Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ненаписанные дневники в монологах, диалогах и воспоминаниях
Шрифт:

"Дадли, я до Хэллоуина точно не вернусь. Я тут опять надышался какой-то дряни, мне уэлсовская "Война Миров" приглючилась! Все эти треножники и прочая хрень. У нас как раз котлы на зельеварении на похожих подставках стоят. Тёте передай, что мне пока не разрешают портключом пользоваться, пусть предупредит в школе , что я болею . Так жалко информатику пропускать, ты не представляешь! Только маме не говори, что я опять траванулся, она беспокоиться будет. Тем более, меня уже полечили. Гарри.

Ой,

чуть не забыл. Пришли мне знаешь что..."

– Профессор Снейп, Гарри опять по ночам бродил! Мы его уже у выхода из спальни поймали. Нотт проснулся водички попить, так еле удержал его.

– Понятно... Пригласи ко мне мистера Поттера прямо сейчас, чем бы он ни был занят.

– Хорошо, профессор Снейп.

– Поттер, живо к декану!

– Отработка? Я вроде ничего не натворил.

– Нет, просто поговорить. Имей в виду, это я ему рассказал. И мне совсем не стыдно.

– Что рассказал?

– Иди уже. Там узнаешь.

– Профессор Снейп, вы хотели меня видеть?

– Да, мистер Поттер, проходите. Ваши соседи по спальне жалуются, что вы бродите по ночам.

– Я?! Да я сплю сном младенца!

– О, сразу видно, что вы никогда не имели дела с младенцами. Крайне беспокойные и капризные существа, особенно по ночам. Кхм. Так вот, мне передали, что вы бродите по спальне, не просыпаясь.

– Как лунатик, что ли?
– поразился Поттер.
– Я напишу домой, спрошу... Но я не помню ничего такого, профессор Снейп!

– Разумеется, не помните, поскольку ваше тело в этот момент спит. Вот, возьмите. Это зелье сна без сновидений. Выпьете на ночь один фиал. Завтра утром отчитаетесь вы и ваши соседи. Если поможет, пропьёте курсом. Постоянно его, к сожалению, пить нельзя.

– Думаете, это могут быть последствия отравления?

– Это может быть последствием чего угодно, в том числе вашей травмы головы. По-хорошему, надо бы вас уложить на обследование в Мунго, но я сам не имею такого права, а мадам Помфри не разрешит директор.

– Почему?
– удивился Поттер.

– Потому что наш директор, к сожалению, уверен, что поговорка "выносить сор из дома" относится, в том числе, и к здоровью учеников. Между нами говоря, в ситуации с зельями Уизли Помфри действовала вопреки распоряжению директора не вмешивать в заботу о здоровье школьников больницу святого Мунго. И если бы не подтверждённая опасность для жизни, ей бы не поздоровилось.

– Профессор Снейп, а вы уверены, что тёмный лорд - это какой-то там неназываемый, а не наш директор?
– неловко пошутил Поттер, сгребая склянки с зельем.

– Никогда не шутите таким вещами, мистер Поттер. Особенно в Хогвартсе, где директору в силу магии замка ведомо практически всё.

– Да я бы ему в лицо такое сказать не постеснялся!

– Не сомневаюсь в этом. И всё же - не стоит. Близнецы Уизли тоже были уверены, что всего лишь шутят.

"Дадли, ты не знаешь, я никогда не лунатил? Г."

"Точно нет. Я бы знал. Что, начал?

Чем у вас там всё закончилось? Д."

"Выходит,

что начал. Пугаю ночами соседей по спальне. То есть, пугал. Теперь зелья пью. Вроде помогает.

Пока ещё не закончилось ничего. Разбирательство идёт. Закончится - расскажу . Г."

"Умру от любопытства, и ты будешь виноват, имей в виду!

Я достал тебе то, что ты просил. Этот твой француз - мировой мужик! Инструкцию прилагаю. Ты потренируйся сперва, а то задохнёшься ненароком, и я никогда не узнаю, чем там у вас всё кончилось. Д."

Гарри, вовсе я не плачу, никто меня не обидел. На меня весь факультет смотрит как на бозон Хиггса: неужели оно существует? Человеческое существо из Гриффиндора, которому профессор Снейп баллы начисляет.

Я тебя проведать пришла. Вот, держи. Ну что ты смеёшься, я знаю, что тебя тут кормят. Это так положено: навещая больного, приносить ему вкусненькое. Не переживай, мадам Помфри разрешила. Оттуда и знаю, не один ты наблюдательный и любопытный. Смотри, тут огурчики маринованные, тут острый перчик, тут спаржа в остром соусе... Что? Ой, а я и не знала, что сегодня. Я бы раньше пришла. Не пустили бы - и ладно, я бы гостинчик предала хотя бы. Ну, конечно, можно и в спальне съесть, ты прав.

Конечно, мадам Помфри, я провожу Гарри. Меня профессор Снейп предупредил, чтобы одного его не пускала. И Драко к нему сейчас подойдёт, профессор обещал. Гарри, тебе помочь одеться? Ой, всё-всё, отворачиваюсь. Я как лучше хотела. Уже можно?

Драко и Блейз ждали нас у входа. Двинулись навстречу, обходя меня с двух сторон и ненавязчиво тесня от меня Гермиону. Но она не растерялась и взяла меня под руку:

– Мадам Помфри велела мне помочь Гарри добраться до спальни.

– Мы и сами справимся, - мигом взъерепенился Малфой.
– А всяким гр... гриффиндоркам в нашей гостиной делать нечего.

Гермиона крепче вцепилась в мой рукав и только открыла рот для ответа, как пикси притащили ещё свидетелей. Как будто этих было мало.

Рон Уизли и его дружки. Томас и Финниган. Уже потрёпанные - вон у Рона какой синяк роскошный наливается, наверное, за медицинской помощью идут.

– Глядите-ка, змеючник выполз из гнезда, - плюнул рыжий.

– Уизли, иди куда шёл, - отмахнулся Драко.
– Гарри, ты сам идти можешь?

– Конечно, иначе меня Помфри не выпустила бы.

– Гари, я всё-таки провожу тебя и помогу донести вещи.

– А-а, Грейнджер, продалась слизням, предательница! - завопил Рон.
– Сумочки им таскаешь!

– Скоро тапочки в зубах носить станешь!
– подхватили гриффиндорские подпевалы.

– Обжимаешься тут со всякими пожирательскими прихвостнями.

– А мы-то удивлялись, за что Снейп ей баллы начисляет!

Кулак Блейза с хрустом врезался в нос ирландцу, отчего тот рухнул на колени, заливая всё вокруг кровью. Драко же ухватил рыжего за чёлку, пнул под коленку и принялся с наслаждением возить носом по полу, приговаривая:

Поделиться с друзьями: