Небеса Умоются Кровью 5
Шрифт:
Внизу одинокими огоньками горят островки света из крупных городов. Остальные территории погружены во тьму, лишь иногда можно встретить вереницы караванов, путешествующих по собственному распорядку. Одинокие путники словно букашки.
Яркая вспышка — и я появляюсь в навигационном зале. Оставив маяк на краю стола, чтобы карта обновилась от полученной в пути информации, уже собираюсь уйти, как в зале появляется Феррон.
— Мой блудный ученик вернулся. И в чужом облике… Не заблудился ли ты часом, что так рано возвратился, не достигнув своей цели? — прозорливо смотрит учитель. — Или я неправильно понимаю твои чувства и эмоции?
—
— Зачем тебе это? — удивлённо смотрит он на меня. — Я стабилизировал защитное построение, и сейчас время в моём убежище течёт так же, как и снаружи. Давай ближе к сути, Рен. И сними эту нелепую маскировку. Ну и мерзкая же физиономия у этого наследничка.
На мой безмолвный вопрос, наставник поясняет:
— У него всё на лице написано. Пустое и ничем не подкреплённое самомнение. С детства на таких насмотрелся.
Развеивая свою технику маскировки, я предстаю перед ним в своём обычном виде, нависнув над призраком.
— Другое дело, ученик. Говори, чего ты хочешь точнее, и я скажу, смогу ли тебе помочь.
— Мне надо выучить за эту ночь мощную водную технику, что-то, чем может владеть представитель Клана Кровавого Моря. Вы слышали о таком?
Почесав гладкий подбородок, старик в облике юноши отвечает:
— Знаешь, сынок, не припомню я таких. Да и помочь тебе пока не смогу новыми сокровищами. Ты же новое испытание не прошёл, а к нему ты ещё не готов. В теории, будучи Цилинем, мог бы попытаться, но до пятой ступени, я тебе не рекомендую. Прислушайся к совету. Даже не пытайся.
— Хорошо… — нехотя киваю я. — Что мне тогда делать?
Феррон загадочно улыбается.
— Помнишь, как я однажды говорил, что истинная цель любого культиватора — в конечном итоге выйти за рамки обыденного и сотворить нечто своё, доселе невиданное? Так вот, ты достаточно попутешествовал по миру, так что пора открыться истинному Потоку Ки. Настало время создать свою собственную технику!
[1] Понести (устар.) — забеременеть.
Глава 24
Такой похвалы я ещё не слышал от учителя, но не стоит обольщаться его словами. Уверен, будет непросто.
— И сколько у меня будет времени? — задаю я самый важный вопрос.
Феррон разводит руки, и от него прокатываются волны мощной энергии. У меня перехватывает дух от количества высвобожденной Ки. Несмотря на достигнутый мной этап Пути, даже сейчас я ощущаю себя букашкой перед призраком великого практика. Для него ничего не поменялось, а я ещё так далёк от его уровня. Само пространство искажается от силы учителя. Опустив руки, он прекращает дрожь.
— Здесь у тебя будет около месяца, но советую закончить быстрее, поддержание энергии в этом месте отнимает слишком много сил. Так что ты мне уже должен… — вздыхает он, — новую порцию духовных ядер. Не так я рассчитывал их потратить, но что не сделаешь ради достойного ученика, верно?
— Благодарю, учитель, — склоняюсь я перед ним в глубоком поклоне.
— Уверен, ты не боишься, но немного растерян и не знаешь, с чего начать, — произносит Феррон, подходя к стене, олицетворяющей стихию воды.
Стена состоит из лазурных потоков и ледяных глыб, возвышающихся колоннами. Мощные пульсации Ки раскатываются от неё, реагируя на
приближение учителя.— Начни с базового, с того, с чем ты уже знаком, — продолжает он. — Ты много путешествовал и многое повидал. Опыта у тебя хватит, главное, чтобы хватило упорства.
— Вы же меня знаете, учитель, — отвечаю я, подходя следом за ним.
— И всё же, Рен, будь очень осторожен, когда имеешь дело с первостихией. Сложно предсказать, что она может выкинуть.
Произнеся эти слова, Феррон исчезает, как всегда, оставляя последнее слово за собой. Теперь всё зависит только от меня.
— Ах да, чуть не забыл, — вдруг снова звучит его голос, и помещение начинает меняться.
Стены дрожат, и на участке, где царствует каменная стихия, появляется ещё один проход.
— Это твоё место для отдыха и еды, чтобы ты не тратил драгоценное время, а оно тебе ещё понадобится, — поясняет Феррон напоследок.
Я погружаюсь в стену воды и льда, позволяя стихии затянуть меня. Миг, и вокруг меня в темноту уходят переплетающиеся между собой каменные своды и арки, образуя запутанные коридоры и тоннели. Они ведут в огромные залы, где на дне мерцают россыпи крупных кристаллов, излучающих мягкое голубоватое сияние. Стены подводного лабиринта то покрыты замысловатыми узорами из мха и лишайников, то сплошь состоят из отполированного гладкого камня. Потоки воды проносятся по коридорам с огромной скоростью, увлекая за собой стайки разноцветных рыб и облака мелких пузырьков. Кое-где из расщелин вырываются горячие источники, создавая причудливую игру теней в клубах пара. Это место полно первозданной энергии и необузданной силы.
Оказавшись здесь, сразу чувствую чудовищное давление, словно я угодил на морское дне. Чужеродная Ки окутывает моё тело, и в ней ощущается неприкрытая враждебность.
Позади мерцает прямоугольный провал, сквозь который каким-то образом не выливается ни капли. Сколько же чудес скрывает убежище Феррона!..
Двигаться поначалу удаётся с большим трудом. Проплыв немного вглубь, я вынужден вернуться обратно. Дыхания хватает всего на несколько минут, и мне приходится отступить. Выбравшись из воды, я стою весь мокрый и уже порядком измотанный.
Как в воду глядел, когда подумал, что легко точно не будет.
Проходит неделя, а я осваиваю только начало водного лабиринта. Чем глубже пробираюсь, тем сильнее давление и враждебнее становится Ки, но это лишь поначалу.
Чтобы находиться дольше под водой, я пробую использовать водоросли, как делал ранее. Однако в лабиринте это непросто. Пока я не смог адаптироваться к стихийной Ки, стоит мне применить технику, как любая созданная растительность тут же замерзает.
Приходится адаптировать своё Ки, медитируя прямо под водой. Когда мой поток энергии начинает переплетаться с источником водной стихии, мне наконец удаётся призвать водоросли. Благодаря технике Оплетающего Побега я могу дышать почти без ограничений, создавая подводную растительность на своём пути.
Я направляю Ки в призванные водоросли, заставляя их быстро разрастаться вокруг меня. Через свои листья они вбирают из воды удушливый газ, так его называют в мудрёных книгах, и взамен выделяют чистый воздух, которым можно дышать. С их помощью я оказываюсь внутри живого пузыря, наполненного этим воздухом, прямо посреди водных зарослей.