Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Ты погляди, говоришь так, будто ты в теме, — фыркнул Марк.

— Потому что так оно и есть, идиот. Хорошо, любовь моя, учитывая, что ты не оставила нам выбора, кроме как подыграть, похоже у нас есть план, — поднимаясь на ноги, вздохнул Кингсли.

— Прости, — Лили действительно было жаль. — Я знала, что ты на это не пойдешь, но мне на самом деле кажется, что впоследствии это может очень нам помочь. Мне не хочется, чтобы после убийства Станковского Дамиано стал моей занозой в заднице. Я хочу, чтобы всё это закончилось. Поэтому я сделала этот звонок.

— Твой звонок напрямую касался нас. Касался всей команды. Ты должна была поставить нас в известность. Лоу,

ты ведь знаешь, это так не работает, — железным тоном сказал Марк.

Несколько секунд мужчины молча смотрели друг на друга.

— Может, и нет. Но так работаем мы, — медленно начал Кингсли, жестом показав на себя и Лили. — Я ей доверяю. Если у нее есть план, уверен, что она сможет его выполнить. Пошли, у нас всего пара часов, чтобы раздобыть тебе какое-нибудь снаряжение.

Он вышел из комнаты, но Марк остался. Секунду он прожигал глазами дверь, потом повернулся к Лили. Она уставилась прямо на него.

— Это опасно, — заявил он.

И у нее в голове пронеслись слова из далекого прошлого.

— Я опасный человек, Марк, — ответила она.

Он повернулся и вышел из комнаты.

ДЕНЬ ДВЕСТИ СЕМНАДЦАТЫЙ

Лили стояла на тротуаре, глядя на дом за большими коваными воротами. Дом Дамиано в Майами и вполовину не был таким роскошным, как его поместье в Колумбии. В тихом, респектабельном районе недалеко от города. К воротам, сунув руки в карманы, прогулочным шагом шел хозяин. Она ожидала, что ее встретит охранник, или, может, даже горничная. Но не сам наркобарон. Он остановился и улыбнулся ей.

— Рад снова увидеться, мисс Лили, — произнес он с тем же сладким, как сироп, акцентом.

— Жаль, что не могу сказать того же, — ответила она.

— Как рука?

Лили подняла забинтованные пальцы.

— Заживает.

— Приятно слышать. Я открою ворота, а потом обыщу тебя, — сообщил он ей.

Она кивнула.

— Вполне понятно.

Дамиано впустил ее внутрь и, снова закрыв ворота, встал перед ней. Закатив глаза, она ждала, пока его руки медленно обшаривали ее тело. Видимо, именно поэтому он не послал за ней охранника. Когда его ладони скользнули по внутренней стороне ее бедер и оказались в опасной близости от промежности, у нее в ухе ожил наушник.

— Это полная херня, — прошипел Марк.

Ну а ты что бы сделал, если бы у тебя на пороге появилась сногсшибательная шатенка и преподнесла себя на блюдечке с голубой каёмочкой? — раздался в наушнике голос Кингсли.

Со «сногсшибательной» ты слегка переборщил.

— Осторожно, дорогой, из тебя так и прёт ревность.

Лили стиснула зубы, чтобы им не ответить.

— На тебе прослушка? — мягко спросил Дамиано, и его руки заскользили по ее животу.

— Естественно, — честно ответила она. — Если со мной что-нибудь случится, Станковский станет наименьшей из твоих проблем.

Ледо выпрямился и, уставившись на нее, стал ощупывать ей груди. Она с улыбкой смотрела на него, слушая как Марк разражается длинным перечнем всевозможных ругательств. Дамиано ей подмигнул и отошел. Затем снова сунул руки в карманы.

— Как скажешь. Меня очень удивил твой звонок. Я думал, что помощь мне окажется самым последним пунктом в списке твоих дел, — заметил он.

— Что тут скажешь? Всего один вечер в твоем обществе, и я пропала, — поддразнила его она.

Дамиано рассмеялся.

— Неудивительно.

Пойдем, я распорядился принести нам напитки.

За входной дверью дома открывался просторный внутренний двор. На верхних этажах располагались балконы, и это напомнило Лили марокканские риады, что, в свою очередь, пробудило воспоминания о другом периоде ее жизни (Прим. традиционный марокканский дом или дворец. Риады обычно имеют внутренний дворик с садом, откуда естественный свет проникает во все комнаты дома). Она помотала головой и последовала за Дамиано к белому столу, уставленному хрустальными бокалами и разнообразными закусками. В стороне стоял некто вроде дворецкого с кувшином в руках.

— Красивый дом, хотя совсем не такой, каким я его себе представляла, — присаживаясь, сказала Лили.

Дамиано ей улыбнулся и устроился в единственном стоящем рядом с ней кресле.

— Благодарю. Должен сказать, ты тоже совсем не такая, какой я тебя представлял.

— Мне ужасно любопытно… Как ты узнал, кто я? — спросила она.

— Ну. Несколько недель назад до меня дошла информация о рыскавшем у меня на заднем дворе наемнике. Имя Марсель Де Сант было мне хорошо известно, и когда я упомянул его в разговоре с моим новым другом, Анатолием Станковским, он много чего о нем рассказал. Также он многое рассказал и о напарнице Де Санта, с которой тот орудовал в Африке. Об одной рыжей озорнице, которая вместе с Де Сантом украла кое-что из дорогих ему вещей. Надеюсь, ты понимаешь, что у него на тебя целое досье. Я видел много твоих фотографий. И очень обрадовался, когда выяснилось, что тогда на вечеринке был всего лишь парик, — заявил он ей.

— Если бы я знала, что ты так хорошо осведомлен о моей внешности, я бы его не напялила.

— Ну, это ведь не визит вежливости, верно? Давай перейдем к делу, — предложил он и щелкнул пальцами.

К ним подошел дворецкий и разлил по бокалам «Мимозу».

— Ладно, во-первых, ты был прав, у нас к тебе нет никаких претензий. Мы оказались на той вечеринке не ради тебя. Нас интересовал только Станковский. Ты устроил засаду, схватил нас, сломал мне пальцы. Мы нанесли тебе ущерб лишь тогда, когда попытались сбежать. Мы не стали сводить счёты. Даже не предприняли попыток. Согласен? — спросила она.

Дамиано сделал глоток из своего бокала.

— Ну, вы нанесли ЗНАЧИТЕЛЬНЫЙ ущерб, когда сбежали.

— Мы удирали. Это твои люди повзрывали всё к чертям своими базуками!

— Это как посмотреть. И да, ты права. Я поймал вас лишь в качестве одолжения Станковскому. Когда вы сбежали, я не планировал вас преследовать. На самом деле, я приехал в Майами, чтобы скрыться от вас. И был очень удивлен, когда ты сказала, что вы здесь.

— Я просто хочу раз и навсегда это прояснить. Если из этой встречи больше ничего не выйдет, то по крайней мере, между нами будет официально объявлено о прекращении огня. Перемирие, — закончила она.

Дамиано долго и пристально на нее смотрел, и, хотя Лили держалась совершенно спокойно, всем своим видом излучая уверенность, силу и угрозу, она нервничала. Может, ей стоило одеться поизысканней и соблазнить его? Может, ей не следовало быть такой прямолинейной.

— Не знаю, дорогая, он кровожадный наркобарон. Возможно, ты только что спровоцировала его показать тебе, что любые перемирия с ним возможны лишь на его условиях.

Пожалуй, Кингсли, был прав. Лили знала, что в основном склонна к решительным действиям, а некоторых мужчин необходимо брать хитростью.

Поделиться с друзьями: