Наваждение генерала драконов
Шрифт:
— Айла, выдохни, — спокойно отреагировал отец. — Ульви случайно пролил на свой сюртук травяной чай. Сама подумай, не с пятном же к ужину спускаться. Пришлось срочно его переодевать.
— Что? — Мое возмущение вышло на новый виток. — Да он же специально это сделал, чтобы вырядиться в это скучное безобразие. Он же выглядит как...
Я не договорила, смолкла под строгим взором отца. Он был такой спокойный. Невозмутимый.
— Айла, мама себя нехорошо чувствует. Слабость у нее сильная. Давайте, вы уже сами разберетесь со своими танцами, не впутывая нас.
— Что с ней? — мгновенно
— Все то же самое, — уже тише произнес отец. — Слабость и плохой аппетит. На запахи сильно реагирует. Тошнит при виде куриного мяса.
— А целитель? — Я попыталась заглянуть в комнату через папину спину.
— Приходил, еще раз осмотрел. Велел лежать. И главное — полный покой. Так что с братом разбирайся сама. Маме нервничать теперь нельзя. Но, доченька, клятвенно обещаю больше своих вещей Ульви не давать.
После этих слов дверь просто закрылась перед самым моим носом.
Развернувшись к брату, набрала полную грудь воздуха, готовая вступить с ним в словесный бой.
Так я и поверю, что чай случайно пролился. Да и какое там пятно от него может быть?!
— Айла, ну ты пойми, — опередил он меня, — жениться мне сейчас ну никак нельзя! У меня в планах учеба. Карьера! А не вот эти все игры в любовь.
— Да кто тебя спрашивать будет, братец, — уязвлено процедила я. — Одно другому не мешает.
— Еще как мешает, — он покачал головой. — А вот тебе давно пора вить свое гнездышко.
— Тогда, считай, что я дятел, Ульви! А они гнёзд не вьют — все больше дубы долбят! Все, бал ждет! — фыркнув, я подцепила его за руку и потащила к лестнице, ведущей в большой бальный зал.
На улице накрапывал мелкий дождик, поэтому все веселье было решено перенести в дом.
***
Вскоре мы оказались окруженные шумной толпой.
Конечно, зал легко вмещал всех желающих блеснуть на танцевальном вечере. Но все же для меня гостей было многовато. Судя по кислому выражению на лице Ульви, восторга он тоже не испытывал.
Мы все так же, рука об руку, скользнули вдоль стены, отделанной высокими зеркалами. Каждый искал в их отражениях хоть одно знакомое лицо.
Брату повезло больше...
Заметив кого-то в дальнем углу зала, он буксиром потащил меня туда не спрашивая. Ну, не упираться же мне каблуками в паркет, пришлось чуть ли не бежать за ним.
И охнуть не успела, как оказалась в кругу его новых знакомых!
Из положительного только близость стола с ароматными закусками, выложенными на маленьких фарфоровых тарелочках.
Из отрицательного — больше дюжины пар мужских глаз, которые осматривали меня со всех сторон. Сглотнув, мгновенно пожалела, что надела алое платье со смелым декольте. Сейчас, ощущая такой глубокий интерес к своей персоне, начинала сомневаться в том, что подол достаточно пышный и длинный, чтобы скрыть бедра и щиколотки, а уж про лиф и думать страшно было. Мужчины с высоты своего роста буквально ныряли в вырез с головой, утопая в ложбинке между грудями.
Облизнув вмиг пересохшие губы, улыбнулась всем разом. Это словно послужило для них неким тайным сигналом.
— Ора Айла, я записан в вашей карточке на пятый танец, — с восторгом выдал прыщавый юнец много младше меня.
Вскинув
бровь, я возмущенно зыркнула на брата. Да он шутит, что ли?Ульви развел руками, а на лице прямо написано: «Проверяю все варианты»Выходит, я ему самую красивую здесь девушку подобрала. Ту, что самому генералу припасли, а он меня... Вот, значит, как!
— Так вы не откажите? — юнец так мило сложил руки на груди, что сердце дрогнуло.
Ну как тут обидишь ребенка? И неважно, что это дите облизывается, глядя на мою грудь.
— Ну, конечно же, я буду счастлива станцевать с вами, орин...
— Льюс, — пролепетал, краснея, мой новоявленный ухажёр.
— А мне тоже можно рассчитывать на ваше согласие, ора Айла? — Обернувшись, я поймала на себе взгляд уже знакомого Матрика.
А ему я вообще должна быть признательна за поддержку...
Ну вот что мне оставалось делать?
Ульви снова меня обыграл!!!
Мой брат, пройдоха, оказался шустрее. И вот, вместо того чтобы охотиться за его Надией, я уже стою, окруженная всеми ботаниками драконьих родов с юга до севера, и выслушиваю их сбивчивые рассказы о созвездиях, о флоре северных ленов магов, об особенностях разведения реликтовых папоротников и увлекательном исследовании спаривания садовых улиток...
Э-э-э... Серьезно?!
Поджав губы, я жалобно взглянула на брата.
Ульви, довольный собой, поглощал креветок под красным соусом и наслаждался моими муками.
Обиженно надув губы, шмыгнула носом.
Передо мной тут же появилась блюдо с улитками. Это прозрачное нечто странно пахло и колыхалось. Но более того, я готова была поклясться, что там что-то шевелится...
— Ора Айла, вы непременно должны попробовать. Это редкий деликатес...
— Э, нет, не стоит! — Ульви выдернул у мелкого Льюса тарелку со студенистым содержимым. — Боюсь, живые твари сестру в качестве закуски не впечатлят. Она страсть как любит животных, и просто не в состоянии употреблять их в пищу в таком виде.
Скривившись, я деликатно обошла всю эту чинную толпу и направилась к столику с закусками сама.
Быстро подцепив тарелочку с жареными баклажанами, развернулась и замерла.
Прямо напротив нас в кругу дам в возрасте восседала грымза, а рядом с ней жалась с видом овечки на закланье и Надия.
Ага, кажется, все не так уж и плохо!Глава 15
Хм... Я обернулась на компанию брата.
Нет, так дело не пойдет! Пока я тут ищу пути дорожки к этой красавице Надии, меня по кругу кавалеров проведут, чтобы каждый потрогал, понюхал и, не приведи боги, еще и облапал.
Ульви... Что же ты такой умный-то?! Как же тебя переиграть, брат ты мой любимый?!
Отправив в рот баклажан, крепко призадумалась. Нужно было как-то вынудить грымзу хотя бы ненадолго присоединиться к нам. Но как?
Как заставить эту гадюку приползти сюда? Все, что ее волновало — это угрюмый генерал Хэил, а, вернее, его состояние и положение в обществе.
Выходит, путь к сердцу Надии лежит через хамоватого дракона. Заполучу в нашу компанию его и прибежит эта грымза следом.
Ух, ну наконец-то хоть какой-то план...