Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Небесный охотник
Шрифт:

— И каким-то образом, — сказал я, — тебе достался этот дубликат.

— Это был подарок.

— Ничего себе подарок.

— Пираты так и не нашли «Гиперион». Так мне сказали. Он просто исчез. Все решили, что он упал в море. Ключ потерял всю свою ценность. Он стал просто диковинкой. Многие годы он переходил от одного владельца к другому. Мой отец выиграл его в карты и отдал мне, когда мне исполнилось восемь.

— А твоего отца это рискованное предприятие не интересует?

— Он умер.

Я вдруг почувствовал страшную усталость.

— Ты не можешь знать наверняка, что этот ключ

подлинный.

— Он подлинный, — заявила она негромко, но горячо.

— Мы должны сообщить в Воздушную Гвардию, — сказал я, — или в полицию.

— Зачем, скажи на милость?

— Джон Рэт и его люди стреляли в нас! — воскликнул я. — Они опасны.

— Мы будем остерегаться их. Если мы пойдем в Воздушную Гвардию, они захотят получить и твои координаты, и мой ключ. Я совершенно не собираюсь выпускать его из рук.

— Я действительно не хочу быть замешанным во всё это, — сказал я.

— Но ты уже замешан, — возразила она. — Ты единственный человек на планете, знающий координаты этого корабля.

— Тогда я обращусь в газеты. Они могут обнародовать их, и тогда я покончу с этим.

Она на мгновение остановила свой взгляд на мне, а потом кивнула.

— Тебя это не интересует? Понимаю. Тогда сообщи мне координаты. Я попытаюсь.

Я не ответил.

— Вот видишь! — сказала она. — Всё-таки это тебя интересует!

— Если честно, не знаю.

— Ты не можешь отказаться от такого, — настаивала она. — Нам обоим это нужно, тебе и мне.

— Что ты имеешь в виду? — У меня было такое ощущение, что она накинула на нас обоих лассо и затягивает петлю всё туже.

— Я думаю, ты понимаешь, — ответила цыганка. — Ты не из богатых. В газетах писали, что отца у тебя нет, зато дома остались мать и сестры, о которых надо заботиться. Всё, на что ты мог рассчитывать, — это жалованье юнги, и того нет теперь, когда ты в Академии. Тебе приходится туго.

Она, казалось, знает обо мне всё. Я не понимал, чувствовать себя польщенным или бояться.

— Ты пытаешься добиться успеха самостоятельно, — говорила Надира. — Я тоже. Нам нужен шанс. — В лице ее была такая настойчивость. — А это — величайший шанс из всех.

Я вздохнул:

— Думаю, мне пора идти.

— Куда?

— В Академию.

— Там тебя может дожидаться целая компания.

Живот и шея у меня покрылись гусиной кожей.

Она была права. Рэт и его люди точно знают, где меня искать.

— Я должен сказать декану, — промямлил я. — Его одурачил…

— Кто сказал, что его одурачили? Может, они предложили ему долю.

— Нет, — возразил я, — он в этом не участвует. Его обманули. Рэт сам это сказал.

— Ну так иди, — презрительно бросила она. — Никто тебя не держит.

Я положил на столик деньги за кофе и поднялся.

— Ты даже не хочешь узнать, где меня найти? — спросила она.

— Нет.

— Улица Цеппелин, сто девяносто девять, — сказала она. — Возле аэропорта.

— Я знаю, где это.

Она встретилась со мной глазами.

— Помни, ты не сможешь сделать это без меня.

— Ты это уже говорила.

— Не сможешь.

— Прощай, — сказал я. — И спасибо.

Я рад был снова оказаться на улице, под холодным ночным дождиком. После получаса ходьбы всё это начало казаться мне

сном: Джон Рэт в «Ритце», гонка по крышам, цыганская девушка, явившаяся спасти меня. Я огляделся. Дома вокруг были такими надежными, плиты под ногами — такими прочными. Я обшаривал глазами лица встречных мужчин, но видел лишь обычных людей, идущих по своим обычным делам. Пахло камнем, озябшими деревьями и рекой.

Я уже был недалеко от Академии. В конце бульвара уже виден был ее внушительный фасад, теплый и приветливый в свете уличных фонарей. Я был совершенно измотан — и хотел спать. В глубине души я колебался, но потом сказал себе, что всё это просто глупо. Утром я поговорю с деканом, а потом пойду в Воздушную Гвардию и всё им расскажу. Я шагнул под арочный свод.

Дугласа в привратницкой видно не было. Чашка чая исходила паром рядом с вечерним выпуском «Ла Пресс». Я прошел во внутренний двор. Обычно его заливал свет из окон спален, но теперь он был тёмным и мрачным. Я поднял глаза на секцию Дорнье и отыскал своё окно. За стеклом кто-то двигался.

Меня словно током ударило, я задохнулся. Потом я повернулся и побежал обратно, к привратницкой.

— Дуглас!

Из задней комнаты никто не отозвался. Наверно, он на обходе или его вызвали по какому-то неотложному делу. Я на миг застыл, не зная, что делать.

Тикали огромные часы в вестибюле. Я услышал, как где-то далеко скрипнула дверь. Несколько шагов, потом тишина.

Я кинулся прочь. Может, это было трусливо и неразумно, но мне захотелось выбраться из здания. Я толкнул дверь и выскочил обратно на улицу. Постоял минуту, успокаиваясь, глядя на проезжающие экипажи и плывущие над головой созвездия бортовых огней воздушных кораблей. По другой стороне улицы прошагал жандарм. Действительно ли я видел кого-то за стеклом? Одно я знал наверняка: сегодня ночью я не смогу спать в своей комнате.

Дом Кейт был на островке Сен-Луи, маленьком, укрывшемся в тени Нотр-Дам. Я прошел по пешеходному мостику за собором и направился по набережной Боделер. Вдоль улицы сплошной шеренгой выстроились особняки в стиле барокко, вздымавшиеся, словно прекрасные крепости, над рекой и левобережьем. При одном только взгляде на эти величественные сооружения я чувствовал себя нищим. Кейт жила в доме номер двадцать шесть.

Дверь мне открыла Дейрдре, одна из её служанок. Я знал, что она родом из той же страны, что и мои родители, но, когда однажды я попытался заговорить с ней, используя свой скудный запас гэльских слов, она сделала вид, что не поняла, и не стала отвечать. Теперь, когда она стала служанкой в богатом парижском особняке, она, я думаю, стеснялась своей родины. От этого мне тогда стало печально и немножко обидно.

— Мсье? — неодобрительным тоном произнесла она.

В первый раз я осознал, что представляю собой невероятное зрелище. Форма вся измята, китель грязный, в жирных пятнах, карман вырван с мясом во время погони. Лицо потное и наверняка в песке и саже.

— Я очень грязный, — сказал я на корявом французском.

— Да, вы очень грязный, мсье, это верно, — ответила она без малейшего намека на радость.

— Я хотел бы поговорить с мисс Кейт де Ври.

— В такой час, мсье? Уже поздно.

Поделиться с друзьями: