Небесный шкипер
Шрифт:
Тихо щёлкнули защёлки шкатулок, и в этот момент…
— Ваше величество, ваше превосходительство, мэм… — раздавшийся от двери голос заставил присутствующих обернуться. — Вы меня вызывали?
— Да, Перкинс. Посмотрите на это, и дайте своё заключение, — моментально зажав камни в кулаке, откликнулся лэрд, одновременно, другой рукой указывая подчинённому на нишу с уже запертыми контейнерами. Тот невозмутимо кивнул и, протиснувшись между Ветровым и Алистером, подошёл к «тайнику» с резервными накопителями. Не обращая никакого внимания на окружающих, артефактор выудил из кармана небольшой несессер и, усевшись на пол перед нишей, принялся сосредоточенно изучать рунные
— Господа, предлагаю вернуться в салон и там уже закончить нашу беседу, — предложил я. — А сюда я пришлю одного из своих матросов… Надеюсь, господин Перкинс скоро закончит своё исследование и представит вам отчёт.
— А это? — лэрд потряс кулаком с зажатыми в нём алмазами.
— Отдайте на экспертизу. Думаю, сэр Уоллес знает хорошего ювелира, живущего поблизости, — пожал я плечами. Генерал еле заметно кивнул, а стоило нам оказаться в переходе, как, повинуясь его жесту, к нам подскочил один из охранников.
— Макгрегор… — лэрд окинул бойца изучающим взглядом, чуть подумал и, высыпав камни в белоснежный носовой платок, извлечённый из кармана, передал его подчинённому. — Мухой в замок. Найдёшь хозяина, пусть порекомендует толкового ювелира. Содержимое проверить немедленно. Именем короля.
— Будет исполнено, ваше превосходительство, — охранник на миг вытянулся во фрунт, и, спрятав драгоценную ношу в карман, тут же помчался на выход, только эхо от топота ботинок пронеслось. Я же кивнул стоящему рядом Фёдору.
— Проследи, чтобы артефактор не пытался вскрыть шкатулки на предмет изучения содержимого.
— Есть, — Трефилов скопировал стойку только что умчавшегося бойца и, скользнув в каюту, прикрыл за собой дверь.
Вернувшись в салон, гости устроились на тех же местах, что занимали до этой небольшой экскурсии. Брин, не обращая внимания на неприветливый взгляд, которым наградил его генерал Мар, тут же схватил одну из папок и уткнулся в неё, с жадностью рассматривая рунные цепи, формулы и чертежи. Один есть. Осталось… м-да.
— И сколько у вас таких папок, сквайр? — поинтересовался лэрд.
— На яхте — три, — честно признался я. Алистер прищурился.
— А вообще? — вкрадчиво спросил он.
— Достаточно, чтобы в случае моего исчезновения, это занимательное чтиво оказалось во всех высших учебных заведениях Европы… и в почтовых ящиках полусотни самых известных арт-инженеров, вроде многоуважаемого отца присутствующего здесь господина Брина, или того же мастера Федерико Боргезе, — ответил я. «Эрл Роберт» понимающе усмехнулся.
— Достойная предосторожность, но… зачем тогда было затевать такой кавардак с личной передачей документов из рук в руки? — проговорил венценосец, переглянувшись с матерью.
— Хочешь что-то сделать хорошо, сделай это сам, — развёл я руками. — Где гарантия, что все эти люди воспользуются моим даром, а не сочтут его подделкой или очередным измышлением сумасшедшего, и не отправят в мусорное ведро? Если же к тому времени в мире появятся действующие накопители нового типа, то появится и шанс, что к моей посылке отнесутся с большим… уважением. Или хотя бы из чистого интереса попробуют воплотить приведённые в документах чертежи в металле и испытают установку. А большего мне и не надо, результат ответит сам за себя.
— А как же месть, о который вы говорили? — какой недоверчивый генерал мне попался.
— Трёх зайцев одним выстрелом, — рассмеялся я. — Германские
магнаты, потратившие миллионы на то, чтобы заполучить образцы и документы, останутся с носом. Несдиничу не сносить головы за то, что не смог сберечь так тяжело доставшуюся информацию, а Завидич пусть скрипит зубами от злости, зная, что его, такого продуманного, обвёл вокруг пальца четырнадцатилетний молокосос. Кстати, именно поэтому, Святослав Георгиевич, я и не настаиваю, чтобы вы молчали об этой нашей встрече. Но надеюсь, что ваш служебный долг перед Конфедерацией перевесит мнимую благодарность Золотых поясов, и информация попадёт в руки компетентных специалистов Твери, а не Новгорода… или Китежа. Уж больно много власти в этой парящей деревне набрал всё тот же Несдинич.— Поверь, Кир… Рихард, я и сам не стремлюсь возвращаться в республику, — неожиданно горько усмехнулся Ветров и, тяжело вздохнув, договорил: — Обещаю, что доставлю документы тверским специалистам.
— Я вас с трудом понимаю, сквайр Бюлов, — покачал головой «эрл Роберт». — В один момент, вы идеалист, желающий облагодетельствовать всё человечество, в другой — мстительный безрассудный юнец, без всякой жалости уничтоживший полтысячи человек. В третий, уж простите за откровенность, мелкий пакостник. Честное слово, после вашего рассказа о жизни в Новгороде, я был уверен, что вы планируете расправиться с обидчиками так же, как проделали это с… как их? «Палашами», да? А вместо этого…
— Месть разрушает, ваше величество. Ни Завидич, ни Несдинич не успели причинить мне тот вред, что задумали. По делам и награда. Если же не поймут и будут глупить дальше… уничтожу без колебаний, — ответил я.
— Вот-вот, об этом я и говорю, — словно в такт своим мыслям покивал венценосец и усмехнулся. — Безжалостный убийца, авантюрист, идеалист, мелкий пакостник — и всё это в одном молодом человеке. Признайтесь, вы сумасшедший?
— Все гении немного сумасшедшие. А ещё, я замечательный шкипер лучшей яхты на свете, которую, кстати, сам же и спроектировал, — подхватил я тон короля, и вновь не сдержал смеха. — Ну, вот так вот, ваше величество, я такой, какой есть. Артефактор-самоучка, недоучившийся студент, несостоявшийся матрос… зато, муж самой замечательной из женщин и вообще, счастливейший человек, осуществивший свою мечту. Осталось самая малость…
— И чего же не хватает вашей самоуверенной блистательности для полного и безоговорочного счастья? — осведомилась Аделаида Брюс сварливым тоном… вот только на дне глаз матушки короля явно мерцали смешинки.
— Дома, ваше сиятельство. Собственного дома, где будут расти наши с Алёной дети, — ответил я, чем совершенно сбил с толку своих не в меру серьёзных собеседников… кроме матери эрла Роберта, разумеется.
— Ты забыл добавить, сын… он ещё и мудр не по годам, — в полной тишине провозгласила Аделаида, и, чуть помедлив, добавила: — Временами.
Грянувший в салоне смех прервал появившийся на пороге Перкинс. Дождавшись, пока лэрд Мар обратит на него внимание, арт-инженер сделал шаг вперёд.
— Ваше приказание выполнено, ваше превосходительство.
— Докладывайте, капитан, — тут же сосредоточился его начальник. И Перкинс доложил… Честное слово, всё то же самое можно было сообщить тремя-четырьмя фразами. Но капитан витийствовал минут десять.
— Итак, подвожу итог, а вы меня поправьте, если в чём-то ошибусь, — протянул лэрд Мар, кажется, тоже не очень довольный многословностью подчинённого. — Контейнеры рабочие, подключены к бортовой сети и, судя по нанесённым рунным цепям, являются её питающим элементом. Содержимое тебе увидеть не удалось. Всё верно?