под одеялом, уснул юный Покоритель Огня…
— Ты куда? — сказали в один голос Гермиона и Кристина, когда Гарри за две минуты проглотив завтрак, вскочил на ноги.
— Нужно перед уроком зайти к Снейпу, — шёпотом сказал он.
— Зачем? — удивилась староста.
— Он что, обещал дать ответы на контрольную? — с улыбкой спросила мисс Равенкло.
— Нет, — покачал головой парень. — Просто просил зайти и всё, — он пожал плечами. — К тому же, я должен отдать ему палочку Малфоя.
— Ясно, — кивнули они. — Тогда увидимся на уроке, — Гермиона чмокнула его в щёку.
Он на секунду затормозил перед дверью, но, вскинув руку, постучал. Раздался утвердительный голос, и юноша вошёл в кабинет дяди. Снейп стоял у стола и раскладывал бумаги. "Наверное, табели", — догадался гость.
— Вы опоздали, Поттер, — он не поднял головы.
— Я мог и совсем не прийти, — немного зло пробурчал юноша.
— Это в ваших же интересах, — алхимик посмотрел на племянника. — У нас всего десять минут до начала урока, так что я буду краток.
— Я слушаю…
— Во-первых, вы согласны продолжать тренировки по фехтованию? — он внимательно смотрел в зелёные глаза.
— Да, — без колебаний ответил Гарри.
— Я не сомневался, — ухмыльнулся мужчина. — Тогда начнём в воскресенье, когда все ваши друзья будут в Хогсмите, нам никто не помешает в оружейном зале. Но два раза на недели —
вечером — мы встретимся, и я вам теоретически объясню несколько приёмов, которые и отработаем в выходной.— Да, профессор, — уже без энтузиазма ответил юноша. Ему хотелось прогуляться в лавку "Зонко" и выпить сливочного пива в "Трёх Метлах".
— Не беспокойтесь, мы будем заниматься пару часов, к обеду вы будете свободны, — успокоил его Снейп.
— А второе? — напомнил Поттер.
— Вчера пришли ваши анкеты из министерства, — гриффиндорец напрягся. — Алостар Хмури попросил меня поднатаскать вас в зельеварении и дать некоторые азы Тёмной Магии…
— Значит, мне не хватает баллов, — грустно вздохнул Гарри.
— У вас достаточно для поступления, но нужно поднять оценки по моему предмету. А азы Тёмной Магии помогут вам защититься, — объяснил Снейп.
— То есть, дополнительные уроки, — вздохнул парень. — Вместе с Невиллом?
— Нет. Никто не должен знать об этих занятиях… — строго заметил дядя.
— Но как тогда… — начал Гарри.
— Я думаю, ни для кого не будет неожиданностью тот факт, что строгий профессор зельеварения станет назначать знаменитому Гарри Поттеру наказания и отработки по вечерам, — с ухмылкой заметил мужчина.
— Что? — зелёные глаза округлились. — Значит, Гриффиндор не выиграет Кубок Домов?
— Взыскания не всегда сопровождает снятие баллов, — заметил Снейп. — Нам пора на урок.
— Профессор, — начал гриффиндорец. — Я хотел вам отдать одну вещь, которая принадлежит студенту вашего факультета.
— Интересно, — приподнял бровь алхимик.
— Вот… — парень протянул волшебную палочку. — Она принадлежит Драко Малфою.
— Откуда это у вас? — удивлённо воскликнул мужчина.
— Я отобрал её у него в поезде, мы повздорили… — Гарри уже приготовился к снятию баллов.
— Поттер! — над ним грозно навис профессор. — Вы опять…
— Не волнуйтесь, я ему ничего не сделал, — немного злобно выговорил гриффиндорец. — Он цел и невредим…
— Его здоровье меня меньше всего волнует, — юноша оторопел. — Постарайтесь избегать его, — тёмные глаза были строги, и в них явно читалась забота. — Я не хочу, чтобы он навредил тебе… Гарри…
— Спасибо, — немного смущённо пробормотал парень. Он всё ещё с трудом привыкал к этому.
— А теперь на урок, — приказал Снейп, и они вдвоём вышли из кабинета.
Более десятка глаз удивлённо смотрели на одновременно вошедших в класс ученика и учителя. Взгляд Драко Малфоя светился яростью. Кристина чуть заметно улыбнулась, посмотрев на отца. Она мечтала об одном, чтобы они нашли общий язык и простили друг друга.
— Займите своё место, Поттер, — строго, но без ненависти, сказал преподаватель. Это сразу заметили все. — Мистер Малфой, — его взгляд переместился к другому ученику. — Вы получите вашу палочку после урока, и мы обсудим ваше наказание…
— Что? — вскочил слизеринец, а класс ошарашено смотрел на алхимика.
— Вам никто не разрешал вставать, — яростно прошипел он. — Десять баллов со Слизерина, — по классу прошёл удивлённый шёпот. — Тишина, — рявкнул профессор. — Десять баллов с обоих факультетов. Сегодня после урока, мистер Малфой, и это касается и вас, Поттер! — он перевёл взгляд на другого ученика, но выражение глаз неуловимо изменилось. — А теперь начнём урок, и чтобы была тишина…