Неистощимость
Шрифт:
— Меняет, потому что не существует принципиального предела, до которого можно длить процесс. Все происходящее — цепочки квантовых событий. Каждый процесс в каждой клетке твоего тела, каждая химическая реакция, сводится в конечном счете к разнообразию квантовых вероятностей. И как бы сложно ни оказывалось макроскопическое событие, всегда остается конечная вероятность, что его не случилось.
— Приведи пример.
— Сама жизнь, — сказал Йен, по-видимому, слегка успокоившись. — Подумай, Мойра. Подумай о своем теле: каждая клетка его трудится на поддержание текущего момента бытия. Перетасовка молекул, их перенос через мембраны, взаимодействие с другими молекулами: все это управляется квантовыми
— Что, если… — Мойра замялась, подыскивая возражение. Пока Йен увлечен разговором, он вряд ли сотворит что-то непоправимое. — Что, если мультиверсум недостаточно вместителен для всех вероятностей? Что, если некоторые явления попросту слишком редки?
— Конечно, нельзя доводить до такой крайности. Не обязательно всем квантовым процессам сбоить. Для гибели достаточно лишь некоторых.
— И все же это крайне маловероятно.
— Но с определенной точки зрения — куда вероятнее.
— Запугивать меня взялся?
— Рассмотрим тогда более оптимистичную альтернативу. Ты очень стара, лежишь на смертном одре после долгой счастливой жизни. Ты вот-вот скончаешься от естественных причин.
— Ну ладно, — согласилась Мойра.
— Но что в точности означают они? Что такое смерть, как не завершение ряда химических процессов?
— Мрачноватый взгляд.
— Напротив, — возразил Йен, — представь себе, как эти химические процессы постепенно замедляются. Их свой черед, разумеется, определяют квантовые. Как и всё на свете. А если можно представить себе, как они останавливаются, значит, можно и вообразить, как еще чуточку растягиваются.
— И какая-то из нас урывает еще минутку жизни?
— И даже более того, Мойра. Одной из вас суждено бессмертие. Одна из вас не умрет никогда. Смерть — это химический порог. Всегда найдется та, кто его не преодолела. Искра жизни сохранится в тебе. Ты начнешь перемещаться по все более отдаленным ветвям мультиверсума с каждым вздохом, но какое оно имеет значение, с твоей-то позиции? Ты же не почувствуешь, как отмирают все предшествующие версии тебя. Ты лишь почувствуешь продолжение собственного существования.
— Не такого бессмертия для себя я бы хотела, — заметила Мойра. — Мне это кажется прижизненным адом. Вечная борьба за каждый вдох, которой не суждено завершиться. Я бы лучше под автобус кинулась, чем такому подвергать себя.
Йен снова усмехнулся.
— Ты забываешь, что никакой исход не является невозможным, как бы маловероятен он ни оказался. С пролетающего в небесах самолета упадет двигатель и разнесет автобус на ошметки. Автобус провалится в дыру, возникшую посреди дороги. Наконец, сам автобус может самопроизвольно дезинтегрироваться: все его заклепки одновременно возьмут и треснут. Налетит буря и унесет его с твоей дороги.
— Чудо какое-то.
— Именно так и должны выглядеть чудеса. Впрочем, ты бы поняла. Ты бы осознала, что случившееся сигнализирует о твоем попадании в ближайшую к роковому исходу ветвь.
Мойре показалось, она понимает, к чему клонит Йен.
— Тогда остается пушка, — сказала она, придав голосу тон унылой неизбежности. — Я приставлю к голове пушку и спущу курок.
— Не сработает. Произойдет осечка. И так до тех пор, пока ты не отведешь его от головы или не выстрелишь
под углом, который роковых последствий не возымеет.— Но как насчет наблюдателей? Большинство присутствующих при этом увидят, как моя голова разваливается на куски. Не слишком убедительное доказательство бессмертия. Они ведь не поверят.
— Не поверят. Пока сами не попробуют.
— И что же, нам всем приставить пушки к головам, так? Нажать на курки, а если мы выживем — если произойдут осечки, то заключить, что мы бессмертны?
Йен наклонился вперед. Она видела, как металлически поблескивает револьвер — краешек приклада высовывался из кармана. Так близко. Так соблазнительно рвануться и выхватить его. Но при одной мысли о подобной попытке ей стало дурно от ужаса.
— Оглянись на свою жизнь, — приказал он. — Разве не случалось с тобой никогда ничего такого — несчастный случай, устрашающее переживание… и разве не думала ты, как тебе повезло остаться в живых?
Мойра помотала головой, но без особой уверенности.
— Ничего особенного не припомню.
— Мойра, почему ты забросила парашютный спорт?
— Я не забросила, — ответила она. — Я просто утратила к нему интерес. Я никогда и не проникалась особым интересом к нему. Я в ту пору втюрилась в одного парня, который… ты же помнишь Майка?
— Я помню Майка. Но я также помню, почему ты перестала прыгать. В тот день ты зацепилась вытяжным тросом за ручку двери, проходя через проем столовой. К сожалению, парашют не раскрылся. Он был неправильно уложен. А если бы ты не зацепилась за ручку, то не обнаружила бы этого до самого момента падения.
— У меня был запасной.
— Но при изучении твоего запасного парашюта выяснилось, что и он тоже не был уложен как следует. Там все еще шастала бывшая подружка Майка, не так ли? Никто бы не дал гарантии, что парашют обязательно не раскрылся бы, и никто не дал бы гарантии, что к этому причастна бывшая подружка Майка. Но с тех пор в клубе парашютистов тебя и след простыл. Я знаю, Мойра. Мне было жаль, что ты ушла.
— Мы поддерживали связь.
— Мы не сразу ее восстановили. Признай, что ты испугалась. Ты продолжала мысленно возвращаться к той двери, размышлять, что бы случилось, не приспичь тебе сунуться обратно в столовую, за оставленными там сигаретами.
— Этого нельзя установить, — сказала Мойра.
— Однако можно строить предположения. Большая часть вас погибла или покалечилась. Некоторые, в небольшом числе, выжили. Некоторые попросту решили в тот день не прыгать. Некоторые вернулись в столовую и по удачному стечению обстоятельств зацепились краем парашюта за ручку. Некоторые все равно прыгнули, и хотя снаряга была повреждена, купол все же раскрылся и позволил тебе безопасно вернуться на землю. Некоторые даже не поняли, как им дико повезло.
— Ну хорошо, — протянула Мойра, — иногда отделаешься царапинами там, где все могло обернуться куда страшней. Но это не значит…
— Оно и на мировом уровне так работает, — перебил Йен.
— Чего-о?
— Тебе никогда не приходило в голову, как невероятно близки мы были к Третьей мировой? Сколько раз кнопку почти нажимали? Не только в периоды обострения международной обстановки, а и по другим случаям. Когда лунный блик путали с МБР в полете, когда стая гусей или метеорный поток едва не провоцировала армагеддон? Ужасно, Мойра, что это происходит снова и снова! Мы чудом продержались так долго! Мы гребаным чудом доползли до двадцатого столетия, и все равно это продолжается. Забудь про пушку у виска, загляни в историю. Мы уже подтвердили, что именно так оно и работает. Мы уже обитаем на чрезвычайно маловероятной ветви мультиверсума, нравится нам эта мысль или нет.