Не лучшее время для любви
Шрифт:
Марго взяла пакет.
– Спасибо, мне очень не хватало нормальной одежды. Дейв поприветствовал Майлза, который шел по гравийной дороге, понурив голову.
– Привет, Майлз. Я и не знал, что у тебя новая тачка.
– А это не его, это твоя новая тачка, – сказал Сет. – Точнее, эта машина принадлежит Майклу Эвану. Я выправил тебе новые документы. А ты попрекал меня тем, что я пользуюсь служебным положением!
– Помню, помню. Признаю, что был не прав.
– Я так и знал, что ты передумаешь, – сказал Сет. – Снейки может выследить твою машину. Я бы на его месте так и сделал. А если у тебя на хвосте
Дейв глянул на содержимое бумажника.
– Спасибо, – сказал он. – Ты спас мою задницу. Заходи, выпей кофе. Завтракать будете?
– Нет, – сказал Сет и прошел на кухню. – Я наелся за «шведским столом», а Майлз на любовной диете.
Майлз вошел следом и бросил ключи от машины на стол.
– Ни на какой я не на диете, – проворчал он. – Просто есть не хочется.
– Не надо было Майлза впутывать в это, – сказал Дейв Сету. – Дело становится опасным.
– Я уже взрослый, черт побери, и сам решаю, во что мне впутываться, а во что нет.
Дейв удивился тону Майлза.
– Ну ладно, как знаешь.
– Майлз, я хотела попросить тебя об одолжении, – сказала Марго. – Это касается Майки. Мне предстоят длительные разъезды, и я не смогу взять его…
– Ты не поедешь со мной в Сан-Катальдо, – отрезал Дейв.
Марго упрямо вздернула подбородок и продолжила, не удостоив Дейва и взглядом:
– …взять с собой. Не мог бы ты еще подержать его у себя? Ты ему понравился.
Майлз скрестил руки на груди и бросил холодный взгляд на Дейва.
– С тебя год бесплатных занятий кунг-фу, – сказал он. – И я буду пользоваться твоим спортзалом, когда сочту нужным.
– Боже, Майлз, – пробормотал Дейв. Сет присвистнул.
– Ты что, таблеток наелся? Или просто слишком долго общаешься с такими, как мы?
– Просто я устал, что все обращаются со мной как с тряпкой.
– Это из-за Синди? – спросил Дейв напрямик. Майлз покачал головой:
– Вовсе нет. Просто мне есть чем заняться помимо почесывания безмозглого комка шерсти.
Дейв и Сет переглянулись.
– Что ж, пора ему повзрослеть, – пробормотал Сет. – О поездке, Дейв. Помощь нужна?
Дейв колебался.
– Я не хочу вас, парни, втягивать. Кроме того, я хотел попросить, чтобы вы присмотрели за Марго на Стоун-Айленде…
– Спасибо, но у Марго другие планы.
– Детали мы еще не обсудили, – сказал Дейв сквозь зубы. – Но мужчина и женщина привлекают меньше внимания, чем группа.
Сет бросил взгляд на вырез халатика Марго.
– Смотря что за женщина. Твоей подружке, чтобы не привлекать внимания, я бы посоветовал надеть безразмерную футболку и какие-нибудь уродливые очки.
У Дейва заныла челюсть.
– Хватит пялиться на нее. Сет ухмыльнулся:
– Мистер Холод ревнует и метит территорию. Должно быть, это любовь.
Дейв сверкнул глазами на Марго:
– Шла бы ты лучше наверх переодеваться.
Марго покраснела, но отправилась наверх с высоко поднятой головой.
Майлз и Сет понимающе переглянулись.
– Знаешь,
старик, я еще никогда не видел тебя таким, – сказал Сет.Дейву нечего было ответить на это. Разозленный, он пошел на кухню и выплеснул остатки кофе в раковину.
Марго натягивала топ в спальне, когда зазвонил телефон. Он все звонил и звонил. Она не знала, что делать, и подбежала к окну. Дейв на улице разговаривал с Майлзом и Сетом. Звать его было бесполезно – он все равно не успел бы подойти к телефону. А что, если это важный звонок? В конце концов, худшее, что может случиться, это ей придется разговаривать с одной из бывших подружек Дейва. Ничего, она переживет.
Она сбежала вниз и взяла трубку.
– Да?
– Марго? Привет. Это Шон. Дейв Далеко?
Она облегченно вздохнула.
– Он снаружи, разговаривает с Сетом и Майлзом. Позвать его?
– Нет, я тебе расскажу. Звонил Ник, приятель Коннора по ФБР. Он все утро пытался дозвониться Дейву на мобильник, но у нас в горах сотовая связь никогда не работала. Он обнаружил кое-какие отпечатки на твоем кулоне со змеей.
– И что? – спросила она нетерпеливо. – Чьи отпечатки?
– Ты не поверишь, но Дейва. Она крепче сжала трубку.
– Дейва? – переспросила она изумленно.
– Ну да! Дактилоскопию нам еще в армии делали, так что отпечатки опознали. Прости, что новости плохие. А Дейву передай, что я ему еще сделаю выговор за то, что оставляет свои пальчики на уликах, словно новичок неопытный.
Марго в растерянности положила трубку, забыв попрощаться. Она стояла, не в силах выговорить ни слова. Страх парализовал ее.
Дейв не дотрагивался до кулона. Кулон хранился среди ее бижутерии в ящике, она и сама его никогда не трогала.
Он был у нее дома три раза. И всегда при ней. Первый раз он увидел кулон на пороге, и она точно помнит, что он не дотрагивался до него. Так как же тогда? Неужели Дейв… Не может быть. О нет, только не Дейв. Но тогда зачем просить кого-то снять с вещи отпечатки пальцев, если знаешь, что там найдут и твои?
Внутренний голос подсказал ей, что объяснение лишь одно – Дейв сам рассчитывал ответить на этот звонок. Ведь Ник пытался дозвониться до него все утро. И не дозвонился лишь по случайности. У каждого бывают проколы, даже Дейв несовершенен.
Ее скрутила такая боль, что она согнулась пополам и сползла по стенке. Страх заполз в душу. Какая же она дура! Немного мужской ласки – и она попалась. Лопнула, точно переспелый фрукт.
Но этого не может быть. Мозг тут же выстроил события последних недель в хронологическом порядке с безжалостной точностью. Она начала преподавать в Женском центре здоровья три недели назад. Лепестки роз появились две недели назад. Ограбление – чуть более недели назад. Мертвая собака – шесть дней назад.
Она подумала о первом визите в спортзал. Вспомнила, как он зажал ее в углу, напугав до смерти, а затем пришел к ней в дом, хотя она ясно дала ему понять, что не желает его видеть.
Впрочем, справедливости ради она напомнила себе, что сама впустила его в дом. Он стоял на крыльце и ждал ее разрешения. Не его вина, что она поддалась его харизме.
Марго вообще не могла сопротивляться ему, и в ее жизни это был единственный пример тому. Она чувствовала его. Чувствовала, как жизнь меняет курс.