Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неандертальский томагавк в астроархеологии
Шрифт:

— Геркулеса, — тихо поправила Тайко, — там двенадцать подвигов.

25

Примерно через сутки. Обычаи Афин-на-Гесионе

Подвиги Геркулеса и другие занимательные игры

Шкипер Хольм спал чрезвычайно крепко, как центурион римских легионеров после успешного взятия крепости противника. И надо же было Рами так заржать, чтобы он проснулся посреди условной бортовой ночи.

— …Тысяча триста тринадцать розовых единорогов поперек глотки! — прорычал он, вылезая из

«биг-блаба» в кабину скэтера, где продолжала ржать его напарница.

— Извини, — она сделала большие глаза и похлопала его по пузу, — Тут такой прикол.

— Какой прикол? — сердито переспросил он, посмотрел на монитор, и увидел на экране Айру, которая сидела на крыше ангара, соседствующего с «коттеджем», — привет, Оса. Интересно, что ты делаешь на верхушке этого туземного сооружения?

— Привет, Босс! Я там балдею.

— Грр нах! — произнес Хольм, ударяя кулаком об кулак, — Я не понял! Что за манера устраивать среди ночи сеанс видеосвязи ради обмена анекдотами?

— Никаких анекдотов, — ответила она, — Это жизнь! Я супер-ментор! Во как! Я помогла подшефной юниорке совершить второй подвиг Геркулеса за двое суток!

— Помогла… — буркнул он, — …Шарк, а есть горячий кофе? Сон перебили… Грр…

— Сейчас, — ответила Рами, похлопала его по загривку и занялась кофеваркой.

— Мерси, Шарк, ты настоящий друг… Так… Оса. Я не понял на счет подвигов. Если вспомнить вчерашнюю возню с древней коробкой, набитой кубиками кремния…

— Для своего времени, Босс, — перебила она, — по меркам Ботсваны, это был неплохой ноутбук для младших школьников. По крайней мере, так сказал Змей…

— …Да, — перебил Хольм, — он сказал это вчера, чтобы добавить себе и мне хоть каплю оптимизма, когда мы вдвоем пытались разобраться, как организованы данные в этом кремниевом центральноафриканском динозавре. Ты и твоя юниорка, конечно, оказали некоторую помощь, тыкая кнопки и таская Нгену чай, но… Ты понимаешь, о чем я?

— Я согласна, Босс. Мы вчетвером это сделали, и на первых ролях были вы с Нгеном.

— Вот, — сказал он, — А теперь вернемся к текущей ситуации? Что вы еще устроили?

— Мы подкрались к спящему Змею, и склонили его к сексуальной активности.

— Грр… И что в этом такого?

— Склонили вдвоем, — уточнила Айра, — а дальше моя юниорка уже самостоятельно.

— Оса, я повторяю свой вопрос: что в этом такого? Почему естественная эротическая агрессия молодой половозрелой особи женского пола по отношению к нашему Змею превратилась в повод для ночного ржания, прерывающего мой драгоценный сон?

— Босс, ты крут! — воскликнула Рами, стая перед ним чашку кофе, — Гомер отдыхает!

Шкипер Хольм утвердительно кивнул.

— Мерси, Шарк! Да, я крут, я бард и скальд. И я третий раз спрашиваю: какого хрена?

— Босс, прикинь, — ответила Айра, — у Тайко это был первый сексуальный опыт.

— Грр… Ну, у кого-то эротизм пробуждается с отставанием. И что тут смешного?

— У Тайко не было отставания. Ее сдерживал психофизический тренинг. А Змей сразу догадался, и придумал, как размагнитить… Вот был прикол!!! — Айра снова заржала.

— Грр! Девчонки! Раз вы

все равно меня разбудили, расскажите по порядку.

Мисс коммандос прекратила ржать, и сделала, по возможности, серьезное лицо.

— Значит, было так. Мы подкрались и прыгнули на Змея. Ну, потискали его немного, а потом стало заметно, что у юниорки, как бы, отсутствует естественное возбуждение. Вообще отсутствует! А ведь девчонка совершенно здоровая. И тут Змей делает трюк. Точнее, не трюк, а знаешь, такой прием из экстренной помощи, когда у тебя имеется травмированный, и надо наложить шов, или вправить сустав, а анальгетика нет.

— Знаю, — Хольм кивнул. — Области отключения по бокам чуть ниже затылка.

— Верно! Змей так аккуратно ей нажимает области отключения. Она плывет, и сразу начинается такое… Короче, я там стала на фиг не нужна, хотя у меня уже тоже возник адекватный порыв. Короче, я пошла и затискала Флэша. Вот. А потом, под влиянием хорошего настроения и ребуса с тренингом, залезла на ангар, подальше от некоторых длинных ушей, и позвонила Шарк… О… Продолжается! Слушай!

Айра повернула коммуникатор микрофонам к какой-то точке «коттеджа». Шкипер послушал и прокомментировал:

— Заводная девушка. А голос! Я думаю, у нее отлично получится петь шотландские баллады… Только я не понял, что ты говорила про психофизический тренинг.

— Ну, — Айра щелкнула пальцами, — это примерно то же, что аутотренинг для ситуации, когда надо избавиться от беспокоящего фактора типа голода, жажды или боли.

— И что? Тайко применяла тренинг против сексуального возбуждения?

— По всему выходит, что так, — подтвердила Айра.

— Грр нах! Где тут логика! Если она специально блокировала эротизм… Неясно, с какой целью, но блокировала… Тогда зачем она вместе с тобой двинулась прыгать на Змея?

— Тут второй прикол, Босс. Для Тайко секс со Змеем был подвигом Геркулеса.

— Эге… Да, это прикол. Хотя, я еще сонный, и до меня с трудом доходит.

— А знаешь, Босс, — задумчиво произнесла Рами, — если разобраться, то это не очень-то прикольно, но это многое объясняет. Вроде как последняя карточка паззла.

— И у тебя сложился паззл? — спросил он.

— Ты будешь смеяться, но, похоже, сложился.

— Рассказывай! — потребовала Айра, поудобнее устраиваясь на крыше ангара.

Рами кивнула, налила себе кофе, сделала глоток и щелкнула пальцами.

— Демография! Вы помните, что половозрастная структура тут сразу же показалась нам странной. Напомню, что мы об этом знаем. Каждый новорожденный туземец до года остается со своей мамой, а потом она передает его в детский кампус, под опеку неких работников, которые называются «педагогами». Это древнегреческое слово…

— Не соскальзывай, Шарк, — перебил Хольм, — лингвистика тут не при чем.

— Может и не причем, — ответила она, — Ладно. Идем дальше. Туземцы живут в детском кампусе следующие 16 лет, и получают там некое образование и регулируемый опыт социализации. Вы помните, нам показалось странным и равнодушие женщин к своим маленьким детям, и несоразмерно-длинный процесс базового образования.

Поделиться с друзьями: