Не стой у мага на пути! 2
Шрифт:
— Да, — она кивнула, румянец так и не сошел с ее щек.
Как и договорились вчера в «Лунном Гонце», я давал сегодня урок сразу и Яркусу, и Салгору. Для этого мы выбрали удобное место за Железным мостом по правому берегу Весты, недалеко от поворота к дому графини Арэнт. Там имелась поляна, скрытая от посторонних глаз зарослями прибрежных кустов. На ней мы и обосновались. Ионэль тоже пошла с нами, весьма пожалев, что надела такое нарядное, но неудобное для подобных прогулок платье — оно цеплялось за заросли, сковывало движения.
К моей неожиданности и другая эльфийка — Талонэль тоже пошла с нами. Она на удивление быстро сдружилась с Салгором,
Когда все с удобством расположились на поляне, я начал обучение. С Салгором оказалось все просто. Этот парень хватал мои наставления на лету. Я быстро объяснил ему свой взгляд на защитную магию и указал, что следует делать, чтобы создать шаблон первого магического щита. Конечно, такое за один день освоить невозможно, даже имея значительный магический опыт. Но Салгор талантливый и во многом старательный ученик. Получив от меня задания, он начал над ними работать, почти не беспокоя меня вопросами. Я же занялся Яркусом и сразу столкнулся с серьезной сложностью. Названый брат Ионы никак не воспринимал тонкий план. Вообще. Как я ни старался, подсвечивая наиболее чувствительные области его ментального тела, он их не чувствовал. Даже Иона, из любопытства повторяя некоторые мои указания, без посторонней помощи почувствовала в своем ментале некоторые яркие точки. Яркус же при всех моих стараниях оставался глух и слеп.
Все-таки я бы не был Астерием, если не смог сдвинуть восприятие Бороды с мертвой точки. Когда уже время обеда прошло, а мы начали мучиться голодом, Яркус все-таки смутно почувствовал в себе узел света. Очень неуверенно, но все же признал: «там» что-то есть, и описал свои ощущения. Я дал ему указания все свободное время тренировать этот важнейший навык: держать внимание в той области, которую он только что обнаружил; смотреть в эту точку; чувствовать ее и погружаться в нее. Дал ему несколько самых эффективных техник, открывающий невидимую дверку в тонкий мир.
После этого мы распрощались: Яркус с Ионэль пошли по каким-то делам, в суть которых решили меня не посвящать, а Салгор собрался провожать Талонэль за городскую стену. Я понимал, что происходит между ними, хотя для меня это было слишком неожиданно и странно. Поэтому, отозвал Салгора в сторону и сказал ему тихо, чтобы не слышала эльфийка:
— Друг мой, вижу все идет к тому, что она может стать твоей первой женщиной. Это очень интересный опыт. Опыт потрясающий, его можно воспринимать как магический. Такое запоминается на всю жизнь. Я бы, не думая, одобрил твой выбор. Тем более Талонэль хоть и выглядит твоей ровесницей, она намного старше тебя и может многому научить. Но…
— Что не так, мастер Ирринд? — мой послушник насторожился.
— Не советую оставаться у нее на ночь. Если появится ее вампир, ты с ним не справишься. Он может убить тебя и ее. Вампиры бывают очень ревнивы. Тем более их жутко злит, если жертва выскальзывает из привязанности к ним. А Зейрон очень даже может появиться. Скажу более: сегодня перед появлением Ионэль, в таверну приходил вампир, — сообщил я, вспоминая все-то, что почувствовал, когда общался с моей рыженькой подругой. — Я не знаю, кто он и не успел его хорошо разглядеть, однако он спрашивал у Флаймы меня. При этом ко мне не подошел. Будто его цель была что-то разузнать, разнюхать и уйти. Вполне возможно, что приходивший тот самый Зейрон и он мог следить за Талонэль. Я бы вообще не советовал ни тебе, ни ей ночевать в ее домике на окраине поселения.
— Я поговорю с ней, мастер. Мы что-нибудь придумаем, — заверил Салгор и поспешил к эльфийке.
Тогда я еще не мог знать, что меня самого в доме графини Арэнт ждет очень неприятный сюрприз.
Пришел
я к Ольвии, когда уже стемнело. Предварительно я долго приводил себя в порядок в своем номере. Задержался на полчаса в водной комнате: мылся горячей водой с душистым мылом, опасаясь, что госпожа Арэнт и в этот раз почувствует запах Ионэль. Хотя сегодня я с эльфийкой не целовался и обнимался лишь несколько мгновений.Графиня сегодня была в прекрасном настроении. За ужином много шутила, пересказывала отрывок какого-то романа, прочитанного ей недавно, где эльфы выставлялись на редкость глуповатыми, что их мужчины, что женщины. Возле нашего стола снова беспричинно вертелся Шолан, пока я не уперся в него взглядом — это старика смутило и быстро заставило уйти. Потом мы поднялись в покои к графине, и я ее спросил:
— Как насчет тренировки с превращениями сегодня? В комнате это делать скучно. Давай прогуляемся к реке? И там как прошлый раз в траве…
— Что будет там? — Ольвия хитровато посмотрела на меня.
— Там я буду приручать свою любимую волчицу, — я положил ладони на ее бедра, слегка сжал их. — Ты будешь рычать от удовольствия подо мной.
— Райс, — она закрыла глаза и запрокинула голову. — Ты меня заводишь уже сейчас. Раздень меня, пожалуйста. Я же не пойду в этом платье.
Целуя ее в шею, я начал неторопливо разбираться с застежками. Госпожа Арэнт сжала ладошкой мой член и застонала от нетерпения.
В этот волшебный миг, когда платье сползло с плеч Ольвии, раздался частый стук в дверь. Почти сразу одна створка распахнулась, в комнату заглянул Гурвис. Слуга испуганно сказал:
— Ваше Сиятельство! Ваш муж приехал!
Я заслонил графиню собой, слуге бросил:
— Дверь закрой и жди в коридоре!
Ольвия стояла потрясенная, бледная не в силах пошевелиться. Ее платье едва держалось на бедрах, прекрасный торс моей возлюбленной был полностью обнажен.
— Боги! — бледными губами прошептала госпожа Арэнт, и тут ее начало трясти. Трясти так, как это бывает обычно при превращении.
Глава 20
Красные глаза во тьме
Нам сказочно повезло. Ведь и Ольвия, и я были готовы порвать очередную простыню на ее огромной кровати. И не сложно догадаться, чтобы случилось, если бы Малгар ворвался в покои своей жены в этот момент. Я бы мог не успеть отреагировать, и он убил бы меня, и, возможно, Ольвию. Нас спас Гурвис. Мальчишка, возвращая мне должок с торицей, сам сейчас рисковал.
Я успел сдержать превращение Ольвии, заставив ее собрать внимание на узле света. Торопливо помог надеть платье. Пока она застегивалась, выглянул в коридор. Слуга стоял, напряженно поглядывая в сторону лестницы, бледный, напуганный.
— Спасибо, Гурвис! — поблагодарил я. — Ты — настоящий друг. Граф там, внизу? — я изогнул палец в сторону вестибюля.
— Еще не вошел в дом. Я увидел, как въехало две кареты. С ним еще какие-то люди. Неприятные, я вам скажу, господин, — дрогнувшим голосом отозвался паренек. — Вам нужно скорее отсюда! Прямо бегом!
— Спасибо, Гурвис, — Ольвия появилась за моей спиной. Она слышала последние слова слуги и добавила: — Да, я знаю, кто обычно сопровождает его. Райс, скорее беги в подземелье — вот ключи, — она сунула мне в руку два стальных ключа на короткой цепочке. — Гурвис, открой окна в моих комнатах, переверни чайный столик и неторопливо убирай там. Вазу с цветами тоже переверни.