Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Не трожь Техас!
Шрифт:

– Пожалуйста.

– Просто запиши на мой счет. Рассчитаемся, когда все закончится.

– Не любишь, когда люди тебе помогают, да?

– Это не так, – защищалась Никки. – Просто я… люблю сама о себе заботиться.

Он улыбнулся.

– Что можно перевести, как ты не любишь, когда люди тебе помогают.

В ресторане разразился хохот. Даллас отвернулся и выглянул за дверь, ведущую к их столику.

– Черт!

– Что?

Он снова повернулся к Никки.

– Мой отец. Он уже давно так не смеялся.

– Он кажется

хорошим человеком. Вы двое очень похожи.

– Временами с ним нелегко, но он нормальный.

Никки широко улыбнулась.

– Как я и сказала, сильное сходство на лицо.

Даллас коснулся груди.

– Ай!

В коридоре появился его отец.

– Вот вы где. Слушай, я съезжу, посмотрю пару часиков на репетицию этих чудиков. Бенни потом подбросит меня домой.

– Не вопрос, – пожал плечами сын. – Завтра поговорим.

Никки посмотрела вслед старому О’Коннору и вдруг спохватилась:

– Мне надо попрощаться.

Даллас перехватил ее. Прикосновение детектива послало разряд тепла по руке до самой груди.

– Я провожу тебя домой.

– Нет, я…

– Твоя бабушка сказала, что, когда она заезжала к тебе, замок еще не починили.

– Уверена, сейчас все готово.

– Проверить не помешает, – настаивал Даллас.

– Он прав. – Откуда ни возьмись появилась Нана. – Поедешь либо с ним, либо со мной. Я глаз не смогу сомкнуть, если буду думать, что после всего случившегося ты не можешь запереть дверь.

Никки закатила глаза и взглянула на Далласа.

– Ладно, отвези меня домой.

Глава 21

Даллас подошел к двери Никки, краем глаза наблюдая за клиенткой. Та явно нервничала. Видимо потому, что еще не до конца его простила. И это раздражало.

– Видишь, я же говорила, что починят, – указала Никки. – Теперь можешь идти.

О’Коннор попробовал открыть дверь. Заперто.

– И как ты планируешь попасть внутрь?

– Закрыто что ли? – Никки покрутила дверную ручку и застонала. Затем, щелкнув пальцами, она опустилась на колени и задрала лежавший перед дверью коврик. Поднявшись с ключом в руке, она практически отогнала Далласа в сторону.

– Очень безопасно. – До этого момента О’Коннор не отдавал себе отчета, как сильно надеялся, что дверь не починят. Он, не переставая, думал о внешнем сходстве Эллен и Никки. СМИ уже раструбили о происшествии, поэтому, если намеченной жертвой была Никки, злоумышленник успел понять свою ошибку.

– Нам все еще нужно поговорить. – В темноте он не видел выражение ее лица, но догадывался, что счастливым оно не было.

Взглянув на неработающий светильник над порогом, О’Коннор спросил:

– Лампочка перегорела?

– Нелады с электричеством.

– Тебе нужно подыскать другое жилье, – посоветовал детектив. – Это не лучшее место.

– Этот разговор может подождать пару дней?

– Нет. – Забрав у Никки ключ, он отпер замок. Толкнув дверь, Даллас пропустил даму

вперед.

– Диктатор. – Она вошла внутрь и щелкнула выключателем.

– Вредина, – парировал О’Коннор, но, входя следом, улыбнулся. – Обожаю строптивых блондинок, меня к ним так и тянет.

Никки насупилась.

– Ладно, только быстро. Говори, что хотел.

– Может, присядем? – Даллас указал на диван.

Хозяйка кивнула. О’Коннор двигался, стараясь не наступать на валявшиеся на полу предметы. Усевшись на диван, он ожидал, что Никки к нему присоединится. Однако клиентка заняла кресло напротив. Даллас помрачнел.

– Ты все еще сердишься.

– Я не сержусь.

– Тогда почему возле меня не села?

– Потому… потому что не хочу вводить тебя в заблуждение.

– Какое заблуждение?

Никки колебалась.

– Я не собираюсь… О черт! Я не буду заниматься с тобой сексом. Никакой возни под покрывалом, горизонтального танго и обмена жидкостями. Не будет этого, понял? – Она хлопнула себя по коленям.

Детектив откинулся на спинку дивана и засмеялся.

– Ты кое-что пропустила. Твоя бабуля называет это «распутничать».

Никки сделала большие глаза.

– Вы с Наной говорили о сексе?

Даллас снова засмеялся.

– Нет, она… рассказывала о твоем бывшем.

– Ох. – Никки моргнула, и О’Коннор пожалел о неуместном замечании.

– Ладно. Может, поделишься, почему ты не хочешь заниматься со мной сексом?

На минуту Никки погрузилась в свои мысли. Достаточно долго, чтобы Даллас начал размышлять о совместной возне под покрывалом и о том, как этим утром они вплотную подошли к горизонтальному танго.

– Мне начать оправдываться?

Он снова увидел в ее глазах эту боль.

– Все-таки ты на меня сердишься.

– Нет.

– Тогда в чем дело? Мы оба знаем, что я тебе нравлюсь.

– Да неужели?! – Никки подалась вперед. – С чего такая уверенность?

– Потому что ты хочешь говорить о сексе. И потому что боишься сидеть со мной рядом.

– Я не хотела говорить о сексе. Это тебе, и только тебе, хотелось поговорить. И я не боюсь сидеть с тобой рядом.

– Я хотел поговорить, но я не собирался затрагивать тему секса. Не то чтобы мне не нравилось говорить о сексе. Просто я предпочитаю заниматься сексом, а не болтать о нем. – Он широко улыбнулся. – Но нет ничего плохого в том, что бы о нем говорить.

– Все, прекрати. – Она покраснела.

– Прекратить что?

– Говорить о сексе!

– Не я начал этот разговор.

– Ну хорошо, тогда я закончу. – Никки скрестила руки под грудью, делая бюст более заметным. И будь Даллас проклят, если кое-что еще в его джинсах не стало заметнее.

Детектив и клиентка бодались взглядами. Напряжение между ними было сладким и жарким. Но Даллас по-прежнему видел в ее глазах тень обиды.

– Мне можно чего-нибудь выпить?

– У меня мало что найдется, – ответила Никки.

Поделиться с друзьями: