Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мрачное лицо молчаливой служанки, которую ко мне приставила заботливая хозяйка замка, мгновенно отмело всякое желание задавать вопросы. Приняв в соседней комнатке ванну, я переоделась в немного вычурное на мой вкус платье из тяжелого сиреневого бархата. К счастью, мое свадебное служанка сразу же унесла. Странно, вид этого «белого облака» чуть мерцающей ткани навевал на меня непонятную тоску. Хорошо, хоть я заранее вытащила из потайного кармашка на поясе эмельдир. Едва надев кулон, я тут же почувствовала знакомое умиротворяющее тепло. И сразу накатила уверенность, что я обязательно выберусь отсюда.

После того, как служанка уложила мне волосы, я под ее сопровождением отправилась в обеденный зал.

Как известно, старинные

замки бывают разные. В этом и речи не шло об уюте и гостеприимности. От каменных стен так и веяло холодом, сыростью и угрюмостью. Это, наверное, покажется, мягко говоря, странным, но в детстве я разговаривала с нашим замком. Верила, что у него тоже есть душа. Ну а как иначе? В одной из книг о златокудрых рыцарях утверждалось, что каждый дом немножко живой, просто мы этого не видим. Дух нашего замка представлялся мне бойким старичком с доброй улыбкой, который рассказывал мне сказки, едва я засыпала. Другого объяснения сновидениям я в то время придумать не могла. И если продолжать тему «одушевления», то у замка Майры это явно был злобный, ворчливый старикан, который с нетерпением ждал того момента, когда стены развалятся под натиском времени и он, наконец, избавится от изрядно надоевших обитателей.

В частности обеденный зал, на мой взгляд, больше подходил для похоронных церемоний, чем для трапезы. Несмотря на царящее за стенами лето и усердно пыхтящий камин, здесь было ощутимо холодно. Гуляющий сквозняк норовил вот-вот задуть свечи в канделябрах на столе и лишить и без того сумрачный зал последних крох света.

— Как ты себя чувствуешь? — первым делом поинтересовалась заседающая во главе длинного стола Майра.

— Замечательно, — я села на отодвинутый лакеем стул. — Сразу хочу попросить у вас прощения. Вчера я была настолько растеряна, что даже вас не поблагодарила.

— Ну что ты, Элина, не стоит благодарности, — она расплылась в улыбке.

Ну вот, а Дарелл утверждал, что я врать не умею. Очень даже умею. Немного лжи для усыпления бдительности, и я свободна. И прощай тогда Майра с ее интригами! Прощай, самовлюбленный наследный принц! Здравствуй, заветная мечта и Западная гильдия магов!

После ужина Майра решила показать мне свою коллекцию редких книг. Тут меня постигло разочарование: ни одной книги о магии я не увидела, хотя очень на это рассчитывала. И даже ни одного романа о златокудрых рыцарях не наблюдалось. А всевозможные «Истории гончарного ремесла» меня не вдохновляли. Зато стало понятно, почему такие книги редкие. Их просто читать некому. Ну кроме Майры. Она, видимо, находила в подобных сочинениях одной ей понятную прелесть. Я, конечно, изобразила восторг и в очередной раз убедилась, что врать у меня вполне получается. Правда, мой радостный настрой длился ровно до того момента, как появился Стиан.

В это время мы с Майрой все еще были в библиотеке. Хозяйка замка как раз стояла у окна, так что заметила приближающегося к замку всадника. Тут же радостно встрепенувшись, она поспешила к выходу.

— Элина, я оставлю тебя ненадолго, — с вежливой улыбкой предупредила она на ходу.

— Да-да, конечно, — я улыбнулась ей не менее вежливо.

Едва дверь закрылась, я метнулась к окну. В опускающихся сумерках успела заметить, как внизу во внутреннем дворе замка спешился с вороного коня некто в темном плаще. Подробней сына Майры разглядеть не удалось, но я не сомневалась, что такая возможность мне еще обязательно представиться.

Теперь я уже на цыпочках подкралась к двери. Видимо, ни Майре, ни ее сыну и в голову не пришло, что я способна на подлое подслушивание, так что я успела уловить отрывок разговора, пока собеседники шли по коридору к библиотеке.

— Значит, она уже здесь? — произнес Стиан. — Чудесно! И как отреагировала? Не пыталась сбежать?

— Ой, что ты, — Майра, похоже, вообще и мысли такой не допускала, — она не устает меня благодарить за то, что я ее сюда перенесла.

Они,

похоже, остановились. Шагов больше слышно не было, но приглушенный разговор я все-таки улавливала.

— Кстати, когда именно ты ее перенесла? — поинтересовался Стиан.

— Все, как я рассчитывала, — горделиво ответила Майра. — Сразу после свадьбы, но до брачной ночи, так что варианта с возможным наследником можно не опасаться. Есть, конечно, вероятность, что они были близки до церемонии, но она ничтожна. Так что волноваться не о чем.

— Посмотрим, — задумчиво ответил Стиан. — Где она сейчас? В библиотеке?

— Да. Только еще один момент, сынок. Если вздумаешь воздействовать на нее внушением, будь крайне осторожен. Как выяснилось, девчонка чересчур к нему восприимчива, вплоть до того, что может погибнуть. А этого, сам понимаешь, нам допустить нельзя.

— Не беспокойся, я все учту, — судя по голосу, Стиану явно уже не терпелось на меня взглянуть.

Опасаясь быть застуканной на месте преступления, я так же бесшумно на цыпочках шмыгнула к креслу, села и схватила первую попавшуюся с рядом стоящего стеллажа книгу. Едва успела сделать вид, что поглощена чтением, как дверь библиотеки распахнулась.

Пока я не увидела сына Майры, продолжала упорно сомневаться в ее истории о коварстве Аларда. И как выяснилось, зря. Стиан был даже больше похож на короля Арвидии, чем Дарелл. Но в то же время вся похожесть ограничивалась чертами лица, да и то только если они не отражали никаких эмоций. Не скажу, что его можно было читать, как открытую книгу, но и невозмутимостью сын Майры явно не обладал. Так что брошенный на меня оценивающий взгляд красноречиво отразил его мысли. Наверное, именно так обычно смотрит паук на попавшую в паутину муху, размышляя то ли сейчас съесть, то ли на завтрак оставить.

— Элина, познакомься, — чинно произнесла Майра, входя следом, — мой сын, Стиан.

— Принцесса, — тот улыбнулся и едва заметно кивнул. Если он и был младше брата, то уж точно совсем на немного — может, на год, не больше. Тот же высокий рост, крепкая фигура, темные волосы. Но несмотря на сходство, сама бы я никогда не догадалась, что они с принцем — братья. От Стиана не исходило ни добродушия Аларда, ни спокойной силы Дарелла. Нельзя, конечно, вот так вот сразу думать о людях плохо, но сын Майры мне заранее не нравился. И уж тем более не добавлял энтузиазма тот выяснившийся факт, что Стиан тоже владеет этим треклятым внушением, едва не отправившим меня в мир иной.

Отложив книгу, я встала с кресла и легонько кивнула. Но так и не смогла выдавить из себя ответную вежливую улыбку. И вообще с трудом победила порыв немедленно куда-нибудь сбежать. К счастью, им с Майрой явно хотелось продолжить разговор наедине. Извинившись, что уже клонит в сон, я покинула в библиотеку и с радостью вернулась в отведенную мне комнату. И первым делом забаррикадировала дверь тяжеленным сундуком. В обычном состоянии я бы его и с места не сдвинула, но страх, как известно, творит чудеса. Расслабилась, только почувствовав себя в относительной безопасности. Я, конечно, не думала, что мне здесь что-то грозило, но с мрачной ясностью понимала одно: Стиана мне в отличие от Майры не провести. Оставалось наивно надеяться, что ему никакого дела до застарелой мести нет. И как показал наступивший день, я очень и очень заблуждалась.

— Как вам спалось? — вежливо поинтересовался Стиан, когда мы встретились за завтраком.

Не знаю, куда подевалась Майра, но в обеденном зале мы были вдвоем.

— Спасибо, хорошо, — я даже нашла в себе силы улыбнуться.

Спалось мне на самом деле отвратительно. Сюжет всю ночь мучавшего меня кошмара не запомнила, но там точно фигурировал Дарелл, и что-то с ним произошло такое, от чего меня и после пробуждения не покидало липкое чувство страха. Быть может, именно на фоне этого исходящая от Стиана опасность уже не казалась мне столь огромной.

Поделиться с друзьями: