Нэпман 10. Финал
Шрифт:
Восемь легких бомбардировщиков «Мицубиси» и четыре истребителя «Накадзима». В случае атаки советских войск эти самолеты могли нанести существенный урон наступающим частям.
Задача Александрова и его группы — нейтрализовать японскую авиацию до начала основного удара. Операция тщательно планировалась несколько дней. Разведка Хэ Луна предоставила подробную схему аэродрома, расположение постов охраны, количество персонала, график смены караулов.
— Товарищ командир, пятый сектор готов, — прошептал подползший боец, молодой парень с восточными чертами лица, один из китайских добровольцев.
—
Группа Александрова состояла из пятнадцати человек. Восемь опытных бойцов из его личной охраны и семь китайских партизан, знающих местность как свои пять пальцев. Все подобраны по одному критерию, умение действовать бесшумно и эффективно.
Японцы не ожидали нападения. Охрана аэродрома, два десятка солдат, несла службу спустя рукава.
Часовые, сменившиеся в четыре утра, откровенно дремали на постах, механики только начинали утреннюю работу, готовя самолеты к плановым полетам.
Александров взглянул на карманные часы. Уже 5:50.
Через десять минут должна была начаться основная атака на Дацин. Группе предстояло действовать на пять минут раньше, в 5:55.
— Минутная готовность, — сказал Александров.
Бойцы лежали, рассредоточившись по периметру аэродрома. Каждый из них знал свою задачу.
Китайские партизаны должны нейтрализовать японские посты охраны, красноармейцы — заминировать самолеты и уничтожить средства связи.
5:52. Александров перевел прицел на командный пункт, деревянное здание с антенной радиостанции. Внутри, судя по силуэтам в окнах, находилось не менее четырех человек.
5:53. Группа готова. Несмотря на тепло, Александров чувствовал холодок азарта, знакомый еще давно, когда перед серьезной операцией тело словно наполняется льдом, а мозг работает с удвоенной скоростью.
5:54. Последняя проверка маршрута отхода. После выполнения задачи группа должна будет отступить через небольшой овраг на северной стороне аэродрома, где их ждут лошади. К советским танковым частям они присоединятся уже после захвата Дацина.
5:55. Пора.
— Начинаем, — скомандовал Александров и первым поднялся из укрытия.
Группа двинулась бесшумно и слаженно. Тени в предрассветном сумраке, они проскользнули через кустарник к аэродрому. Три китайских бойца отделились и направились к караульному помещению.
Александров с двумя красноармейцами подобрался к первому ангару. Японский часовой, молоденький солдат с винтовкой на плече, даже не успел понять, что происходит. Сильный удар обрушился на его затылок, и он беззвучно осел на землю.
— Связать, — коротко приказал Александров, и один из бойцов занялся обездвиженным японцем, пока другой втаскивал тело в тень ангара.
Внутри ангара располагались два бомбардировщика, готовые к вылету. У одного из них возился механик, напевая что-то себе под нос. Он обернулся на звук шагов и замер, увидев направленный на него пистолет.
— Тихо, — произнес по-японски Александров. — Руки вверх. Никаких резких движений.
Механик поднял руки, на его лице отразился страх, смешанный с недоумением. Красноармеец быстро связал и его, заткнув рот кляпом.
Через три минуты первый
этап операции завершился. Все посты охраны нейтрализованы, личный состав обездвижен без единого выстрела.Наступила очередь основной задачи, выведения из строя самолетов.
Бойцы действовали быстро и методично, прикрепляя небольшие заряды взрывчатки к двигателям и топливным бакам самолетов. Александров лично проследил, чтобы взрыватели были установлены с десятиминутной задержкой. К моменту детонации группа должна находиться на безопасном расстоянии.
— Всем отходить по маршруту номер два, — приказал Александров. — Встречаемся в точке сбора через пятнадцать минут.
Он в последний раз окинул взглядом аэродром, теперь он напоминал замершую картинку. Никакого движения, никаких признаков тревоги. Идеальная операция.
Группа отошла тем же путем, каким пришла, через заросли кустарника к небольшому оврагу на северной стороне аэродрома.
Там их ждали привязанные китайские пони, невзрачные, но выносливые лошадки, способные преодолевать большие расстояния по пересеченной местности.
Ровно через десять минут после отхода группы, в 6:08 утра, когда основная атака на Дацин уже началась, тишину нарушила серия мощных взрывов. Один за другим детонировали заряды, установленные на самолетах. Языки пламени взметнулись над аэродромом, черный дым поднялся столбом к небу.
Александров, наблюдавший за результатами операции с безопасного расстояния, удовлетворенно кивнул. Задача выполнена, японская авиация уничтожена, она не сможет помешать наступлению советских войск.
— Отлично сработано, товарищи, — произнес он, поворачивая коня. — Теперь к основным силам. Нас ждет Дацин.
Группа направилась в сторону гарнизона, где уже гремел бой. Стальные машины Окунева методично подавляли последние очаги японского сопротивления. С юга подходили отряды Хэ Луна, зачищая остатки разгромленного японского гарнизона.
Александров вытащил из нагрудного кармана потертую фляжку с ключевой водой, сделал глоток и передал бойцам.
Операция прошла даже лучше, чем планировалось, без единой потери, без единого выстрела. Именно так он любил работать.
Маятник истории качнулся. Операция «Дацин» вступила в решающую фазу.
Глава 18
Железный удар
С наблюдательного пункта на холме картина сражения открывалась во всей полноте.
Клубы дыма от разрывов и горящей техники стелились над долиной Дацина. Первый удар «Катюш» произвел ошеломляющий эффект.
Японцы оказались полностью деморализованы неизвестным оружием. Их командные пункты превратились в груды дымящихся обломков, артиллерийские позиции замолчали.
Однако противник постепенно приходил в себя. На центральном участке, где располагались основные укрепления гарнизона, японцы пытались организовать оборону. Сквозь пыль и дым я различал силуэты легких танков «Тип 89», выдвигающихся навстречу нашим машинам.
— Японцы концентрируют бронетехнику в центральном секторе, — произнес Сопкин, не отрывая от лица бинокль с восьмикратным увеличением. — Пытаются организовать контратаку.