Не изгой
Шрифт:
— Хорошо.
Я как раз выходил через заднюю дверь, когда услышал за спиной:
— Ты понимаешь, что делаешь?
Я оглянулся, когда дверь закрылась.
Дик стоял там и, казалось, ждал меня, покуривая сигару. Он помахал сигарой, подзывая меня.
— Вы с Чедом были друзьями с детства, и я привык думать о тебе как о сыне. Долгое время, Катлер. Долгое время. Затем ты двинулся дальше. Ты присоединился к НХЛ, и это было примерно в то время, когда происходил развод. Я подумал про себя: «Я должен его отпустить. Теперь он с Чедом». И ты был. И у тебя была своя семья, хорошие люди. Замечательные люди. Солидные люди, но у меня сердце вырывалось из груди.
— Зачем ты рассказываешь мне это, Дик?
—
— Ты совершенно прав.
Он прищурился.
— Ты не имеешь никакого отношения к Шайенн и тому, какая она сегодня.
Он усмехнулся, глубоко затянувшись сигарой.
— С ней ты совершаешь ошибку. Она будет такой же, как Донна. Я уже вижу это, начало. Те две подруги, с которыми она тусуется. Они употребляют наркотики и, вероятно, занимаются проституцией на стороне. Как и Донна. Она уже просит денег?
Я любил хоккей.
Дик продолжил:
— Потому что она будет. Как и Донна. Донна подождала, пока Шайенн не исполнилось одиннадцать, прежде чем сказать мне, что у меня вообще есть ребенок. После этого время от времени были звонки и вежливые вопросы: «Не хочешь ли повидаться со своей дочерью?». Но потом появились требования о деньгах. Она пыталась шантажировать меня, скрывая от меня Шайенн.
Мне нравилось соревноваться в спорте. Мне нравилось, каким безжалостным можно быть на льду.
— А потом она поняла, что мне все равно. — Это была первая пауза, которую он сделал, нахмурившись, прежде чем снова затянулся сигарой. — Мне должно было быть не все равно. Из-за этого я испытываю определенные чувства, но потом начинаю думать, что, возможно, у меня нет на то причины. Будто с ребенком что-то не так, вот почему она мне безразлична. Донна поняла это, и тогда это стало реальностью. Тогда-то она и попыталась шантажировать меня, требуя денег. Ты не захочешь знать, на что она пошла, чтобы узнать обо мне побольше, чтобы вымогать деньги. Она говорила гадости, по-настоящему гадкие вещи. Все ложь. Я уже почти смирился с ней, но тут мы узнали, что ее арестовали и поместили в реабилитационный центр. Мне позвонили из социальной службы и сказали, что они нашли Шайенн, и она выглядела так, будто давно не ела. Донна выперла ее дома. Ты веришь в это дерьмо? Какой родитель мог бы так поступить? Я бы никогда. Не Хантера.
Безжалостная. Жестокая.
Это была спорная часть игры, но мне нравилось насилие.
Я чертовски хотел оказаться сейчас на катке.
Дик почти докурил свою сигару.
— Я не самый лучший отец на свете, но я старался. Привел ее к себе. Дал ей кров, еду, одежду. Я старался. Я старался, а потом узнал, что случилось с Чедом, и все. Это стало последней каплей. После этого я не мог видеть Шайенн.
Насилие вне катка было ужасным.
Мне нужно было продолжать убеждать себя в этом, потому что я был в трех секундах от того, чтобы сломаться. Я хотел, чтобы в руке была клюшка, на ногах коньки, и я бы проверил, под каким углом этот парень сможет обойти вратарскую сетку.
Я представлял себе это.
Дик стоял там.
Я был рядом.
Я бы ударил его так сильно, что его голова…
— Я сделал то, что должен был сделать, и я бы ничего не стал менять.
Я очнулся от своих мыслей и увидел, что
Дик слегка покачивался.Он не был трезв, вообще. Я этого не заметил.
— О чем ты говоришь? — Что он сделал?
— Держись от нее подальше, Кат. Люблю тебя как сына, как Хантера, как Чеда. Я никогда не думал, что должен присматривать за тобой, но я это делаю. Именно этим я здесь и занимаюсь. Я присматриваю за тобой. Останешься с ней, и твоя жизнь закончится. Она погубит тебя, как ее мать погубила меня. Это в крови. Это между ног. Пизда. Вот кем была Донна, вот что она сделала с Чедом. Она не думала, что я узнаю, но Чед вернулся домой той ночью, и я сразу понял, что она сделала. Она сделала то же самое со мной. Она собиралась разрушить жизнь и Чеда тоже.
Я двинулся к нему, но сдержался.
От него разило бренди. На стуле позади него стояла почти пустая бутылка.
Он пил и ждал меня.
Он не ответил. Я снова поднял голову.
— Что ты сделал, Дик?
— Она просто была там, лежала в ванной. — Дик запнулся, слова выходили невнятно. — Я понятия не имел, где Шайенн. Брюки Донны все еще были расстегнуты, а рядом с ней лежала игла. Шприц был полон, но она уже приняла столько, сколько ей было нужно. Она была без сознания. Отключилась. — Он присвистнул, махнув рукой в воздухе. — Она хотела умереть. Я мог сказать это. Это было видно по ее глазам, по тому, как она смотрела на меня. — Еще одно колебание. Его взгляд стал отстраненным. — Я помог ей.
— Как ты ей помог? — проскрежетал я.
Я не мог поверить, что слышу это, но я слышал.
— Я воткнул вторую иглу ей в руку и ввел наркотики… быстро.
До сих пор ни один мужчина не вызывал у меня физического недомогания.
— Это было в ту ночь, когда у нее случилась передозировка, не так ли?
Дик не ответил. Он был погружен в свои мысли.
Я понятия не имел, о чем он думал, но я знал, что это была та ночь.
— Ты знаешь, что только что рассказал мне, Дик?
Его глаза остекленели, а сигара выпала из рук. Он этого не заметил.
— Да, — прошептал он.
Я поднял глаза, и это скорее было шестое чувство. Я почувствовал ее.
Она не произнесла ни слова.
Я не слышал и не видел, как открылась дверь, но в дверном проеме, прямо за спиной у ее отца, стояла Шайенн. Она все слышала.
Я полез в карман.
Я вытащил свой телефон.
Я вызвал полицию.
Глава 54
Шайенн
Я думала, что полицейские участки должны быть заняты поздно ночью.
Или было раннее утро?
В любом случае, коридор, в котором меня оставили, был пуст. Он был почти заброшен. Я сидела на одинокой скамейке. Свет мигал, и одна из лампочек перегорела. Должно быть, это был коридор, которым они никогда не пользовались, потому что я видела, как люди проходили мимо него дальше по коридору. Копы. Копы приводили тех, кого арестовывали. Других людей копы отпускали. Я не знала, который час, поэтому могла только догадываться.
Моя сумочка была при мне, но телефон разрядился.
Они отвели Ката в заднюю комнату для дачи показаний.
Затем они попросили мои показания, и когда я закончила, они привели меня сюда.
Я все еще была здесь, ожидала. Сидела. Кат был там.
Так что вот где я была, когда повернулась и увидела Чеда, идущего по коридору.
Он вернулся.
С точки зрения восприятия, этот коридор был приятным. Я слышала тихое эхо от людей дальше. Приглушенный свет почти успокаивал. Я могла бы впасть в транс от мерцания надо мной. Было не жарко и не холодно, но я слегка оцепенела. Должно быть, это было необычно для меня. Я чувствовала себя хорошо, когда шла определенным путем, но на этот раз я была в оцепенении.