Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
Поттер, тяжело дыша, откинул голову на подушки, на лбу выступил пот, рука скользнула с живота на одеяло, губы плотно сжаты. Девушка наклонилась вперёд и коснулась их, он раскрыл глаза и прошептал:
— У меня получилось?
— Не знаю, сейчас проверим, — ответила девушка, она пока не стала говорить про исчезнувшую ранку на щеке.
Гермиона прикоснулась к марле — та была сухая — и стала её отрывать, ткань не приклеилась к коже, а легко отошла. На боку ничего не было, пусто, мало кто поверил бы, что всего несколько минут назад здесь был огромный сочащийся кровью порез. Не осталось даже шрама и синяка.
— Боже! — староста не могла подобрать слова.
— Чёрт
— Да, — Гермиона обняла его. — Ты мой герой, оказавшийся ещё и целителем.
— Но почему такой силой не обладает никто из вас… — пробормотал Поттер в плечо девушки.
— Ну, ты же самый сильный из нас, — девушка отстранилась и посмотрела в его радостные зелёные глаза.
— Нет, здесь другое, — задумался юноша.
— Это сейчас не так важно, — староста поцеловала его в уголок губ. — Главное, что ты здоров, и рана исчезла.
— Да, наверное, ты права, — он запустил руку в её волосы, другая скользнула на талию и прижала девушку к груди. Губы нашли её губы, и время перестало существовать, когда они опустились на подушки…
Снейп быстро шёл по коридору, чёрная мантия развивалась сзади, но на лице не застыло обычное хмурое выражение. В этот раз профессор зельеварения слабо улыбался, просто так: сам себе и солнцу, беспрерывно льющемуся в окна. Он только что был в больничном крыле и навестил всех, кто там находился, раздал зелья, попрощался с Ральфом. Сейчас ему осталось заглянуть в ещё одно место, в восточной башне находились его дочь и племянник, и ещё двое Покорителей. Эти ребята сыграли решающую роль в битве за замок. Мужчина быстро поднялся по лестнице и замер у двери, сзади раздались тихие шаги.
— Мистер Снейп? — мадам Помфри кивнула. — Я заходила к Поттеру час назад, он ещё спал.
— Нужно дать ему зелья, чтобы рана быстрее заживала, — профессор опустил дверную ручку и вошёл в небольшую комнату, состоящую только из четырёх дверей.
— Я захватила всё необходимое, — медсестра открыла крайнюю из них и вошла…
Мужчина и женщина увидели весьма интересную и пикантную картину. Полог кровати был отдёрнут, а за ним, не замечая ничего вокруг, целовались два подростка. Снейп на секунду замер и не мог с места сдвинуться, мадам Помфри сначала открыла рот, а затем нахмурила брови и громко прокашлялась. Двое молодых людей мгновенно отскочили друг от друга, уставившись на двух вошедший. Гермиона стала наливаться краской, а Гарри побледнел, но не отводил взгляд от Снейпа. Тот же сделал на лице серьёзное выражение, однако не спешил ругаться на провинившегося племянника.
— Мисс Грейнджер, почему вы не в своей комнате? — строго спросила мадам Помфри, она была более готова к таким ситуациям, так как не раз натыкалась на парочки в больничном крыле.
— Ну… это… — девушка ещё больше покраснела и не могла глаз поднять. — Я пришла проведать Гарри.
— Поттер, вы ведёте себя крайне безрассудно, — наконец, проговорил алхимик. — При вашей ране вам следует отдыхать, а не заниматься чёрте чем…
— Вы снимете за это с меня очки? — Гарри вскинул брови. — За непристойное поведение, — он выпрямился и скрестил руки на груди.
— Нет… — пробормотал Снейп, глаза которого смотрели на не забинтованный торс племянника, где даже не наблюдалось не то что раны, а даже шрама.
— Поттер! Рана! — медсестра открыла рот от изумления. — Куда она делась?
— Гарри
её сам вылечил, — выступила Гермиона и быстро поднялась с кровати.— Что?! — в один голос сказали взрослые.
— Ложитесь, — приказала мадам Помфри и села на краешек кровати.
— Хорошо, — юноша послушно лёг, раскинув руки.
— Не может быть, — медсестра ощупала кожу и не нашла и намёка на рану. — Боль есть?
— Нисколько, — улыбнулся гриффиндорец.
— Это же чудо, — Поппи быстро посмотрела на профессора. — Разве такое возможно?
— Теоретически, да, — выдохнул не менее удивлённый Снейп. — Но в жизни я с такими случаями встречался редко, и обычно вылечивались небольшие порезы и ссадины, но не такие смертельные раны.
— Это было просто, — Гарри привстал и сел, облокотившись о подушки. — Я же вылечил Аврелеуса, а он был драконом, а почему же не попробовать помочь и самому себе.
— Как вам это удалось? — благоговейно прошептала мадам Помфри.
— Это трудно объяснить, я просто могу и всё, — пожал плечами Поттер. — Ведь огонь не так обычен, как нам кажется. Не зря же феникс сгорает и рождается из пепла. Три другие Стихии — они всегда вокруг нас: воздухом мы дышим, вода утоляет жажду, земля дает убежище — а огонь иногда бывает трудом человеческих усилий. Самая страшная сила, она способна уничтожать всё на своём пути, и в то же время, пожар, даже самый страшный, может оказаться полезным. Например, саванны: они же горят для того, чтобы очиститься от старых деревьев, — юноша рассказывал всё это и смотрел на Гермиону, девушка немного удивлённо ему улыбалась. — Сами посмотрите. Может ли из одной капельки появиться волна, способна ли песчинка превратиться в карьер — для этого нужно их сотни, а только одна искорка может стать пламенем. Когда ты думаешь, что огонь ушёл, он возьмёт и возродиться вновь…
— Неужели вы сами пришли к таким выводам? — поинтересовался Снейп.
— Частично — да, но мне помог Аврелеус, когда я восстанавливал свои силы весной, — ответил юноша, а профессор вздрогнул, вспомнив те дни. — Я должен был поверить в Силу Огня, должен был понять его целительную способность, чтобы вновь вернуть себе магию и Силу. Именно тогда я всё это узнал. Огонь мне подчинился.
— Поразительно! — мадам Помфри восхищённо прижала руки к груди.
— У меня не получилось сразу, потому что много сил ушло на битву, — немного извиняющее пробормотал Поттер.
— Какие ещё способности скрываются внутри вас?.. — задумчиво произнёс алхимик и посмотрел куда-то в воздух. — Дамблдор до сих пор поражён тем, как вы восстановили замок и защиту. Она настолько сильная, что замок может спокойно стоять и без антипода Азкабана.
— Правда, — обрадовался Гарри и посмотрел на Гермиону.
— Да, и вы смогли восстановить Хогвартс, пострадавший не только от битвы, но и от времени. Сейчас работают все секретные комнаты, открыты все потайные ходы, — продолжил Снейп. — У нас появится больше работы.
— А у нас — возможностей, — с ухмылкой заметил Поттер.
— Не сомневаюсь, — заметил профессор. — Поппи, думаю, нам нужно навестить мою дочь и Уизли.
— Да, — женщина кивнула. — А вы пока проведёте день в покое, — она посмотрела на парня и девушку. — Завтра назначен банкет.
— А что с Пожирателями и Волдемортом? — спросил Гарри и посмотрел на дядю.
— Больше половины нападавших арестованы. Их обездвиженные тела находились за несколько миль от замка, — рассказал зельевар. — Тёмного Лорда не нашли, думаю, ему удалось бежать, как и очень многим Пожирателям. Но поверьте мне, они сильно пострадали и теперь будут залечивать раны.