Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не будите спящего дракона
Шрифт:

– Не плачь мой хороший, мы больше не повторим ошибки и никому не дадим причинить тебе вред. Ну же, не плачь, малыш, а то и я с тобой зареву, а это, знаешь ли, чревато.

– Сев, тут тебе мама написала, как меня лечить, - Гарри еще пару раз всхлипнув, протягивает Северусу письмо от мамы. Тот внимательно изучает пергамент, а когда поднимает глаза, их мальчик уже спит, уложив голову на плечо Люциуса. Тот держит его на руках и укачивает как маленького.

– Что там?- одними губами спрашивает Малфой, а глаза у него как у побитой собаки.

– Все хуже,

чем мы думали. Исцеление не коснулось нервных окончаний. Гарри испытывает страшную боль и еще… он слеп. Тут есть рецепты, но нужно время. А это значит, что ему еще столько надо вынести! Этот старый паук еще мучает его, может зря мы отдали его в Гаагу, надо было кончить его в страшных муках и все! – зло шипит зельевар, сжимая кулаки

– Мы все сделали правильно, и международный суд это еще не конец. Я не желаю делать из него мученика, положившего героически свою жизнь в борьбе с силами зла. Пусть все узнают о нем правду!

– Тише! Пусть мальчик спит! Когда спит, ему не так больно. Я пошел, надо с эльфами связаться, пусть поработают, они уже наверное со всеми травками поздоровались и знают где чего найти, а ты не оставляй его одного.

– А вот этого, ты мог бы и не говорить, - отозвался Люциус. Он целует Гарри в висок и отходит к большому витражному окну. Он легко покачивает своего малыша и про себя поет старинную песенку, которую ему пела мать, когда он болел. Он бы спел и вслух, но знал, что он от природы обделен слухом, поэтому продолжает, и ему кажется, что это помогает, что маленькая складочка между бровей Гарри разглаживается и его суженый задышал ровней и спокойнее.

А магический мир разрывает от шокирующих новостей. Беглый Сириус Блэк добрался до международного суда и подал жалобу на главу Визенгамота. Одновременно с ним иск предъявила госпожа Долохова.

Доставленный в суд Дамблдор, будучи допрошенным, выдал такое, что все газеты мира захлебнулись от шокирующих новостей.

Неспособный сопротивляться сыворотке правды, бывший директор рассказывал о своей деятельности на занимаемых постах, а у людей вынужденных это слушать, стыла кровь в жилах.

Выплыла правда о создании Хогвартса, и восточные страны, где дракон почитался как божество, выдвинули многомиллионный иск против правительства Великобритании, и выиграли его.

Страну ожидал финансовый крах. Но тут выход подсказали гоблины, шепнувшие, где надо, что у Дамблдора присутствует эта сумма и радостные чинуши, тут же, издали закон о конфискации неправедно нажитых средств государственного преступника. Маховик судопроизводства раскручивался со страшной силой, вовлекая в свою орбиту все новых и новых фигурантов. Обыватели смаковали грязные подробности, как всегда радуясь чьему-то падению, на волне народного недовольства перетряхивается аврорат и сменяется правительство, как вдруг становится известно, что неустановленными преступниками, видимо последователями директора, он выкрадывается из-под стражи.

Британия застывает в ожидании гражданской войны, но время идет, и ничего не происходит. Постепенно об этой грязной истории забывают, что поделать, если каждый день что-то происходит и в мире, наполненном событиями, нет места долгой памяти.

На каменистом и неприветливом берегу Северного

моря собрались несколько магов .

В черных плащах с закрытыми лицами, они обступили старика в белых одеждах, слегка потрепанного, но еще не потерявшего величавого облика светлого старца.

– Ты думал, что мы забудем о тебе? Думал, простим?

– Ты мечтал стать новым Мерлином и жить вечно? Так радуйся, мы выполним твое желание.

– Хватить болтать, господа, приступаем.

Люди в черном совершают магические манипуляции и на берегу возле причала, оборудованного гоблинами парома, застывает каменная скульптура, изображающая Мерлина, так, во всяком случае, написано на пьедестале.

Маги с чувством удовлетворения от хорошо выполненной работы, аппарируют прочь и последнее, что слышит бывший директор, было:

– Если кто-нибудь из вас проболтается об этом Гарри, я …

– А это от меня … за маму...

На голову статуи, которая могла видеть, слышать и чувствовать села ворона и с удовольствием нагадила.

Глава 33 продолжение

Неожиданно на жителей острова навалилась масса проблем. Сегодня, например, прибывает китайское посольство, самое крупное из Азии. А еще надо доделать дела со школой. Здание, вернее целый комплекс зданий и большой прекрасный парк остров им создал, но и кроме здания там осталось дел невпроворот.

Продукты для столовой, мебель, белье, посуда.

Самое смешное, что когда создалось здание, и Люциус повесил нарядную вывеску как по команде, от причала потянулась длинная вереница домовиков, на каждом из которых висела связка книг раз в пять больше своего носильщика.

– Смотри, Люц это ведь хогвардские домовики и несут они хогвардскую библиотеку. И теперь нас могут обвинить в краже государственного имущества в особо крупных размерах,- хмыкнул Снейп.

– Нет, Сев. На самом деле, школа принадлежит Гарри. Ведь фактически, он единственный является наследником всех четверых. А библиотека приобреталась на деньги попечительского совета в дар школе, так что у этого уголовного дела нет судебных перспектив, как говорят мои адвокаты, - самодовольно закончил Люциус.

– Я начинаю уважать наших маленьких ушастых друзей, это ж надо было в той обстановке, сообразить: что надо спасать, и суметь спасти! – Снейп удивленно покачал головой.

– Я тут пока один справлюсь, а ты иди к малышу, в два я тебя сменю, но делегацию, будешь встречать ты, Сев, и не спорь. Во-первых, твоя очередь, а во-вторых, у них существует предубеждение против людей с моим цветом волос.

– Если бы еще, я умел как ты языком мести, то я не подумал бы отказываться, - проворчал Северус.

Поделиться с друзьями: