Непокорная жена повелителя иллюзий
Шрифт:
Гости разъехались довольно поздно, когда верхушки деревьев уже начали окрашиваться в розовое зарево заката. Лорд Айтэн Райдер откланялся одним из первых — суровый брат даже не позволил своей юной сестре остаться на танцы. Та покорно поплелась следом, под негодующие взоры молодых людей, присматривающих себе выгодную невесту. Под покровом тщательно сплетенной иллюзии никто, в том числе и сам Райдер, не заметил, как в карман сюртука найлирийца перекочевало кольцо с пальца графа Арундела. Артефакт поможет вывести Райдера на чистую воду, только вот Изабель об этом знать не обязательно.
Брендон не удержался —
Граф Арундел прошел сквозь стену и остановился возле спящей девушки. Изабель выглядела такой невинной, такой беззащитной. Не отдавая себе отчета, он провел призрачной ладонью по мягкой коже ложбинки, выглядывающей из кружевного выреза сорочки, прочертил путь по бьющейся на шее жилке и коснулся щеки. Она вздрогнула, что-то прошептала, не просыпаясь, и вновь погрузилась в тревожный сон. Бугорок под одеялом зашевелился, поплыл к краю постели и через пару мгновений на мага уставилась серая пушистая мордочка с огромными ушами.
Как там она его назвала? Шукшунчик. Подходящее имя для милой собачки, вот только смышленый малыш и не собака вовсе, а кто — неизвестно. Зверек почуял присутствие постороннего, повел носом, и тут же поспешил вновь юркнуть под одеяло.
Брендон отступил в золотистую паутину плетений, ослабил привязку, освобождая разум от лишних мыслей. Теневая тропа зашипела, выжигая дорогу мерцающими во тьме угольками поблескивающих заклинаний. Миг — и граф бесшумно ступает по черному паркету дома лорда Райдера. Хозяин не один. Его гость сидит в одном из двух кресел, приставленных к камину.
— Мне наплевать!
Найлириец зол, он берет бокал, наполняет его до краев и опрокидывает в рот.
— Милорд, сроки сдвинулись не по нашей вине.
— Теренс, я предупреждал тебя.
Райдер угрюмо смотрит на своего собеседника, отчего тот буквально съеживается, непроизвольно сжимая голову в плечи.
— Есть риск обвала, к тому же артефакты часто дают сбой — мы не можем рисковать. О том, чтобы ускориться, не может быть и речи.
— Ты испытываешь мое терпение.
— Но камней недостаточно…
— Вы получили недавно большую партию, — Райдер пересек гостиную и, схватив мужчину за грудки, встряхнул.
— Мы… мы использовали часть на южной стороне.
— Значит вы не там ищете!
— Обследовали почти все ущелье… артефакты сбоят… есть риск раскрытия и… милорд, а что если его там вовсе нет, а?
— Лицо найлирийца исказилось от гнева, с трудом сдерживаясь, он выпустил беднягу из цепких пальцев и отошел к камину.
— У тебя один день, ясно?
— Но милорд… Куайорон… это же…
— Один день — повторил Райдер.
— Я понял милорд, понял.
— А теперь проваливай и займись делом.
Незнакомец поспешил скрыться. Хозяин дома налил себе еще вина и, взяв бокал в руки, уселся в пустое кресло. Некоторое время он молча смотрел на огонь, сквозь янтарную жидкость, запертую в стекле.
Дверь бесшумно отворилась, Райдер повернул голову.
— Что тебе здесь надо?
— Пришла пожелать доброй ночи.
Лорд
дернулся, словно от пощечины, бокал выпал из рук и покатился по ковру, оставляя темный след. Его сестра, леди Айтэ неспешно приблизилась к брату и положила изящную ладошку ему на грудь.— Твое сердце бьется, подобно птице, запертой в клетке.
— Убери от меня свои руки…
— Айтэн…
Райдер схватил девушку за тонкие запястья, и буквально отшвырнул от себя.
— Убирайся с моих глаз, пока я не размозжил твою голову.
Несмотря на угрозу, юная Айтэ не спешила уходить, она встала перед большим зеркалом в тяжелой бронзовой раме. Ее брат приблизился к ней и встал за спину. В темной глубине зеркального озера отражались две застывшие фигуры — мрачный, озлобленный мужчина и хрупкая девушка с огромными печальными глазами.
— Айтэн посмотри, что ты видишь?
— Вижу свою сестру, — голос неожиданно осип.
Брендон тщетно вслушивался в каждое слово, ничего нового узнать не удалось, кроме того, что Райдер совершенно по— скотски обращается со своей сестрой и что-то настойчиво ищет. Правда, один жест… вернее, взгляд, заставил усомниться в собственных наблюдениях. Кое-что ему не понравилось, это было настолько мимолетным, что могло показаться, но маг привык доверять своей интуиции.
Внезапно он ощутил беспокойство и словно наяву услышал голос Изабель, зовущий его по имени.
Нужно возвращаться. Срочно!
Зачарованная тропа, сплетенная из золотого сияния, расступилась, принимая невидимого путника.
Сквозь флер сновидений, ощутила чужое прикосновение. Сон, еще недавно призывно затягивающий меня в свои объятия, нехотя отпустил пленницу. Распахнула глаза и села в кровати, оглядываясь по сторонам.
Никого.
Спальня была абсолютно пуста, не считая, конечно, Шукшунчика, мирно сопящего рядом. В воздухе витал еле уловимый аромат мяты, будоражащий воспоминание о недавнем поцелуе.
Отодвинула от себя горячее пушистое тельце, и, повернувшись на другой бок, закрыла глаза, но уснуть больше не удалось. Шукшунчик обиженно фыркнул, встал, потоптался на одеяле, с трудом перелез через меня и плюхнулся возле живота.
— Ну, нет, дружок, мне и так жарко, — проворчала я.
Поднялась с постели, чтобы открыть окно и пустить в комнату немного прохлады. Сейчас бы горсточку снега, того самого… из беседки, а еще объятий, только от них станет еще жарче. Но в этом огне, я готова пылать…
— Брендон…
Кажется, я произнесла имя вслух, потому что Шукшунчик навострил уши и приподнял голову.
— Спи, маленький, — улыбнулась я, возвращаясь к собственным мыслям и чувству сожаления. Сердце, словно израненное битым стеклом, разрывалось от боли.
Зря… Зря я его оттолкнула. И мужчину обидела, и себя наказала. Глупый поступок! Зачем? Брендон ушел, оставив одну хотя давно так не делал. Интересно, куда? Хм…
Я так и не решилась его спросить — всю обратную дорогу до поместья барона мы молчали, избегая смотреть друг другу в глаза. Даже Монфор заметил напряжение и, против обычного, мало шутил.