(Не)верный бывший. Месть полукровки
Шрифт:
— Я мало что успела определить. Для меня было важно, чтобы ты пришёл в себя.
— У тебя теперь будет достаточно времени, чтобы во всём разобраться. Но пока собирай вещи и прямиком в академию. Но помни, Элен, — добавил он, подходя ближе и смотря мне прямо в глаза. — Ты теперь под моим покровительством. И под моей защитой. Как. И. Твои. Дети.
Я кивнула.
— Тебе есть на кого их оставить?
— Да. Но я бы не хотела надолго этого делать.
— Сколько им лет?
— Это не важно, — упрямо поджала губы и вскинула подбородок.
Принц
— Понял тебя. Завтра же тебе предоставят дом в столице. И туда же мы перевезём твою семью. Дарррен лично займётся этим вопросом, так что можешь не переживать.
— Дай мне немного времени собрать вещи и попрощаться с детьми, — попросила я.
Кристофер кивнул.
— Я приду вечером, — он остановился около двери и повернулся. — Что насчёт твоего письма газетчикам?
— Нет его, — развела я руками и улыбнулась. — Придумала.
— Вот ведь! Изворотливое создание, — выругался и громогласно рассмеялся принц. — Кому скажи, что мне угрожали, не поверят.
И закрыл за собой дверь.
Вскоре вернулись мои домочадцы и крепко обняв детей, я отправила и обедать. Сама же очень тихо сказала няне.
— Я уезжаю с ним, — сказала я, садясь рядом. — Пожалуйста, позаботьтесь о Саре и Леане. Мы увидимся совсем скоро.
— Ты уверена, что это правильно? — мадам Крум выглядела обеспокоенной.
— Нет, — честно ответила я. — Но у меня нет выбора. Принцы не спрашивают, ты ведь понимаешь.
Она обняла меня, и я почувствовала её поддержку.
— Береги себя, Элен. Мы будем ждать тебя.
Я кивнула, с трудом сдерживая слёзы, вернулась на кухню. Провела с детьми вечер. Спасибо Кристоферу, что он не пришел раньше.
Я успела уложить детей, правда, не сказала им, что уезжаю в столицу, а они прибудут туда позже. Дети были привыкшие к моим отлучкам из-за ненормированного рабочего дня. А няню я поставила в известность.
Кристофер обещал, что завтра мы будем вместе.
Я аккуратно поправила одеялки и, поцеловав каждого в лоб, прошептала:
— Скоро мы увидимся. Обещаю. И нам ничего не грозит. Сам его высочество пообещал мне и вам защиту.
Собрав необходимые вещи, я вышла на крыльцо, где меня ждал Кристофер. Он молча взял мои вещи и... открыл портал.
Что ждёт меня там? А главное... догонит ли меня там моё прошлое?
Глава 18
Торвальд
Я сидел в ректорском кресле и занимался делами.
Бумаги, отчёты, планы занятий – всё это требовало моего внимания. Моя работа, как и всегда, была полна обязанностей и ответственности.
Я наслаждался спокойствием в своём кабинете, когда дверь внезапно распахнулась без стука. Я поднял глаза и увидел своего старого друга и боевого товарища.
— Ну что ж, Торвальд, вот и я, — весело произнёс Кристофер, входя в кабинет с такой непринуждённостью, будто это был его кабинет.
Я приподнял бровь, но не успел ничего сказать, как Кристофер уже занимал кресло напротив моего стола, усаживаясь в него
с вальяжной уверенностью.Он выглядел так, словно ему принадлежал весь мир. Его лицо светилось самодовольством.
— Сказал бы располагайся, друг. Но уже поздно, — усмехнулся я, отодвигая бумаги в сторону. — Что тебя привело ко мне сегодня?
— У меня есть к тебе дело, Торвальд, — начал он, смотря мне прямо в глаза. — И я собираюсь поставить тебя перед фактом.
Я ощутил лёгкое удивление, но быстро подавил его. Зная Кристофера, можно ожидать чего угодно.
Я подался вперед. Поставил локти на стол и сцепил пальцы под подбородком.
— В чём дело? — спросил я, пытаясь сохранить нейтральное выражение лица.
— Я хочу, чтобы ты принял на последний курс мою протеже, — заявил Кристофер. — Личную целительницу.
Нахмурился, обдумывая его слова.
— Личная целительница? — переспросил я, изучающе смотря на него. — И почему я должен принять её на последний курс? У нас есть строгие правила приёма.
— Правила можно изменить, — Кристофер отмахнулся от моих слов. — Это не просьба, Торвальд.
Я откинулся на кресле, скрестил руки на груди, внимательно глядя на него. Он действительно выглядел довольным, как будто уже предвкушал мою реакцию.
— Ты всегда умел ставить условия, Крис, — произнёс я. — Но ты понимаешь, что это не так просто, как кажется? Нужны основания.
— Основания у меня есть, — ответил он. — Моя протеже заслуживает этого. Она талантлива, и её знания и умения превосходят многих дипломированных специалистов. Она уже доказала свою ценность.
Я не мог не заметить, как он говорит о ней. В его голосе было что-то большее, чем просто уверенность. Это было уважение и, возможно, даже восхищение.
— И что ты хочешь от меня? — спросил я, всё ещё пытаясь понять, в чём дело.
— Я хочу, чтобы ты принял её на последний курс и обеспечил ей всё необходимое для завершения обучения, — серьёзно сказал Кристофер. — Она должна получить диплом и официальное признание.
— Не понимаю, — ответил я, обдумывая его слова. — Она твоя любовница?
— Нет.
— Истинная?
— Нет. Но я бы был не против.
— Что тогда? Даже пусть она трижды талантлива, должна поступать на первый курс так же, как все. Пройти вступительные экзамены.
— Она уже училась, но жизненные обстоятельства не дали ей закончить.
— И на каком курсе она бросила учебу? — вскинул я бровь.
— На третьем.
— Ты просишь зачислить её на пятый? Я ничего не путаю?
— Да. Причём разработать индивидуальную программу, мне нужно, чтобы она экстерном сдала экзамены и получила диплом.
— Крис, это ведь моя академия, — я снова подался вперёд. Усмехнулся. — И ты не имеешь права мне тут приказывать. Это. Моя. Территория.
— Тор, не заводись, — Крис тоже подался вперёд, от его вальяжно расслабленной позы не осталось и следа. Он словно подобрался перед броском. — Эта женщина под моим покровительством. И я хочу, чтобы она здесь училась.