Непобежденные
Шрифт:
— Благодарю, Амри, но я справлюсь. Не стоит обращать внимания на такие мелочи. Бывало и хуже.
Амри вдруг посерьезнел, посмотрел на Энки, опустил голову и попрощался:
— Еще увидимся!
— Да, наверное…
«Какие странные эти благородные», — подумал Энки, закрывая дверь своей комнаты.
— Хотя теперь я такой же… или нет? — усмехнулся молодой человек своему отражению в зеркале. Чувствуя непомерную усталость, Энки махнув рукой на мысль о теплой ванне, упал на кровать и сразу уснул.
Темная комната без единой свечи, оглушающий шум грозы
— Эй, ты, отродье, прими свою участь, — закричал один из молодых людей.
— Да! Нам выпала нелегкая задача очистить город от грязи. Падай на колени перед благородным родом, жалкая тварь! — выпалил другой.
Круг все больше и больше сужался. Бедняк пятился, закрывая собой безразлично смотрящую на события, женщину.
Один из юношей в темном костюме, вышитом серебром, выхватил шпагу и неловко размахивая ей, бросился вперед. Однако нанести удар не успел, его левую руку перехватил отверженный и, что было сил, оттолкнул нападавшего, от чего тот не сумев удержаться, рухнул в грязь.
Вопль негодования подстегнул остальных участников самосуда к решительным действиям. Двое схватили женщину, седой мужчина, полностью потеряв над собой контроль и озверев, бросился к ним, ничего не видя перед собой. Не добежав несколько шагов, он рухнул на мостовую.
Алый ручеек крови смешался с дождевыми потоками. Из спины у пожилого человека торчал витой серебряный кинжал. В глазах женщины мелькнул ужас, стена равнодушия рухнула, и дикий вопль потряс улицу. Но никто не вышел, никто не открыл окна. Только гром и молния стали свидетелями второго зверского убийства.
Отряхнув богатые костюмы, молодые люди, довольные собой, пошли в совершенно другую часть города, планируя хорошо отметить прошедшее событие. Их веселые крики и шутки еще слышались на улице, когда из ветхого домика вышел худенький темноволосый мальчик лет пяти. Он видел ужасную рану отца, казалось, что даже его седые волосы стали красными. Но больше всего его поразила мать. Открытые глаза, в которых читался страх, поглощающий, бесконечный, страх перед благородными семьями, перед мальчишками, которым она годилась в матери. Ее взгляд дрогнул, и к мальчику потянулась окровавленная рука…
Закричав, Энки проснулся. Крупная дрожь сотрясала его тело, пот
тяжелыми каплями падал со лба. Словно те самые капли дождя…Пошатываясь, Энки встал с постели и побрел в ванную комнату. Холодная вода еще больше усилила дрожь, но Энки ничего не чувствовал. Он тихо плакал.
Глава 5
Эрра проснулась очень рано. Это уже вошло в привычку. Сначала ее будили слуги, снующие по коридору за дверью, шум садовников за окном, а потом она просто не могла больше спать.
Выглянув в окно, девушка улыбнулась. День обещал быть замечательным. Прохладный ветерок, чистое небо и ласковое не обжигающее солнце.
Быстро умывшись и надев темно-синее платье с вышитыми цветами, Эрра собрав все необходимое к урокам, решила немного прогуляться перед завтраком.
«Интересно, Энки еще спит?», — подумала девушка, закрывая дверь своей спальни. Комната брата находилась неподалеку. И Эрра осторожно, чтобы не разбудить, подошла к его двери и прислушалась.
«Ничего не слышно. Значит, спит».
Эрра спустилась в сад, решив прийти к брату позднее и позвать его на завтрак. В саду она нашла тенистую аллею, увитую плющом и какими-то диковинными цветами, названия которых она еще не знала. В конце аллеи виднелся небольшой фонтан в виде стаи рыбок. Присев на край фонтана, Эрра окунула руку в прохладную воду.
«Здесь так хорошо, спокойно, но, сколько это продлится? Сколько мы будем жить здесь?».
Отмахнувшись от тревожного ощущения, Эрра наблюдала как маленькие ручейки воды, скатываясь по плавникам рыб, падают в фонтан, выложенный изнутри камнем, напоминавшем рыбьи чешуйки.
Посидев еще какое-то время, девушка решила, что пора будить Энки. Вообще-то, он никогда не опаздывал и сам приходил к завтраку, но Эрра подумала, что после вчерашнего разговора, они, возможно, стали как-то ближе.
Постучав в дверь брата, Эрра с некоторым волнением прислушивалась, но из-за двери не доносилось ни звука.
«Странно. Может быть, он уже ушел к завтраку. Или пошел прогуляться, как и я?», — задавалась вопросами Эрра.
Девушка постояла еще несколько минут возле массивной двери, и, пожав плечами, пошла в сторону столовой. Обычно завтракали дети вместе. И сейчас Эрра увидела Айу и Хи, весело болтающих о чем-то своем.
«Эти двое уж точно подружились», — весело подумала Эрра, и хорошее настроение вновь к ней вернулось.
Несмотря на то, что они все жили у госпожи Бахти, назвать их отношения дружескими можно было с большой натяжкой. Вынужденные постоянно сталкиваться на занятиях или в общей комнате, они редко находили темы для разговора, интересные им всем. Было ли дело в возрасте, или в чем-то другом, Эрра не знала. Но теперь, видя, как девочки щебечут, она не смогла сдержать улыбку.
— Доброе утро, Айа, Хи!
— Доброе утро, сестра! — прокричали девочки одновременно и тут же рассмеялись, посмотрев друг на друга.
А Эрра в свою очередь задумалась. Они здесь всего лишь пару месяцев, а эти девочки уже забыли обо всем, что с ними произошло, забыли, кем они были когда-то. Они называли ее сестрой. Еще чуть-чуть и они назовут старейшину матерью. Эрра не могла даже заставить себя мысленно произнести это слово. Хотя она называла Энки братом. Совершенно непроизвольно.
— Эй, Эрра, чем вы сегодня будете заниматься? — спросила Айа, поглощая булочку с фруктами.