Не верю во зло
Шрифт:
Расс восхищенно цыкнул языком.
— Да, в отваге твоему брату, да и тебе не откажешь! — воскликнул Расс. — Марк действует прямо как супермен-суперагент. Молодец. И далеко не каждая сестра с самого начала была бы так уверена в своем брате, как ты. И это несмотря на все свидетельства против него.
Дженни даже расправила плечи. Какое облегчение было доверить свои сомнения и страхи Рассу. Она встречалась за годы учебы со многими юношами, но ни один из них не проявлял такого понимания, и ни с кем из них не было так легко разговаривать, как с Рассом.
— Все равно,
Но напряженный период в ее жизни не кончился раньше августа. Она обнаружила, что чувства ее разрываются надвое. С одной стороны, ей хотелось, чтобы отправление команды на Восток произошло как можно скорее, и тем завершилась бы опасная миссия Марка. Но, с другой стороны, ей хотелось, чтобы летние дни, которые она проводила с Рассом, тянулись бы как можно дольше.
Расс отплывает на том корабле, для спасения которого ее брат рисковал своей жизнью. Монтерей после отъезда Расса будет уже совсем не таким — в нем станет очень одиноко. Ей будет так нелегко распрощаться с ним.
Дженни с трудом лишала себя удовольствия думать об этом светловолосом молодом человеке, к которому она чувствовала все большую приязнь, сосредоточиваясь на неотложных делах.
После долгих раздумий она решила не говорить профессору и его сестре о встрече с Марком. Не то, чтобы она им не доверяла. Конечно же, она была уверена, что ни профессор, ни Урсула никому не выдадут этот дерзкий план военного командования. Но она обещала Марку.
Самое сложное было то, что все еще оставалось неизвестно, кто же все-таки является главарем пиратской шайки. И не исключалась возможность, что это был человек, каким-то образом связанный с Центром. И одно неосторожное слово доктора Эйвори по рассеянности…
— Осмотрительность, — пробормотала она, укладываясь под теплое одеяло в то время, как за окном ветер с дождем вздымали в океане огромные волны, которые бились о берег с ревом и пеной. — Осмотрительность!
Когда на следующее утро Дженни спустилась вниз, в доме было холодно и сыро, а на кухне пусто. Она дрожа включила обогреватель и выглянула в окно, чтобы посмотреть погоду.
Солнце все еще было скрыто облаками, но сильный ветер, дувший всю ночь, стих. Шторм, казалось, совсем прошел.
Услышав шага над головой, Дженни поторопилась к плите. Когда на кухню вышли доктор Эйвори и Поль, у нее уже шипели на сковородке сосиски и в духовке поджаривались тосты с черникой.
— Ой, как вкусно пахнет! — воскликнул Поль.
Дженни взъерошила его волосы и вопросительно посмотрела на профессора.
— А мисс Урсула все еще спит?
Казавшийся усталым и расстроенным, доктор Эйвори покачал головой.
— Ей было очень плохо этой ночью. Сырая погода всегда обостряла артрит. Я настоял, чтобы она осталась в постели, пока не придет доктор.
— Бедняжка.
Дженни проверила, как Поль вымыл руки, и затем усадила его за стол.
— Вы оба завтракайте, а я поднимусь наверх и попробую уговорить мисс Урсулу поесть тостов.
Недуг явно доставлял Урсуле сильные страдания,
и Дженни пришлось помочь ей сесть. Но все же старушке удалось вымучить улыбку при виде уставленного лакомствами подноса, который девушка принесла ей.— Завтрак в постель? Ты обращаешься со мной прямо, как с королевой. Мне право же неудобно, что я доставляю тебе столько хлопот. Клемент знает, что, как только выйдет солнце, мои глупые кости снова возьмутся за ум. К полудню обещаю, что встану и снова буду скрипеть.
Дженни улыбнулась тому, как Урсула говорила о себе. Она постаралась проявить твердость.
— Вы встанете, когда разрешит врач, и ни минутой раньше! Пожалуйста, съешьте завтрак, пока он еще не остыл.
Похвалив угощение и поев, Урсула снова улеглась на свои высоко взбитые подушки. Дженни отставила поднос в сторону и поправила простыни и одеяло. Поудобнее устроив пожилую леди, она сунула ей в руки какой-то маленький предмет.
— Конечно же, колокольчик звучал бы намного громче, но, если вам что-нибудь понадобится, только свистните в этот свисток Поля. Его можно слышать по всему дому!
Вернувшись вниз, она нашла доктора Эйвори звонящим по телефону.
— Уинне и его жена порекомендовали своего личного врача, но доктор Хогарт может прибыть лишь после полудня, — объяснил профессор. — Так что вы с Полем идите в церковь без меня. Я останусь дома на случай, если Урсуле что-нибудь понадобится.
Всю мессу Поль вел себя ангельски. Нечасто он мог тихо высидеть службу, так что, когда они выходили из церкви, Дженни озабоченно поглядела на него.
— Уж не заболел ли ты?
Его чистое лицо выражало саму невинность.
— Да нет. Я вполне здоров. Дедушка всегда говорит, чтобы я не ерзал в церкви. Я ведь сидел тихо, правда же?
— Просто образцово! Очень жаль, что мне нечем тебя наградить. Тебя устроит мороженое? Мы сможем сбегать за ним после ланча.
Неожиданная радость, которую он постарался не показать, сменилась в его живых карих глазах разочарованием.
— После ланча? — спросил он. — Но ты ведь собиралась после ланча кататься на паруснике.
— Боже мой! А я об этом совершенно забыла.
Напоминание Поля заставило Дженни поспешить. Она изо всех сил жала на акселератор, заставляя старенький автомобиль быстрее взбираться на холм.
Сожалея теперь, что согласилась на вторую прогулку на «Урагане Эдна», Дженни решила сразу же позвонить Вэну. Она вспомнила, как предан он был своему дяде-инвалиду. Несомненно, как только она объяснит ему, что у них творится в доме, он поймет, почему она отказалась от поездки.
Пролистав весь телефонный справочник Монтерея, она так и не нашла номера ни Хэммонда Марша, ни Вэна Джилберта. Вероятно, решила она, как и многие богатые люди, они предпочитают не заносить свой телефон в справочные книги.
Конечно же, доктор Эйвори знает номер телефона Марша, подумала она и поспешила было к Эйвори, но затем, услышав наверху тихие голоса, передумала и оставила свои намерения. Сейчас не время беспокоить профессора подобными пустяками — мисс Урсула плохо себя чувствует, и уже прибыл доктор Хогарт.