Нечто греховное
Шрифт:
– Спасибо, Себастьян, – сказал Шей.
– Но не забывай, что мои хлопоты могут закончиться, если китайцы отсекут тебе голову.
– Будем надеяться на лучшее.
– Ты видела это? – спросила у Саралы леди Ганновер, размахивая запиской. – Я всегда говорила, что все решают полезные знакомства! Ах, как я рада, что ты не вышла замуж в Индии!
– Тогда вы так не считали, мама! – возразила Сарала, отложив в сторону книгу по истории Древнего Рима, хотя и сама была безмерно рада, что не совершила в Индии роковой ошибки.
– Пожалуйста, не морочь мне голову! Это ничего
Судя по гербовой печати на полученном письме, на которой был изображен грифон, его прислал кто-то из Гриффинов.
Однако леди Ганновер притворилась, что не догадывается об этом, и с невинным видом воскликнула:
– Любопытно, кто бы мог это нам прислать? Сейчас узнаем, доченька. – Она вскрыла письмо, развернула его, пробежала глазами и сказала, прижимая листок к груди: – Герцог Мельбурн просит всех нас на ужин к себе, а после него – на бал-маскарад у Уэкстонов. Это просто невероятно! Все приглашения на этот бал были разосланы еще за месяц до того, как мы прибыли в Лондон.
– Что ж, это действительно приятная новость, – сказала Сарала, потупив взгляд, чтобы не выдать охватившего ее волнения.
– Приятная? Это колоссальное известие! Поспешу-ка я обрадовать им твоего отца. Наверное, он играет в бильярд с лордом Делейном.
– Как? Джон здесь? – Сарала опешила.
– Да, он приехал с четверть часа назад.
Леди Ганновер поспешно покинула утреннюю гостиную, чтобы подняться в бильярдную на втором этаже. Сарала последовала за ней.
– Подождите, мама! – тихо окликнула она.
– В чем дело, деточка? – Мать остановилась на лестничной площадке и обернулась.
– Ты не думаешь, что не стоит говорить отцу о бале пока у нас находится лорд Делейн? А вдруг его туда не пригласили?
– Да, пожалуй, ты права! Я передам письмо отцу, пусть он сам его прочтет, – сказала маркиза и продолжила путь по ступенькам наверх. Стиснув зубы, Сарала проводила ее взглядом до дверей бильярдной. Письмо Мельбурна стало для нее неожиданностью, она не думала, что герцог действительно пригласит их на ужин и бал, считающийся гвоздем великосветского сезона. Слова же Шарлеманя она даже не приняла всерьез. От восторга у нее сдавило горло.
Она уже придумала, в каком костюме отправится на этот маскарад, но опасалась, что ее наряд вызовет истерику у ее матери. Оставалось одно – собраться с духом и действовать решительно и хладнокровно.
Послышался громкий стук в парадную дверь. Спустя минуту в гостиной появился дворецкий, неся на подносе визитную карточку.
– Миледи! – объявил он. – Вас желают видеть леди Деверилл и леди Каролина Гриффин.
Сарала встала, ощущая неописуемое волнение. Если дело и дальше так пойдет, подумалось ей, до свадьбы она просто не доживет.
– Пригласи гостей войти, – сказала она дворецкому. – И подай нам чаю.
Обе дамы были так заботливы по отношению к ней два дня назад, когда случился тот конфуз на диване в библиотеке дома Элеоноры. Но, будучи в полном смятении чувств, Сарала не поблагодарила их и не знала, что они подумали о ней в действительности. Сама же она вряд ли проявила бы терпение и благожелательность, если бы стала свидетельницей подобного происшествия
со своим братом или деверем.– Доброе утро! – войдя в комнату, промолвила леди Деверилл. За ней следовала леди Каролина, которая тоже поздоровалась с Саралой.
– Доброе утро! – Сарала пожала гостьям руку. Каролина, к ее удивлению, поцеловала ее в щеку.
– Как поживаете? – спросила она при этом.
– Пребываю в легком волнения, – ответила с вялой улыбкой Сарала. – Чем я могу быть вам полезна?
– Мы хотим просить вас об одолжении, – сказала Элеонора, садясь в кресло.
Сарала подумала, что они станут уговаривать ее вернуться в Индию, однако не подала виду и ответила:
– Я к вашим услугам, леди.
– Как вам известно, этой ночью состоится грандиозный бал у Уэкстонов. Себастьян уже пригласил вас к нам присоединиться?
– Да, мы получили его письмо! – Сарала кивнула.
– Замечательно! – Каролина прочистила горло. – Элеонора, будешь говорить ты или доверишь эту миссию мне?
– Боже, да в чем дело? – спросила Сарала, не совладав с нервами. – Надеюсь, вы не собираетесь предложить мне кого-то убить?
– Пока нет. Мы хотим попросить вас помочь нам с маскарадными костюмами.
– Каким же образом?
– Нам пришло в голову, – продолжала Элеонора, – что будет очень забавно и оригинально, если все мы облачимся в платья индийских дам. Однако же если эта затея вас смущает, настаивать на ней мы не будем.
– Я и сама задумала надеть индийский национальный костюм, – призналась Сарала. – Но боюсь, что это испортит мою репутацию в свете, а также бросит тень на вашу.
Она говорила откровенно, надеясь услышать правдивый ответ.
– Очевидно, вы предполагаете, что мы досадуем на вас из-за той истории с Шарлеманем? – спросила Элеонора. – Но ведь вы же с ним помолвлены, следовательно, все произошло по вашему обоюдному желанию. Что же в этом предосудительного? Если сердиться на кого-то, так это на моего брата, который повел себя с вами бесцеремонно, не совладав с эмоциями.
Это звучало вполне искренно. Сарала ответила:
– Пожалуйста, не судите его строго, очевидно, я дала ему повод для этого, сама того не ведая.
– Я видела, как вы, голубки, смотрели друг на друга, – промолвила маркиза, беря чашку чая у дворецкого. Она улыбнулась, сделала маленький глоток и добавила: – Я ведь не догадывалась о вашей взаимной симпатии, когда приглашала вас к себе на обед.
– Так что вы скажете о нашей затее с индийскими костюмами? – перешла к делу леди Деверилл. – Надеть нам платья восточных принцесс или нет?
Шарлемань постоянно называл Саралу принцессой. Почему бы и не облачиться в ее наряд в последний раз?
– Я привезла из Индии несколько костюмов такого рода, – сказала Сарала. – Если желаете, можете взглянуть на них.
– Закери упадет в обморок, – сказала Каролина смеясь, В комнату вошел маркиз Ганновер. Дамы замерли. Он поклонился им и произнес:
– Добрый день, дорогие леди! Дворецкий доложил мне, что вы здесь. Я хочу попросить вас разрешить мне взять с собой одного моего знакомого на бал-маскарад. Он только недавно прибыл из Индии.