Не та цель
Шрифт:
Августа немного подуспокоилась от этих слов, и задумчиво пробурчала:
— Правда может тебя Дамблдору показать, чтобы проверил? Или может Северуса попросить… Хотя он наверно опять прикинется жутко занятым…
Испугавшись грядущих перспектив я замахал руками, и возмущённо заметил:
— Да всё со мной нормально, ба! Подумаешь, упал… С кем не бывает? Кстати… А почему я хоть свалился то? Это как-то связано с бегством дяди? — невинно спросил я, переводя стрелки с опасной темы, на что Августа поморщилась, и решила ограничиться полуправдой:
— Да как не связано… Конечно связано! У этого старого козла что-то произошло с поставкой лака
И я, дура старая, поверила, что он ничего плохого не сделает, и вот… Чуть не прибил внука родного, пьянь!
Глубокомысленно покивав, и обняв разошедшуюся старушку, чтобы она слегка подуспокоилась, я обратил внимание, что до моего прихода бабушка расставляла тарелки с классическим английским завтраком, и непонимающе спросил у неё:
— Ба, а почему это делаешь ты? Где Симми?
После этого вопроса Августа резко погрустнела и тихо ответила:
— Он вчера перетрудился, и сегодня ему стало существенно хуже. Ничего, не переломлюсь, так что не переживай Нев! Садись лучше кушать…
Этот момент как никогда ярко показал мне непоколебимую силу духа, заключённую в этой старушке, а так же стал весьма серьёзным триггером о том, что мне нужно как-то ускоряться с выполнением своего обещания, пока его есть для кого исполнять…
Дождавшись, пока бабушка закончит приём пищи и начнёт собирать посуду, чтобы отнести её на кухню, я тут же настойчиво отодвинул её плечом, и начал делать эту бесхитростную работу сам, одновременно спрашивая:
— Ба, а мисс Марчбэнкс к которому часу обещала прибыть?
Августа на этот вопрос с улыбкой взлохматила мне волосы, после чего сказала:
— Гляжу, что сидение в библиотеке не прошло для тебя просто так, внук? Я безумно рада, что ты наконец-то взялся за ум… Что касается нашей гостьи, то как и заведено — она обещалась прибыть к обеду.
Мысленно кивнув, я отнёс посуду на кухню, после чего прямой наводкой направился в библиотеку, чтобы не терять времени просто так, и потренироваться в начальных магических упражнениях до того момента, пока мне не придётся играть очередной спектакль в этом новом удивительном мире…
Придя в библиотеку, я тут же устроился в кресле, и сосредоточился на знаниях, подчёрпнутых из «Теории магии». На свежую голову все эти техники стали восприниматься существенно спокойней, и спустя минут 30 я уже во всю использовал добрую половину из них.
К счастью мои предположения, относительно способностей Невилла к концентрации, оказались несколько чрезмерны, ведь попробовав сконцентрироваться на одной точке — я с лёгкостью удерживал сознание на ней в течении целых десяти минут, и это был не предел! Мне просто надоело пялиться в одну точку, и я приступил к выполнению других упражнений.
«Скорее всего рассеяность паренька ушла из этой реальности вместе с его сознанием, а это значит только одно… Для всех учеников и профессоров Невилл „сильно изменится за лето“, а это сразу возвращает нас к вопросу о защите сознания… Ну да ладно. Будем решать проблемы по мере их поступления, а пока сосредоточимся на том, чтобы сделать из себя что-то, напоминающее толкового мага.» — решительно подумал я, и именно в этот момент по моему телу пробежал целый табун мурашек от странного ощущения, заложенности в ушах, и лёгких вспышках света на периферии зрения.
Не успел я начать паниковать от происходящего
светопреставления, как снизу раздался голос бабушки:— Нев, ты не слышишь что ли? Наша гостья пришла! Иди, открой камин! Я скоро к вам подойду…
«Открой камин? Кажется моё испытание начинается несколько раньше срока…» — озабоченно подумал я, откладывая томик «Теории магии»…
Глава 7. Маленький секрет
Спускался вниз я в весьма смешанных чувствах. Мне конечно ничего не стоило изобразить, что я не помню как открывать камин, тем более что изображать то даже не придётся, однако слишком часто на это съезжать тоже не стоит, иначе бдительная старушка действительно притащит сюда какого-нибудь мозгоправа, после чего для меня начнётся очень насыщенное на события времечко…
Пройдя в гостиную, которая пока что успешно избегала моего внимания, я тут же увидел объект своего интереса — весело полыхающий монструозный камин, сложенный из красного кирпича.
Честно говоря — понятия не имел, как организована эта их каминная сеть, и как она вообще работает, но пока что всё это было не важно… На текущий момент мне надо сообразить хотя бы о такой мелочи — как активация этой самой сети.
К счастью детская память меня действительно выручила, и как только я увидел камин, то практически сразу в сознании начали всплывать картинки, как бабушка изображала перед этим камином странные знаки при помощи волшебной палочки, дублируя их несколькими заклинаниями, куда совершенно точно входил «Глациус», гасящий обычное пламя.
Я не верил, что зная особенности своего внука по части магических действий, Августа не предусмотрела альтернативного варианта... И действительно!
Следующим воспоминанием у меня было то, как Невилл подходил к портрету на стене, на котором был изображен рыцарь, верхом на сером коне, после чего вежливо просил его открыть камин для перемещения.
Чувствуя себя весьма неуютно, я приблизился к ожившему портрету, на котором рыцарь уныло сидел на траве, пока его скакун эту самую траву во всю употреблял, и тихо произнёс:
— Сэр Роланд… Не затруднит ли вас разблокировать камин? У нас с бабушкой будет гостья…
Рыцарь медленно поднялся с травы, и стукнув кулаком себя в грудь, тут же произнёс:
— Конечно, маленький Лонгботтом! Всё во славу рода! Hic Stamus!
В следующий миг в камине что-то хрустнуло, и яркое пламя практически мгновенно погасло, чтобы в следующий момент на его месте вспыхнуло совсем другое пламя, изумрудного цвета, явившее в наш дом воистину удивительную волшебницу.
Гризельда Марчбэнкс оказалась весьма пожилой женщиной, которая будучи высокопоставленной волшебницей и членом экзаменационной комиссии, была обязана облачаться в весьма характерную одежду, которая одним своим видом должна была отражать её статус в волшебном обществе.
Первой в глаза конечно же бросилась классическая длинная мантия глубокого синего цвета, которая была отделана по краям тонкой серебряной окантовкой. Даже на расстоянии мне было прекрасно видно, что ткань её мантии была плотной и качественной, в отличии от того непотребства, которое называлось «школьной мантией», и висело в шкафу у Невилла.
На шее у гостьи был намотан шёлковый платок в сине-серебряных тонах, заколотый изящной брошью с крупным аметистом, который, скорее всего, являлся магическим артефактом и обладал магическими свойствами.