Необыкновенные приключения Алешки и Аленки
Шрифт:
– Хорошо! – согласилась сестра.
– Один, два, три, четыре… – начал тихим шепотом считать Алешка.
Так шли минуты. Сначала считал Алешка, затем свою тысячу отсчитала Аленка. На кухне никто не появлялся. Алешка начал жалеть о том, что не предложил сестре просидеть в засаде полчаса. Но – уговор есть уговор. Алешка отсчитал свою вторую тысячу. Пришло время Аленки.
– Алешка, может, хватит? Я спать хочу! – взмолилась сестра.
– Не ной, не маленькая! Я тоже хочу спать. Но еще больше хочу поймать вора. Так что не раскисай. Договорились – значит считай.
– Один, два, три, – обреченно зашептала Аленка. – Сто, сто один, сто два, сто три, сто четыре…
Внезапно
Дети застыли. Аленка перестала считать.
На кухню вошел не человек… Какая-то маленькая, размером с крупную кошку зверушка, аккуратно подошла к холодильнику, встала на задние лапки, передними потянула за ручку…
В одно движение Алешка выскочил из-под стола и прыгнул к выключателю.
Клац! Кухню залил яркий электрический свет.
Выскочила из-под стола и Аленка. Она стала у окна, чтобы вор не мог выскочить в него, а Алешка закрывал собою дверь.
– Мама моя, кто это?! – воскликнул Алешка, разглядывая ночного гостя.
Зверь действительно был невиданный – большая полосатая белка, но со шкурой кучерявой, как у барашка. У зверька были острые беличьи ушки, а рядом с ними – маленькие, закрученные в бублик рожки! Зверек заметался рядом с холодильником, затем, видя, что бежать ему некуда, вжался спинкой в стену и затрясся от страха. И тут произошло то, что заставило детей ахнуть еще раз – из острых ушек зверька повалили огромные, яркие, невесомые шары – настоящие мыльные пузыри!
– Кто это?! – повторил изумленно Алешка.
Внезапно лицо Аленки вытянулось – она вспомнила один памятный разговор.
– Я знаю, кто ты! – сказала она зверьку. – Ты – Баран-Бурундук, верно?! Нам о тебе Крокобряк рассказывал!
– Кто я?! – пискнул зверек, и вновь заметался по комнате. – Я – есть я! – затараторил он. – Да, я – Баран-Бурундук, ну и что?! Ты не можешь меня знать! Я не дома, не дома, не дома! А здесь меня никто не может знать! И Крокобряка здесь никто не может знать, да! Крокобряк мой друг, ну и что? Ты не можешь быть с ним знакома! Зачем ты меня обманываешь?! Крокобряк есть у меня дома, а здесь нет никакого Крокобряка! Здесь есть дороги, и огромные машины, и клетки со зверями, и море, и дельфины, а Крокобряка нет, и ты не можешь его знать! Не можешь! Разве что… – тут зверек осекся. – Разве что ты – Аленка?! Ты – действительно Аленка?!
– Аленка. А это – Алешка, мой брат!
Баран-Бурундук прекратил метаться, и уставился на Аленку огромными, карими, ничего не понимающими, будто стеклянными глазами. Поток мыльных пузырей из беличьих ушек зверька иссяк. Смотря на него, Аленка мигом поняла смысл пословицы «смотрит как баран на новые ворота».
– Ты не можешь быть Аленкой, – сказал, наконец, зверек, и взгляд его прояснился. – Аленка маленькая. Мери-Эл говорила, что Аленка с нее ростом, а ты – выше ее почти на голову!
– Так ведь прошло два года! – сказала Аленка. – Я за это время подросла. А Мери-Эл, наверное, так и осталась маленькой. Так бывает. Дети по-разному растут!
– Это действительно мы, – сказал Алешка. – Здесь кроме нас о вашем мире никто не знает. Лучше расскажи, как ты сюда попал?! И зачем?
Лицо зверька вытянулось – он как будто удивился.
– Как это зачем?! – вновь затараторил он. – Ради дельфинов! У нас нет дельфинов, и моря тоже нет! Все есть – люди есть, дома есть, кусты с мороженым есть, а моря нет, и потому, когда Сема с Вальтером принялись делать свою машину, я пришел к ним и сказал: «Вы не можете путешествовать без меня, я должен, просто должен увидеть дельфинов!»…
– Стоп, стоп, стоп! – оборвала зверька
Аленка. – Какое море, какие дельфины? Откуда ты знаешь о том, что они вообще бывают – дельфины?Баран-Бурундук настолько изумился, что даже встал на задние лапки и стал похож на цирковую собачку.
– То есть как это – откуда знаю? Вы про них и рассказали!
– Тебе?! – в один голос изумились дети.
– Карлосу, – ответил Баран-Бурундук. – На поляне, когда прятались от прожорливых мокриц, вы рассказали Карлосу о своем мире – и о дельфинах тоже!
Алешка с Аленкой переглянулись и оба пожали плечами. Может, и рассказывали – как тут упомнишь. Давно это было…
– Так вот, – сказал Баран-Бурундук. – Сема с Вальтером решили посмотреть на ваш мир – как вы живете, и принялись мастерить машину. Ведь тогда, два года назад, вы залезли здесь в дупло высокого дерева, а у нас вынырнули в подземной реке, правильно?
– Правильно, – кивнул Алешка.
– Вальтер подумал, что дно этой реки – самое нижнее место в нашем мире. Если его копать в разных местах, то можно случайно наткнуться на еще одно место, где наши миры пересекаются! В вашем мире это должно быть что-то высокое – еще какое-то дерево, или, скажем, гора, ведь наш мир каким-то образом расположен выше вашего.
– Хитро! – заметил Алешка.
– Хитро! – согласился Баран-Бурундук. – Машина, скажу я вам, получилась шикарная, – продолжил он. – Огромная, с кабиной для пассажиров, а кабина стеклом закрыта, чтобы вода не попадала – река все-таки! Спереди на машине были огромные железные лапы, чтобы копать, а в хвосте приделали такой мешок большой – если бы мы прокопали не в дерево, а, скажем, прямо в ваше небо и начали падать, мешок стал бы куполом на веревках, и мы не разбились бы!
– Парашют, – сказал Алешка. – Интересная машина. Но зачем такие сложности – пусть бы кто-то стал перед Цветком, да сказал бы: «Желаю попасть в мир, где живут Алешка с Аленкой!». И все дела!
– Так Цветка ведь больше нет, – сказал Баран-Бурундук. – Я вам разве не сказал?
– Нет, – ответила Аленка.
– Забыл, совсем забыл. Что с памятью делается?! – зверек потешно почесал лапой за ухом, и из уха выпорхнуло несколько мыльных пузырей. – В тот же день, когда дети вернулись домой, было решено, что мы не заслуживаем Цветка – слишком это опасно. Нет гарантии, что кто-то опять не пожелает чего-то злого, или просто глупого. Поэтому те дети, у которых оставались неисполненные желания, посоветовались со взрослыми и исправили несколько вещей, которые и нужно было исправить – например у Крокобряка теперь есть ноги, а Вальтер опять стал обычного человеческого роста. А потом один из малышей пожелал перед Цветком, чтобы Цветок исчез. И Цветка больше нет! Все осталось – и кусты с мороженым, и дерево с одеждой, но новые желания больше не будут исполняться. И это не плохо – так спокойнее. Вальтер говорит, что люди не заслуживают всемогущества – слишком глупы!
– А как там Мери-Эл? – спросила Аленка, которой не терпелось услышать последние новости о далекой подруге.
– Ничего! – ответил Баран-Бурундук. – Помогает Сойеру растить его фиалки. Зубы-то ни у кого из наших до сих пор не болят.
– А как там Ковакс? – спросил Алешка. – Надеюсь, его хорошо наказали?
– Нет, его оставили в покое, – ответил Баран-Бурундук. – Сидит себе в своем огромном доме, нос не покажет на улицу. Ему и так хорошо – не видит никого, только чистоту наводит. И его никто не видит. Странный человек! Зачем его наказывать – он и так несчастный, хотя сам этого не понимает! Разве то, как он живет, это жизнь?!