Неохотный вампир
Шрифт:
«Это объясняет, почему мы не смогли найти ее, идущей по улицам», - пробормотал Харпер. «Мы должны позвонить Тедди и дать ему описание автомобиля и номерной знак. Он может передать это всем.
«Хорошие мысли», сказал Джейсон, снова хватая свою мышь. «Я увеличу изображение и посмотрю, сможем ли мы его прочитать».
«Нет необходимости, я понял», - заверила его Дрина. «Могу ли я снова использовать телефон?»
«Ну, да, конечно, но…» - он замолчал, когда она повернулась в сторону, чтобы поднять телефон на стойке позади них. Затем он наклонился, чтобы снова покоситься
«У нее очень хорошие глаза», торжественно сказал Харпер, когда Дрина набрала номер Тедди.
«Чувак, это не хорошие глаза, это избитые, суперскарые научно-фантастические глаза», - заверил его Джейсон, затем нахмурился и сказал: «Ты выглядишь знакомо. Вы… - он внезапно остановился и ударил себя по лбу. «Вы тот парень-вамп, который снимает комнату по соседству с домом моего приятеля Оуэна».
Дрина увидела, как Харпер вздрогнул и улыбнулся, но затем Джейсон повернулся к ней, его глаза расширились.
«Ого, это значит, что вы, вероятно, один из птенцов-вампиров, которые там живут. Не так ли?
«Оуэн - сын соседа Элви», - объяснил ей Харпер, затем в ответ на вопрос сказал: «Да».
– Черт, - пробормотал Джейсон, даже не щадя взглядом Харпера. Затем он скорбно добавил: «Я должен знать. Ты слишком горячий, чтобы быть человеком.
Дрина только покачала головой и повернулась к нему спиной. Она была человеком, и она определенно не была слишком горячей, чтобы быть кем угодно. На самом деле, она совсем не считала себя горячей. Она была действительно довольно средней. Но она была бессмертна, и по какой-то причине смертные находили их привлекательными. У Бет была теория об этом. Поскольку она привлекла гораздо больше внимания смертных мужчин теперь, когда она была бессмертна, Бет подозревала, что это была еще одна маленькая хитрость наносов, заставляющая их тела создавать и выпускать сверхсильные феромоны для привлечения добычи.
Дрина понятия не имела, правда это или нет, и ей было все равно.
Голос Тедди прозвучал в ее ухе, и Дрина заставила ее задуматься о предстоящей задаче. Она быстро передала то, что они нашли, давая ему описание автомобиля и номерной знак. Он заставил ее повторить всю информацию, пообещал передать ее остальным, а затем быстро завершил разговор. Она подозревала, что он хочет двигаться дальше. Это было первое преимущество, которое они получили после нескольких часов безрезультатных поисков.
«Спасибо, Джейсон», - искренне сказала Дрина, отвернувшись от телефона. «Мы ценим вашу помощь».
«Нет проблем», - сказал он, но она не могла не заметить, что он смотрит на нее по-другому. Раньше он был дружелюбным и открытым. Она была в состоянии сказать, что он привлекал ее, но он был более естественным. Однако теперь он смотрел на нее так, словно она была каким-то экзотическим существом, которое неожиданно прилетело на его рабочее место, сексуально привлекательное экзотическое существо. Дрина добавила последнюю мысль, когда заметила, как его глаза расширились и продолжали опускаться вниз по ее телу.
«Правильно», сухо сказал Харпер, взяв Дрину за руку и подталкивая ее к столу. «Мы бы лучше пошли помочь найти машину».
Там было два острова с двумя насосами на каждом, и Харпер припарковался снаружи второго острова, самого дальнего от самого
магазина. Они только что прошли первый остров и приближались ко второму, когда Джейсон внезапно закричал на них из дверей магазина: «Эй, ты забыл заплатить!»Они оба сразу остановились, и Дрина смеялась над раздраженным бормотанием Харпера, когда они возвращались, когда Джейсон закричал: «Берегись!»
Дрина инстинктивно начала оглядываться, но Харпер уже отталкивал ее в сторону. Шатаясь, она схватилась за бензонасос, чтобы удержаться на ногах, и оглянулась назад, чтобы увидеть, как Харпер бросается вперед и падает на землю, его рука вытянута, как если бы он был бейсболистом, пытающимся поймать наземный мяч. Не хватало только бейсбольной перчатки, и мяч, подумала она, увидев пылающую бутылку в его открытой ладони.
Харпер тут же закрыл глаза и ненадолго опустил лоб на холодный тротуар, словно в знак благодарности, затем поднял голову и вытащил горящую ткань из верхней части. Он раздавил его между ладонью и землей, чтобы потушить, затем начал подниматься, держа бутылку, словно ядовитую змею.
– С тобой все в порядке?
– спросила Дрина, поспешно сбоку, ее глаза смотрели в ту сторону, откуда взялась бутылка. Однако было нечего видеть. Кто бы ни бросил это, ушел.
Харпер кивнул, выпрямившись рядом с ней. «Извини, что подтолкнул тебя».
«Не извиняйся», сказала она сразу. «Я даже не видел этого».
«Я заметил это, как только заорал Джейсон. «Это было похоже на повторяющийся кошмар», —сухо сказал он.
Дрина сочувственно сжала его руку, а затем оглянулась, когда Джейсон бросился к ним.
«Человек, о человек, это был Человек!» - кричал он, достигая их, его глаза были окружены дырами шока и страха, когда он смотрел на Харпера. «Чувак, ты… Это было… Это было что-то, ооооооооооо». Он взмахнул рукой, выбросив воздух в дугу, как будто подражая траектории движения бутылки. «И вы были как ваааааа». Открыв рот, он подражал Харперу, ныряющему за бутылкой, потом покачал головой и сказал: «Чувак, ты надрал задницу. Это было потрясающе!
Дрина закусила губу и перевела взгляд с юного смертного на Харпера, увидев, что он выглядит слегка смущенным обожанием ребенка. Откашлявшись, чтобы привлечь внимание Джейсона, она спросила: «Вы видели, кто это бросил?»
Джейсон покачал головой: «Нет, прости, нет. Я только что видел эту жар-птицу, летящую на вас двоих, и закричал и… Его взгляд снова повернулся к Харперу. «Вау, чувак. Вы могли бы играть за сойки. Мы будем надрать задницу в каждой игре».
«Да, хорошо, здесь, может быть, вы могли бы избавиться от этого». Харпер протянул ему бутылку жидкости, а когда Джейсон кивнул и взял ее, он потянулся к своему кошельку и вытащил три двадцатых. Передавая их, он сказал: «Извините, что забыл заплатить».
«О, нет проблем», - сразу сказал Джейсон. «Я знал, что это было не специально. Мы просто отвлеклись с видео безопасности. Но, эй, это слишком много, - добавил он, сохраняя два счета и предлагая другой. «У тебя всего сорок баксов».
– Держи это, - сказал Харпер, подталкивая Дрину к машине. И еще раз спасибо.
"Да спасибо! Эй, вам двоим спокойной ночи. И оставаться в безопасности, да?
– позвал Джейсон, поворачиваясь к магазину, а затем Дрина услышала, как он пробормотал: «Чувак, это было что-то другое. Вот это да."