Назад билетов нет
Шрифт:
— Да, легкое помешательство. — Как ни странно быстро нашелся Аркадий. — Ответь на несколько моих вопросов. Так мне будет легче освежить память.
— Как будет угодно милорду. — Девушка вновь склонилась в поклоне.
— Ладно, хватит кланяться. Можешь присесть на кровать, пока мы будем беседовать.
— Милорд не хочет перед разговором что-нибудь на себя надеть?
Только тут до Аркадия, наконец, дошло, что он стоит перед совершенно незнакомой девушкой в полном неглиже. Даже не успев удивиться своей реакции, с быстротой молнии он подскочил к кровати и, сорвав с нее одеяло, быстро в него укутался.
— Милорд не был таким стеснительным, когда пытался затащить меня к себе в постель вместе с Люсией и Софьей. — Девушка вновь хихикнула. — Позвольте ответить на ваши вопросы в процессе вашего одевания?
— Хорошо. Помоги мне, если тебе не трудно. — Аркадий приблизился к служанке, сноровисто открывшей гардероб и что-то там тщательно выискивающей. От одеяла он пока решил благоразумно не избавляться.
— Милорд, думаю, вам сегодня будет к лицу вот этот дорожный наряд, серый с серебряными нитями. Вы одобряете мой выбор?
— Угу. Только почему дорожный?
— Вам предстоит еще долгий путь в ваш родовой замок Силон. Хорошо, если завтра к вечеру вы окажетесь там. Наша придорожная гостиница последняя, что могла вам повстречаться.
— Так, давай по порядку. Расскажи все, что обо мне знаешь.
— Как будет угодно вашей милости. — Ответила девушка, бесцеремонно отбрасывая в сторону одеяло прикрывающее наготу Аркадия. После этого она принялась натягивать на него нечто вроде подштанников. Трусы здесь, похоже, были не в ходу. А собственно говоря, где это «здесь»? Это, вообще, что? Средневековье или вообще неизвестный науке мир? Аркадий надеялся в самое ближайшее время все это непременно выяснить.
— Насколько мне известно, родились вы в замке Силон, около двадцати двух лет назад, в семье графа Силонского. Матушка ваша умерла при родах, породив на свет своего первенца. Так что ни братьев, ни сестер у вас нет. До двенадцати лет вы воспитывались под чутким и заботливым руководством отца. Затем вас отправили в Тарскую академию, для обучения высшим наукам, кои подобает знать самым знатнейшим и богатейшим дворянам. Десять лет вы изучали различные науки и премудрости. А сейчас, блестяще закончив академию, вы возвращаетесь домой…
— Погоди. — Перебил рассказ Аркадий. — А что я там изучал в этой академии? Можно подробнее?
— Вам оно виднее, что вы там изучали. — Ответила служанка. — Мне это не известно. Я как вы поняли, из низших сословий. Изволите ли продолжить? Или вас утомила моя болтовня?
— Нет-нет. Пожалуйста, продолжай. Очень интересно.
— Странный вы сегодня какой-то, господин. — Отметила очевидный для Аркадия факт Тания. — Так вот, вы возвращаетесь из академии. Судя по вашей вчерашней похвальбе, вы не пропустили ни один трактир и ни один бордель по пути сюда. Так сказать, рассчитывались за годы упорной учебы.
— Что-нибудь еще?
— Это все, что я знаю. — Повинилась девушка. — Вы так ничего и не вспомнили?
— Все стало значительно яснее. Спасибо тебе!
— Вы слишком добры, милорд. — Девушка откровенно зарделась, услышав благодарность из уст знатного дворянина. Не часто все-таки дворяне и богатеи снисходят до общения со слугами. Причем, вежливого общения.
Спустя непродолжительное время Аркадий был облачен в серый дорожный костюм, состоящий из куртки прошитой серебряными
нитями, аккуратных узких штанов, высоких кожаных сапог и великолепной широкополой шляпы с синим пером, переливающимся на солнце.Аркадий себя, мягко говоря, не узнавал, но сам себе уже жутко нравился. И не только себе. Служанка просто пожирала его своими лучистыми глазами. Единственное, что не нравилось Трошкину, так это помятость извлеченного из гардероба наряда.
— А, утюги у вас тут имеются? — Не подумав, ляпнул он.
— Что, простите?
— Э… Я спрашиваю, принято ли дворянам ходить в мятой одежде?
— Милорд, шутить изволите? Сейчас мы все исправим. Возьмитесь обеими руками за этот шар. — Девушка указала рукой на тот странный матовый шар, привлекший внимание Аркадия несколько ранее.
Опасаясь, как бы чего не вышло, парень осторожно дотронулся до гладкой поверхности шара. Он оказался теплым. Закрыв глаза, Трошкин решительно обхватил шар руками. Кроме тепла, он ничего не почувствовал. Но стоило ему только взглянуть в зеркало, как он в удивлении отметил, что вся одежда стала, будто только что выглаженной.
— Поразительно! — Только и сказал Аркадий. — А где такую штуку можно купить?
— Милорд, шар принадлежит Вам! У гостиницы нет таких средств, чтобы позволить себе такую вещь.
— Да? — Изумился Трошкин. — Понятно. А вот скажи еще, что это за штука возле кровати?
Тания не сразу поняла, что имеет в виду благородный господин. Только когда Аркадий ткнул пальцем в странную ветвистую штуковину, девушка не в силах сдерживать порывы смеха, ничком повалилась на кровать. Трошкину пришлось некоторое время обождать, когда, наконец, судорожные всхлипывания и похрюкивания прекратятся.
— Прошу простить, милорд. — Девушка все же взяла себя в руки и поднялась с кровати. — Я не знаю, что это за штуковина, но поговаривают, что вы ее привезли из самого Тарса и посетили вместе с ней все бордели страны. Вроде как она предназначена для усиления и разнообразия любовных утех.
Аркадий, уже в который раз потерял дар речи. Раньше он считал, что у него вполне развитая и даже более того бурная фантазия. Но хоть ты убей, он, никак не мог взять в толк, каким образом можно использовать эту штуковину в постели.
— Милорд, вы решили, где будете обедать? — Прервала затянувшееся молчание девушка.
— Да. — Ответил после некоторого раздумья Аркадий. — Я, пожалуй, спущусь вниз. Ты не составишь мне компанию?
— Как будет угодно вашей милости. — Девушка вновь склонилась в поклоне.
— Да хватит уже кланяться! И зови меня просто… — Аркадий вновь задумался. — Зови меня Арк.
— Как вам будет угодно, милорд Арк. — Девушка вновь хотела изобразить поклон, но вовремя спохватилась.
— Ну что, идем? — Предложил Трошкин. — Только прошу тебя, если я что-нибудь буду делать не так, будь добра поправить меня или просто подсказать.
— Как будет угодно, господин Арк. Если что, я вам шепну на ухо. Только будьте осторожны, вас могут поднять на смех, если узнают, что вы слушаетесь служанку. Вам будет проще делать, что угодно — никто не посмеет выразить вам свое неудовольствие. Следуйте за мной, милорд Арк. Только не забудьте захватить с собой оружие. Неприлично дворянину высокого происхождения появляться на людях как минимум без кинжала.