Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Неестественный отбор
Шрифт:

Директор уловил озадаченный взгляд Сантаны, кисло улыбнулся и, не скрывая раздражения, махнул рукой в сторону панели.

— К делу, мистер Сантана, к делу. Вас уже предупредили, что сегодня вы поступаете в мое распоряжение, — начал директор и после кивка Сантаны продолжил:

— Сегодня в 17.00 у вице-президента состоится очень важное совещание. Материалы для совещания находятся в этом кейсе. Материалы классифицируются по высшему уровню секретности SEO [13] , существуют только в виде бумажных документов и не подлежат копированию на другие носители. Материалы могут быть доставлены только курьером с верхним уровнем доступа и переданы лично в руки

вице-президенту. Этот курьер вы, агент Сантана. Обращаю внимание: кейс бронированный, несгораемый, герметичный, оснащен спутниковым маяком и системой самоуничтожения в случае несанкционированного вскрытия. Вопросы?

13

SEO (англ. Sensitive Eyes Only) — документы особой важности с грифом SEO предназначаются исключительно для Президента и вице-президента США.

Директор бросил быстрый взгляд на Сантану.

— Продолжайте, сэр.

— Адрес доставки — Вашингтон, офис вице-президента США в Эйзенхауэр Билдинг [14] , рядом с Белым Домом. Доставка через личный гараж вице-президента. Там вас будет ждать его помощник и ваши коллеги из Секретной службы. Конечную точку доставки — офис или комнаты совещаний, определит вице-президент. Повторяю, кейс передать лично в руки. Только у вице-президента будут ключи от браслета, связывающего вас и кейс.

14

Эйзенхауэр Билдинг (англ. Eisenhower Executive Office Building), служит офисом Администрации Президента США и рабочей резиденцией вице-президента США.

Директор продемонстрировал широкий браслет, от которого к кейсу тянулась массивная титановая цепь.

— Время доставки — как можно быстрее… Я бы послал вертолет, но в таком снежном буране это невозможно, — директор подошел к окну и некоторое время вглядывался в белую пелену.

И еще, мистер Сантана, кейс — не единственная вещь, которую вы должны передать вице-президенту.

Он вернулся к рабочему столу, набрал короткий код и приложил большой палец левой руки к встроенной сенсорной панели. Деловито зажужжал замок, открывая дверцу сейфа, вмонтированного в стол слева от кресла. Директор достал небольшой, размером с вытянутый портсигар футляр, подошел и протянул его Сантане.

— Этот футляр также передадите лично вице- президенту.

Сантана взглянул на футляр. По белому металлу была выгравирована эмблема МНБ и надпись «Совершенно секретно». Сантана перевернул футляр и прочитал на обратной стороне «Данный предмет и его содержимое являются собственностью правительства США и содержат информацию, классифицируемую как государственная тайна».

— Вы понимаете, что содержимое этого футляра также крайне секретно?

— Конечно, сэр, — ответил Сантана и, секунду поколебавшись, опустил футляр во внутренний карман пиджака.

— Вот и отлично, — Коэн, одобрительно кивнув, опустился в кресло за рабочим столом и впервые с начала беседы с интересом посмотрел на оставшегося стоять Сантану.

— Далее… Как вы уже заметили, вас будут сопровождать двое из специального подразделения МНБ. Ребята надежные, но старший — вы, и я полностью полагаюсь на ваш опыт. Автомобиль оснащен спутниковым маяком, и на всем пути мы будем знать, где вы находитесь. Ваши коммуникаторы работают на защищенной частоте и имеют режим тревожного оповещения. Рекомендую использовать оружие и экипировку, которая находится в багажнике автомобиля.

Директор сделал паузу, словно ожидая реакцию Сантаны на сказанное.

— Вы ожидаете проблем по дороге? — действительно насторожился тот.

— Нет.

Но все самое дерьмовое случается именно тогда, когда мы ничего не ожидаем, — директор встал, подошел к агенту и, глядя в глаза, добавил:

— Чрезвычайно важно, чтобы то, что вы везете, было доставлено точно по адресу.

— Задача ясна. Вопросов нет, сэр, — Сантане почему- то хотелось как можно быстрее закончить этот разговор, но вслух он добавил. — Доставим в лучшем виде. Не в первый раз.

— Вот и прекрасно! — Коэн встал с кресла и проводил его до дверей. — Удачи, агент Сантана.

Поджидавший в приемной охранник проводил его до самого «Сабурбана», где его партнеры по заданию, надев усиленные бронежилеты и накинув поверх них просторные куртки с надписью МНБ, уже пристегивали магазины к короткоствольным штурмовым винтовкам.

— Судя по всему, кто-то готовится к маленькой вой- не, — угрюмо бросил Сантана, подойдя к открытому багажнику, где во вместительном пластиковом ящике была аккуратно уложена экипировка и оружие, доста- точное для снаряжения небольшой штурмовой группы спецназа.

— Ничего необычного, приятель, стандартная курьерская экипировка SAF [15] . Мы к этому давно привыкли. Боссы никак не могут наиграться, вот и наряжают нас, как терминаторов, чтобы повыпендриваться друг перед другом, — неожиданно зло отреагировал один.

— Придержи язык, Беккет. Нарвешься, — второй многозначительно постучал по закрепленной на ухе гарнитуре коммуникатора.

— Да ладно… — отмахнулся Беккет, усаживаясь за руль и пристраивая штурмовую винтовку в специальное крепление.

15

SAF (англ. Special Activity Forсe) — спецназ МНБ.

Несмотря на внушительный вид, бронежилет оказался на удивление легким.

— Сам не знаю, что внутри. Одна из последних раз- работок наших яйцеголовых. Говорят, жидкая броня, нано и все такое, — пожал плечами Вудроу, увидев, как Сантана с интересом рассматривает бронежилет

— М-м-да… — пробурчал тот и положил броню в ящик, а про себя подумал: — Почему все лучшее достается кому-то другому?

Сантана не стал брать дополнительное оружие, по- лагаясь на свой привычный девятимиллиметровый «Глок» и стандартный легкий бронежилет, одетый под рубашку. Он защелкнул браслет от кейса на левом запястье и забрался на заднее сиденье.

«Сабурбан» медленно выкатился из ворот зоны до- смотра и так же медленно, словно крадучись, въехал в лес по запорошенной свежим снегом дороге.

Сантана некоторое время наблюдал за бойцами SAF, разместившимися спереди, и пришел к выводу, что ребята свое дело знают неплохо. Оба были настороже. Беккет — тот, что за рулем, внимательно следил за дорогой, но не забывал контролировать пространство слева по ходу машины, регулярно бросая взгляд в боковое зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что и там все спокойно. По тому, как чуть заметно из стороны в сторону двигалась голова Вудроу, расслабленно откинувшегося на спину переднего пассажирского кресла, было понятно, что он внимательно осматривает угол градусов в сто тридцать впереди машины.

Сантана немного расслабился.

Снежный буран, то утихая, то снова набирая силу, продолжался уже третий день. Кое-где на северо- востоке Штатов выпало более метра снега. Ранним утром, когда они выехали из Вашингтона, было холод- но — градусов пять ниже нуля, и снег шел мелкими, колючими, сухими хлопьями, собираясь под частыми порывами ветра в глубокие наносы у малейшего препятствия. К десяти утра, когда курьеры покинули «Базу», было уже около нуля. Снег потяжелел, набух, и хлопья, увеличившись в размере, забивали лобовое стекло так, что щеткам и обогреву приходилось работать на максимуме.

Поделиться с друзьями: