Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Чувствуя, что Мелтон вот-вот взорвётся, женщина поспешила подняться по лестнице к нему на чердак. Детектив успел промокнуть, стоя под потоками сильного дождя, и удерживая виднеющийся снаружи лист шифера.

– Что от меня требуется?

– Подайте мне этот небольшой кусок балки! Я подопру им съехавший шифер, чтобы вода не лилась в дом, а затем заделаю дыру.

Джо наклонилась, чтобы поднять балку. Взгляд детектива остановился на её красивом лице. Он впервые увидел эту женщину так близко от себя. Джозефина Бутби имела несносный характер, но обладала просто божественной красотой. Её чёрные, как смоль волосы, блестели под слабым освещением лампы,

и были уложены крупными волнами, что придавало ей почти аристократический вид. Это выглядело завораживающе, но в край нелепо в такой нищей обстановке пыльного полуразрушенного чердака. Её алые плотно сжатые губы говорили о раздражении. Мелтон понимал, что не он лично – причина её недовольства, а обстоятельства, но всё равно, это его задевало. Женщина подняла взгляд на него, взмахнув пушистыми густыми ресницами.

– Что-то не так? – на миг детективу показалось, что она растерялась, задавая вопрос. Но её черты тут же приняли прежний настороженный вид.

– Давайте её сюда.

Без лишних вопросов, Джо протянула деревяшку Мелтону, и сделала шаг назад. Текс всё же расценил это, как секундное замешательство, но не подал виду.

– Если это всё, то я спущусь и приготовлю для вас чай.

– Да. Благодарю.

Джо поспешила удалиться, а Текс продолжил заделывать дыру. Его одежда испачкалась пылью, а рукав рубашки надорвался около пуговицы. Тем не менее, дело было сделано – причём довольно неплохо. В этом месте крыша наверняка протекать не будет, а вот на счёт стены в углу, Мелтон засомневался. Он подошёл и простучал костяшками пальцев хлипкое дерево. Трагедии не было, но одна доска отходила от стены, поэтому он принялся её забивать.

– Какого чёрта я вообще здесь делаю? – по окончанию, проворчал себе под нос Мелтон. Он вообще не понимал, как мог так задержаться у мисс Бутби вместо того, чтобы продолжить своё расследование или пойти отдохнуть.

Время было позднее. Сегодня, вероятнее всего, ему следует только выспаться, приготовившись к завтрашнему дню.

– Вы там решили вздремнуть, или как? – послышался снизу голос Джозефины.

Текс молча спустился, и оказался прямо перед женщиной.

– Я починил вам крышу.

– Долго же вы возились.

– Простого «спасибо» было бы достаточно.

– Спасибо.

Яркая помада исчезла с лица Джо, демонстрируя нежные, как лепестки роз губы. Мужчина задержал на них взгляд. Нет, это точно дьявол в юбке, а не женщина! Ему ещё не приходилось встречать таких ангельских с виду людей с таким дьявольским характером. Текс не мог игнорировать факт наличия привлекательности, стоящей перед ним женщины. Она была похожа на богиню утончённой военной тактики и мудрости Афину. Такая воинственная и сильная снаружи, но такая хрупкая и чуткая изнутри. Любой другой не заметил бы, притаившейся в Джо уязвимости, но только не Мелтон.

Джозефина не выдержала его изучающего загадочного взгляда, и первой опустила глаза.

– Полагаю, вы можете вымыть руки и выпить свой чай. – прервала она тишину.

Текс кивнул, и пошёл, в указанном ней направлении к умывальнику.

Глава 5

Джо усадила гостя на кухне, потому что на веранде гулял сквозняк и стало прохладно. Текс, в свою очередь, не скрывал своих намерений разузнать, как можно больше об этой особе, и осматривался кругом, пока женщина подавал ему чашку.

– Спасибо.

Мелтон не принял предложенную ложку и сахарницу из рук Джо.

– Не любите сладкий чай? В этом наши вкусы совпадают.

Мисс

Бутби устроилась на стуле напротив другого конца круглого стола. Чая ей не хотелось, но она всё равно его себе налила, чтобы скрыть неловкость от присутствия Мелтона.

– У вас разорван рукав.

– Ничего страшного. Дома зашью.

– Зашьёте? Сами? – вопрос Джозефины прозвучал удивлённо.

– Когда живёшь один приходится привыкать делать всё самому. – просто пояснил Мелтон.

– Снимайте рубашку!

– Это ещё зачем?

– Посмотреть на вас хочу, мистер Текс. Естественно затем, чтобы зашить рубашку! – чуть раздражительнее бросила Джо. – Пока я не передумала.

Мелтон помедлил несколько секунд, после чего принялся расстёгивать пуговицы.

– Вы стали более лояльной к концу дня.

– Да, вероятно устала и потеряла хватку. Будем вам моя благодарность за починку крыши.

– Очень мило.

– Ты всегда такой болтливый, детектив?

– У меня такая работа. – протягивая ей рубашку, ответил Мелтон. – А вы всегда рассматриваете ягодицы мужчин, которые вам помогают? – не удержался от подколки он.

Джозефина была из тех людей, которые любят повергать других в шок, поэтому на вопрос мистера Текса она улыбнулась, встала из-за стола, и наклонилась немного вперёд, проворковав при этом самым сладким тоном, на который была способна:

– Обычно я предпочитаю другие части тела у мужчин, на которые в последствии не только смотрю.

Мелтон впервые потерял дар речи, поражённый её дерзостью. Женщина улыбнулась ещё шире и выпрямилась.

– Пейте свой чай, а то остынет! – и ушла в сторону гостиной.

Текс откашлялся, приходя в себя. Да уж! Мисс Бутби – та ещё штучка! Но его позабавило такое откровенное поведение. Он невольно начал нею восхищаться. Может она и не убивала мистера Сеймура, но определённо что-то скрывала, пытаясь сбить Мелтона с толку своими словесными играми.

Чай был крепким, как он предпочитал. Опустошив чашку, мужчина встал из-за стола и последовал за мисс Бутби. В гостиной его ждала непривычная картина, где Джозефина склонившаяся над журнальным столиком, латала для него рукав. Видеть её за работой было необыкновенно – Тексу эта дамочка представлялась белоручкой. Но то, как она ловко справлялась с иглой, словно штопала вещи сотни раз до этого, навело его на мысль, что мисс Бутби не всегда была богата. Скорее всего, только рядом с Леопольдом она жила обеспечено. Ей не было смысла убивать того, кто её одевал, кормил и дал кров.

– Готово!

Джо встала с дивана и вернула Мелтону одежду.

– Вы хорошо шьёте! Даже не видно, что рубашка была порвана.

– Это комплимент моим талантам или новая попытка выяснить что-то новое обо мне? – в этот раз её вопрос звучал скорее задорно, чем нервно.

– Признаться, и то, и другое.

– Что ж. вам пора! – вернулась она к былой холодности в тоне.

– Действительно. Я уж подумал, что вы потеряли весь запал, который присутствовал изначально, как только встретили меня.

– Нет. Он при мне неизменно и всегда. Вас провести, мистер Текс или сами найдёте выход?

– Благодарю, найду сам.

– Вот и славно.

Мелтон ухмыльнулся, попрощался с мисс Бутби, и вышел на улицу. Только теперь он заметил несколько пропущенных звонков от Рори. Посмотрев на экран телефона, мужчина удивился столь позднему времени. Ему казалось, что в доме Джозефины он провёл не более двух часов, а на деле оказалось почти четыре.

Уже сев в свою машину, Мелтон перезвонил товарищу.

Поделиться с друзьями: