Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не то, что кажется
Шрифт:

Прим сказала, что несколько человек, в числе которых наша мать и мама Гейла, пошли за нелегальной поставкой лекарств из Капитолия. Хеймитч объяснил, что в лагерь их привезти не могли: вдруг за ними бы увязался хвост, поэтому местом встречи определили заброшенный наблюдательный пункт в восьми милях к северу от лагеря. Вернуться все должны были к вечеру.

Меня немного расстроил тот факт, что я не смогу пока жить в одной палатке с сестрой, потому что она ночует с группой детей, которым нужен уход, а их родители погибли или пропали. Свободных палаток мало, поэтому мне придётся делить её с кем-то. Я решила, что спокойнее всего мне будет с Гейлом. Мы не раз ложились спать с ним на отцовские куртки в лесу, когда ждали,

пока сети в озере наполнятся рыбой. Финику и Энни выделили отдельную палатку, Джоанна и Крессида тоже заняли одну, Тонни подселили к парню из Восьмого, который смог сбежать во время битвы на площади, а последние две разделили мы с Гейлом и Пит с рыжей. О последних двоих я стараюсь не думать изо всех сил. С одной стороны, всё, что происходило до момента, как мы прибыли в лагерь, мне кажется очень далёким и ненастоящим, но с другой стороны… Стоит мне прикрыть глаза и подумать о том, что я всё-таки выжила, несмотря ни на что, как мою память пронзает свист плети, зажатой в крепкой руке, затянутой в чёрную перчатку. А потом я вспоминаю тёплую влагу губ, покрывающих поцелуями мою шею, плечи, лицо.

Голова идёт кругом. Я не знаю, чего хочу: видеть его или забыть.

– Мне нужно уйти, Китнисс, – говорит Прим. – Я ненадолго. Некоторым малышам время принимать лекарства. Да и тебе лучше отдохнуть.

Соглашаюсь с ней, нехотя поднимаясь с травы, на которой мы расположились под сосной. Бреду в сторону палатки, которую выделили нам с Гейлом.

Лагерь достаточно большой. Думаю, тут не меньше пятидесяти, а то и шестидесяти палаток. Некоторые больше размером, в которых без труда разместятся человек пятнадцать-двадцать, а если поставить двухэтажные кровати, то и ещё больше, есть и совсем маленькие – одно-двухместные. В центре лагеря виднеется дымок, а лёгкий ветерок приносит умопомрачительный аромат жареного мяса. Одна из палаток имеет наклейку с надписью «Кухня», откуда доносится хорошо знакомый голос Сальной Сэй.

Конечно же, кто ещё может командовать на кухне лучше Салли.

Шагах в двадцати от моей палатки я увидела Пита. Он был один и стоял лицом к лесу, засунув руки в карманы брюк. Одет во всё чёрное, как и в Капитолии.

– Привет, – подхожу ближе. – Обустроился?

– Пытаюсь. А ты?

– Я ещё и не заходила в палатку. Была с Прим.

– Как она?

Нормально. Вся в действии.

Пауза. Гнетущая и долгая. Губы сомкнуты – они молчат, но вот душа… Мечется и рвётся, но не может пробиться через это бетонное молчание. Что сказать? С чего начать строить, если разрушения столь сильны?

Внезапно затянувшееся молчание прерывается криком:

– Сюда!

Мы с Питом бежим на голос, как и большинство живущих в лагере. На окраине со стороны леса видны несколько человек. Их одежда грязная, кое-где оборвана или прожжена. Лица в крови.

К ним подбегают Гейл, Хеймитч и ещё какие-то люди, которых я не знаю.

– Китнисс, найди Прим, – говорит Пит, направляясь к группе прибывших.

Киваю и спешу на поиски сестры. Сперва я была уверена, что я должна позвать её для оказания медицинской помощи пострадавшим, но потом понимаю, что Пит просто отослал меня, ведь к раненым уже подбежали медики.

Возвращаюсь обратно, готовая высказать всё Питу, но вижу, что раненых уже увели, но Хеймитч остался.

– Китнисс, я жду тебя, – говорит он. Его тон насторожен, что не предвещает радости.

– Я слушаю, – подхожу ближе к ментору. – Может, ты мне объяснишь, почему Пит решил избавиться от меня, пока не увели раненых?

Я даже не сразу замечаю, как сжала кулаки в карманах брюк. Главное, сейчас не сорваться на Хеймитче.

– Послушай, – протягивает ментор, словно подбирая слова. – Это вернулась та группа, которая отправлялась за лекарствами. Они пересеклись с небольшим отрядом миротворцев, что патрулировали пересечённое пространство

за городом. Завязался бой, наши едва унесли ноги. Но…

Эбернети отталкивается от дерева, на которое облокачивался, и подходит ко мне. Я словно слышу скрип в голове, будто все мои мыслительные процессы заржавели и отказываются работать. Я знала, что всё не может пройти гладко. Слишком уж удачно складывались обстоятельства, начиная ещё с побега. Я понятия не имею, что скажу Прим, а точнее, КАК я ей это скажу.

– Она погибла? – спрашиваю, но голос будто не мой.

Не могу сказать «мама», не могу произнести, потому что тогда это станет правдой. Она была там – моя мать, в этой группе, командированной за лекарствами. На них напали, вернулись выжившие, но её среди них я не видела. Как и Хейзел – мамы Гейла.

– Нет.

Ответ моего ментора сперва зажигает надежду, что мама жива, что я её увижу, что мне не придётся приводить в чувство Прим, но тут же понимаю, что она не вернулась по одной из двух причин: смерть или плен. А о плене в Капитолии я знаю не понаслышке. А тем более, что может ждать мать сбежавшей революционерки? Ответ один – ад.

– Китнисс, – продолжает Хеймитч, - ещё не всё потеряно. Обоз с пленными будут перевозить в Капитолий в течении нескольких часов, но проблема в том, что мы не знаем, как именно они будут ехать. Мы боимся потратить время на поиски и упустить их.

– Хорошие новости есть? – чувствую, что глаза начинает щипать.

Как бы я не относилась к матери последнее время, как бы не винила её в том, что она практически бросила нас с сестрой, когда погиб отец, я только сейчас поняла, что могу её потерять. Это ужасное, леденящее кровь чувство, от которого озноб бьёт по позвоночнику. Чувство бессилия и неизбежности потери близкого человека.

– Есть, мне кажется. Миссис Эвердин и миссис Хоторн попали в руки миротворцев, их не смогли отбить, но наши ребята умудрились прихватить с собой одного из солдат Сноу. Сейчас ему пытаются развязать язык. И чем быстрее он расколется, тем лучше.

– Ясно.

А потом начались долгие часы ожидания. Хотя нет. Это были минуты. Минуты, которые я скрывалась в чаще леса, надеясь не встретить Прим. Увидев меня, она всё поймёт по лицу.

Мама должна выжить. Должна. Я выжила ради неё и Прим. Она не может так поступить со мной – уйти снова. Всё будет просто: «языка» расколют и он выдаст маршрут перевозки. Повстанцы перехватят обоз и освободят мою мать и маму Гейла. Гейл! Каково ему? Для него мать была богиней, да и младшие теперь одни. Хороша же я подруга, раз забыла, что у нас с ним одно горе на двоих.

И как по волшебству, едва вспомнив о напарнике, я услышала его полный боли голос:

– Пожалуйста! Мы испробовали всё!

Выхожу из своего лесного укрытия и направляюсь туда, откуда слышна просьба. Возле крайней палатки, опёршись на дерево, стоит Пит. Руки скрещены на груди, лицо напряжено.

Гейл стоит напротив.

– Что здесь происходит? – вмешиваюсь в разговор.

Гейл, переглянувшись с Питом, тяжело вздыхает.

– Ну? – моё терпение на пределе.

– Миротворец, которого взяли, не колется. Мы испробовали всё, – отвечает Гейл с отчаянием в глазах. – Время уходит. Говорят, что в Капитолии есть особый вид кодировки солдат, и, не зная техники допроса, информацию не получить.

– Я всё ещё не понимаю, чего ты хочешь от Пита?

Гейл смотрит в сторону, словно противен сам себе, Пит устремил глаза в землю.

– Будучи правой рукой президента, я многому научился в подвалах Дворца. Гейл хочет, чтобы я помог получить информацию, – негромко произносит Пит.

До меня, наконец, доходит, чего Гейл требует от Пита. Пытки. Какие-то особые техники, которым научили Пита в Капитолии. Но я знаю, что это значит для Пита, как ему это ненавистно, как тяжело. Он ломает себя, уничтожает, выжигает изнутри.

Поделиться с друзьями: