Не ложись поздно
Шрифт:
— Я звонил в парадную дверь. Ты разве не слышала?
— Нет, — отрезала я. Меня до сих пор трясло. И сердце все еще скакало в груди. — Нет, не слышала. Я находилась в гостиной, но никакого звонка не слышала.
— Может, сломался, — предположил Нейт, выходя из-за стойки. Он смотрел мне в глаза, с застывшей на лице улыбкой. — Когда ты не ответила, я вошел с черного хода.
Я втянула в себя воздух. И поняла, что обнимаю себя, пытаясь успокоиться.
Нейт подошел ко мне. Его улыбка исчезла. На лице отразилась обида.
— Неужели
— Т-ты напугал меня до смерти! — выдавила я. — Кроме шуток, я думала, в дом кто-то проник.
Он усмехнулся.
— Кто-то и проник. Я.
— Ничего смешного, — отчеканила я. — Почему без предупреждения? Почему сперва не позвонил? Почему ты…
Он накрыл мой рот ладонью.
— Я хотел сделать тебе сюрприз, вот и все.
Я оттолкнула его руку.
— Терпеть не могу сюрпризов. Ты же не хотел специально меня напугать, надеюсь?
— Ни в коем случае, — заявил он. — Я на такое не способен.
— Тогда почему ты здесь? — спросила я, понемногу успокаиваясь. Меня перестало трясти. Я поняла, что и впрямь рада видеть его.
Он пригладил мокрые волосы.
— Мимо проезжал. Мне брата нужно забрать. Сидит у друзей, в паре кварталов отсюда. Работа у меня такая, повсюду Тима возить. Дай, думаю, загляну, посмотрю, как ты там.
Я засмеялась:
— Я была в порядке, пока ты не перепугал меня вусмерть.
Он шагнул вперед и поцеловал меня в щеку.
— Прости, — сказал он мягко. — Я не хотел. Честное слово. Просто я вспомнил, как ты была расстроена после того понедельника …
Его голос прервался. Я поняла, что он так и не поверил в то, что я увидела здесь в тот вечер.
— Ну… пожалуй, с твоей стороны это очень мило, — признала я. — Сможешь вернуться за мной, когда Бренда придет с работы?
— Нет проблем. — Он показал на стоявшую на стойке тарелку. — Эти шоколадные печеньки домашние?
Я открыла рот, чтобы ответить, но в тот же миг сверху донесся крик.
— Это Гарри, — сказала я. — Увидимся позже.
Круто развернувшись, я стрелой пролетела через гостиную и бросилась вверх по лестнице.
— Лиза! Эй, Лиза! — верещал Гарри. В его голосе звучал испуг.
— Иду! — откликнулась я, достигнув площадки.
Я распахнула дверь его комнаты. Внутри, как обычно, стояла тьма-тьмущая. Я шарила по стене, пока не нащупала выключатель и зажгла свет.
Гарри сидел на постели в своей пижамке с изображением Людей-Х, лицо красное, глаза — как блюдца.
— Лиза, я… я испугался. Я слышал голоса.
Я пересекла комнату и уселась подле него.
— Это был всего лишь мой друг, Нейт, — сказала я. — Он заглянул на огонек. Нет причин пугаться.
Гарри таращился на меня, словно пытаясь понять, говорю ли я правду. Его подбородок дрожал. Я наклонилась и обняла его.
— Ложись. Давай снова под одеяльце. Все хорошо, — приговаривала я.
Он послушно улегся, и я подтянула ему одеяло до подбородка.
— Спокойной ночи, — произнес он тоненьким
голоском.— Спокойной ночи, Гарри. Если тебе что-нибудь понадобится, я буду рядом, внизу. Не беспокойся. Засыпай, хорошо? Уже очень поздно.
— Очень поздно? А можно мне не ложиться? Можно мне не ложиться допоздна?
— Нет. Ни в коем случае, — сказала я. — Ты и так полусонный.
Он кивнул и закрыл глаза. Я бросила взгляд на его очаровательную мордашку, на светлые волосы, рассыпавшиеся по подушке. Потом поспешила вниз, намереваясь устроить Нейту нагоняй за то, что напугал малыша.
— Нейт? Эй, Нейт? — Я пересекла гостиную и, миновав коридор, вошла в кухню. — Ты что, ушел?
На кухне его не оказалось. Зато с блюда пропало несколько печенек. Я не слышала, как он уходил, но предположила, что Нейт отправился за братом.
Вернувшись в гостиную, я подобрала с дивана брошенный телефон и мысленно взяла себе на заметку всегда брать с собою зарядник.
Присев на диван, я потянулась к рюкзаку. На дом задавали что-то еще, но я никак не могла вспомнить, что именно. Из головы не шел Нейт, тайком проникший в кухню. Почему он не постучался, прежде чем войти? Почему не окликнул меня, как только вошел?
Боялся, наверное, разбудить Гарри.
Нагнувшись, я принялась рыться в книгах и всяком мусоре, наполнявшем мой рюкзак. Но резко распрямилась, услышав какой-то звук. Тихо взвизгнула половица. У меня перехватило дух.
— Нейт? Это ты?
Голос мой прозвучал хриплым шепотом.
Тишина.
А потом послышалось учащенное дыхание. Ритмичное, с присвистом. Совсем рядом со мной.
Я обернулась.
— Нейт? Ты вернулся?
Позади никого не было.
Паника ледяной хваткой сдавила загривок. Внезапно я похолодела всем телом.
— Кто здесь? Я вас слышу. Нейт? Гарри? Ты спустился?
Нет ответа. Только дыхание сделалось чаще, и каждый вздох посылал по моей спине волну леденящей дрожи.
А потом я ахнула, краем глаза уловив какое-то движение в противоположной стороне гостиной.
Рюкзак свалился на пол, когда я вскочила — и, разинув рот, уставилась в немом ужасе на демоническое создание, неуклюже сгорбившееся у подножия лестницы.
29
Этого не может быть. Пожалуйста, кто-нибудь, скажите, что это мне мерещится.
Мне не мерещилось. Я стояла, оцепенев, сжимая руки в кулаки.
Мы смотрели друг другу прямо в глаза, словно мерились взглядами. Огромная его рука покоилась на перилах. Росту он был среднего, не слишком высокий и не слишком низкий. Он стоял, широко расставив ноги, словно готовый в любой момент сорваться с места.
Глаза его рдели, словно раскаленные угли, окруженные наростами чешуйчатой зеленоватой кожи, что обтягивала его лицо. Кабаньи уши стояли торчком. Звериная пасть приоткрылась, обнажая два ряда острых зубов.