Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не прогоняй меня
Шрифт:

С первых же дней пребывания Тимина попыталась устроить совместные завтраки, требуя от слуг позвать на них генерала. Однако он ответил, что он не завтракает. Тогда она стала приходить к нему в магистрат, чтобы пригласить на обед. Несколько раз он согласился составить ей компанию. И тогда Тимина вышагивала рядом с ним под руку, гордо взирая на всех соперниц, которые не оставляли попыток получить сердце генерала.

Прошло почти полгода, как Тимина поселилась в доме наместника, но кроме пары совместных обедов, а также тройки устроенных ею балов для знати, где она появилась с ним сияющая под руку, генерал не подпускал ее к себе. Женщина злилась, старалась закатить ему истерики, на что генерал предупредил ее, что при следующей такой ее выходке он просто отправит ее в столицу. Тимина

затаилась, хотя продолжала расправляться со всеми женщинами в окружении генерала.

Тимина замечала, что с каждым днем генерал выглядит все хуже. Он никогда не жаловался на здоровье, но женщина иногда замечала, как бледнеет его лицо, сжимаются кулаки, словно он пытается сдержать сильную боль, как по его вискам текут капельки пота. Несколько раз за последний месяц он терял сознание. Она вызывала к нему лекарей, но они разводили руками и говорили, что ничего поделать не могут, это проклятье.

Однажды Тимина услышала о какой-то лекарке, которая проживает в приморском городе их Западного предела. Говорили, что она способна на чудеса, поднимает на ноги даже тех, от кого отказались другие лекари. Тимина все время думала, как предложить Арсу поехать в приморский город, но однажды судьба улыбнулась ей. От слуг она узнала, что через день генерал собирается поехать туда с проверкой и напросилась с ним.

— Дорогой, мы так редко куда-то выезжаем. Я слышала, ты поедешь в приморский город. Я так хочу посмотреть на море, корабли, не мог бы ты взять меня с собой?

— Я еду работать и до твоих развлечений мне не будет никакого дела и времени.

— О! Ты займешься делами, а я просто покатаюсь по городу.

Тимине удалось уговорить генерала и она была счастлива. Два долгих часа дороги туда она старалась вести себя спокойно, не доставая своими разговорами Арса, который всю дорогу сидел таким хмурым и задумчивым, что казалось, он ее совершенно не замечает. А еще она видела, как он снова скрипит от боли зубами и несколько раз прикладывал руку к груди. Чем ближе они подъезжали к городку, тем бледнее становилось его лицо, дыхание стало тяжелым. Когда они въехали в город, он откинулся на спинку дивана и закрыл глаза. Тимина постучала в стену кареты, приказывая остановиться, вышла из нее и у первого встречного стала расспрашивать о лекарке.

— Это о нашей Эльзе Вы спрашиваете? — спросил какой-то мужчина.

— Да-да, о ней, — нервно проговорила Тимина, понимая, что генералу с каждой минутой становится все хуже.

— Это вам надо на улицу Морского бриза, там найдете ее домик. Он один такой — с цветами в палисаднике и красной крышей.

Тимина заскочила в карету, приказала гнать на полной скорости, так как генерал уже ни на что не реагировал. Он сидел бледный, с закрытыми глазами, по лицу тек холодный пот.

Глава 19

Лизе пришлось признаться Дарии о своей истинной причине отъезда из Северного замка. Но о том, что она — истинная Эрселия до*Марвен не стала говорить. Просто сказала, что во время нахождения в гарнизоне между ней и воином возникла страсть. Девушка не осуждала ее, только была рада, что скоро у хозяйки будет ребенок. А пока они приведут дом в порядок.

Через месяц домик сиял белыми стенами, красная крыша выделялась среди остальных серых крыш. А еще Дария привела в порядок небольшой участок земли вокруг дома, устроила перед домом палисадник, где теперь красовались розы.

Новых соседей жители улицы встретили настороженно, но услышав «печальную» историю о вдове, потерявшей мужа на последней войне, которая ждет ребенка от погибшего мужа и которого бедный ребенок никогда не увидит отца, прониклись сочувствием. Когда узнали, что она лекарка, стали обращаться с разными болезнями.

Лиза устроила на первом этаже дома свой «приемный» кабинет и комнату, где поставила три кровати, чтобы здесь на ночь оставались те, кому требовалось наблюдение какое-то время.

Шло время, к Лизе стали часто обращаться те, кому другие лекари отказывали в помощи, называя их болезни неизлечимыми. Она бралась за любой трудный случай. Молва о новой лекарке Эльзе стала расходиться сначала по городу, потом

пошла дальше, по всему Западному пределу. И Лиза уже не удивлялась, когда к ее дому подъезжали дорогие кареты.

***

В положенное время она родила прекрасного сына, которого решила назвать Максимом, или Максом. Это напоминало имя отца Элизии. Когда она приняла такое решение, ей приснилась Анделла, которая улыбалась ей и кивала головой. Мама иногда снилась ей, но все реже. Лиза стала замечать, что она приходит к ней, когда должно случиться что-то важное, словно предупреждая девушку.

Дария была рада, когда увидела сына Лизы, она первой взяла его на руки и долго не хотела отпускать, осыпая поцелуями его пухлые щечки. Более преданной помощницы Лиза и не смогла бы найти. Со временем Дария стала для нее настоящей подругой, с которой они часто разговаривали, делились своими переживаниями, секретами. Дария с удовольствием взяла на себя уход за малышом, пока мама занималась больными, радуясь вместе с Лизой каждой его улыбке, первому шагу, первому слову, первым успехам. Макс рос здоровым, веселым и очень любознательным мальчишкой. В свое время Лиза научила Дарию читать и теперь эти двое закрывались в каминной комнате и читали книги вслух, пропадая в приключениях, открывая для себя новые знания.

Когда Максу исполнилось четыре, он выглядел старше своих лет. Лиза понимала, что все это древняя кровь драконов. И он был так похож на своего отца, что девушка закрывала глаза и закусывала губу до крови, чтобы не расплакаться. Ее сердце до сих пор рвалось кеегенералу, болело, тосковало по его рукам, ласкам, губам. Их единственная ночь навсегда осталась с ней. Она уже давно простила то, как он поступил с бедной Элизией. Душа Лизы стремилась к нему, страдала.

К Лизе часто приезжали разные мужчины — знатные и не очень, которые предлагали ей семейные узы. Но каждый раз она отказывалась, говорила, что не хочет забывать своего мужа, которого очень любила, предавать его память. Были и слишком настырные, которым приходилось довольно в резкой форме отказывать в общении.

Шли годы, Лиза, став мамой, расцвела еще больше. Но никто не подозревал в ней даму древних кровей, наследную принцессу. Она одевалась очень просто, в простое платье, на голове обязательный чепец, которые носили простые граждане, чтобы волосы не мешали ей при работе с больными. Иногда они с Дарией и Максом совершали прогулки по городу, любовались морем, кораблями, но чаще проводили время дома.

Когда сын стал подрастать и понимать происходящее, стал задавать Лизе вопросы о своем отце. Она рассказал ему, что его отец великий и сильный воин, погиб на войне, рассказывала ему о подвигах генерала, которые иногда приходилось ей слышать. С такой легендой жил мальчишка, просил Дарию читать ему истории о великих воинах и драконах. Однажды она прочитала ему книгу о генерале Арсе, который победил врагов и теперь, благодаря его подвигу, с Предрассветным королевством заключен мир.

— Я хочу быть похожим на генерала Арса! — сказал Макс, когда Дария дочитала ему книгу.

— Для этого надо много трудиться и тренироваться, — только и смогла сказать Лиза, закусывая губу, чтобы не расплакаться.

— Я буду трудиться, много тренироваться! Я смогу! Стану похожим на генерала, буду великим воином!

Сердце Лизы замирало. Ну не могла она сказать ребенку, что генерал Арс до*Севил, он же Эрселий до*Марвен и есть его родной отец, которого она любит всем сердцем и тоскует по нему.

А еще были мысли, что такой мужчина, как генерал, не останется один, всегда найдется та, с которой он свяжет свою жизнь. Не будет же он всю жизнь искать ее, пусть даже в ту ночь страсть затопила их обоих.

***

Этот день начался для Лизы с какой-то непонятной тревоги. И ночью ей приснилась Анделла, которая прижимала руки к груди и что-то хотела сказать. Последнее время мама не говорила, просто показывала какие-то знаки. Лизе приходилось каждый раз задумываться, что она хочет этим сказать. Иногда «звонила» Мидо, который по-прежнему продолжал обучать ее через артефакт. Тот разводил руками и говорил, что Лиза сама должна понять. А у него почему-то последнее время связь с дамой Анделлой вообще пропала.

Поделиться с друзьями: