Неправильная принцесса
Шрифт:
– Тебе, о Чароландия, всем сердцем я пою! – Распевая во весь голос, я последовала за гарпиями к дверям, чтобы выгнать их из зала. – Тебе, родная страна, любовь свою дарю- у-у! Мы не расстанемся вове-е-ек, пусть даже уведёт меня далёкий путь за горы и моря, ты навсегда в душе моей, моя прекрасная земля!
Возможно, финальная трель, которую я выдала, и не приведёт меня в хор Королевской Академии, зато гарпий она отпугнула на славу. Озираясь и повизгивая, они отступали к дверям, по-прежнему затыкая уши лапами с длиннющими когтями и шпорами. Хит, к счастью, уже успел оттуда убраться, поэтому я отважно ринулась к выходу, продолжая петь, чтобы окончательно избавиться от хищных чудищ. Наш план сработал!
– Внимай же, Чароландия, словам моей
– Девин, пой! Не молчи! – хором заорали Хит и Логан, но мне уже не пришлось ничего делать. Как ни странно, гарпия не стала меня хватать. Вместо этого она вдруг завертелась в воздухе, всё быстрее и быстрее, пока весь зал не оказался во власти бушующего смерча. Я прикрыла глаза ладонью, защищаясь от летающих вокруг обломков и мусора, и тут почувствовала, что кто-то обхватил меня. Это был Хит. Мы прижались друг к другу, зажмурились и ждали, пока вихрь наконец не улёгся. Тогда я снова открыла глаза и... громко ахнула.
На том месте, где только что была гарпия, теперь стояла Оливина в умопомрачительном расшитом золотом платье. Она протянула мне руку, и я, толком ничего не соображая, взялась за неё.
– Ну здравствуйте, Девинария Нильская, – сказала она. – Я так давно ждала этой встречи.
Глава 10
Я ТВОЯ ФЕЯ-КРЁСТНАЯ
– Вы... ждали встречи со мной? – растерянно переспросила я.
– Да! – ослепительно улыбаясь, воскликнула Оливина, пока остальные ученики, поднимаясь и отряхиваясь, выбирались из своих укрытий. Из-за стены, где, как выяснилось, была потайная комната, вышли преподаватели. Хэйзел тоже появилась, на этот раз вполне обутая. (Да и платье её, как я успела заметить, чудесным образом стало целым.) – Давайте же поприветствуем наших новичков горячими аплодисментами, которые они заслужили своей отвагой и находчивостью. Многие из вас прошли эту первую проверку просто великолепно!
Все послушно захлопали, хотя никто из новичков явно не понимал, что происходит.
– Не понимаю, – отважилась наконец сказать я. – То есть все эти гарпии были проверкой? Значит, они не могли навредить нам?
Оливина и Хэйзел быстро переглянулись.
– У нас ещё будет время для вопросов, но чуть позже, – с нажимом сказала Оливина. – Хэйзел, запишите госпожу Девин на аудиенцию.
Кто-то сдержанно откашлялся. Как оказалось, Хит всё ещё стоял позади нас.
– Добрый день, директор. Вы сегодня замечательно выглядите. Даже после превращения из гарпии! – Он оправил свой камзол, смахнув с рукавов пыль. – Я только хотел напомнить, что тоже принял некоторое участие в этом учебном спасении школы, – на случай, если вы соберётесь внести нас в Реестр за наши достижения или будете раздавать отгулы.
Я закатила глаза.
– Хитклиф, вы действовали выше всяких похвал! В точном соответствии с тем, как предписывает поступать в подобных ситуациях «Наставление», – сказала Оливина. – Если бы это было настоящее нападение гарпий, то принцессы, ожидающие, когда их спасёт отважный принц, ничуть не были бы разочарованы. Однако, – продолжила она, переводя взгляд на Логана, – я вижу, что кое-кому из принцев ещё есть куда расти и совершенствоваться. Разумеется, это моя работа – обеспечивать вашу безопасность, и можете не сомневаться, что вам ничто не грозит, по крайней мере пока вы следуете правилам нашего...
– ...«Наставления»! – хором подхватил весь зал.
Она снова повернулась ко мне, и сияние её золотого платья в ярких огнях зала едва не ослепило меня.
– Госпожа Девин, ваша сегодняшняя отвага достойна всяческих похвал! – Я улыбнулась. – Как я и ожидала, вы проявили незаурядное мужество, хотя и пренебрегли этикетом.
Пренебрегла этикетом? Некоторые из принцесс принялись перешёптываться, сокрушённо качая головами, словно я страшно напортачила. Но в чём именно? Я уже открыла рот, но вдруг заметила Сашу, которая напряжённо смотрела на меня, словно говоря: лучше молчи.
– Простите, – сказала я тогда. – Я не знала, что это проверка. Я просто хотела помочь спасти как можно больше учеников.
– Ну разумеется, дитя моё! Разумеется! Ты поступила необычайно храбро! – сказала принцесса Элла, с улыбкой подходя ко мне. – Мы ещё никогда так не гордились нашей новой ученицей! – Она положила руку на плечо директрисе. – Оливина, и мы очень рады видеть, что с вами всё в порядке. Мы ведь тоже не знали, что вы просто собираетесь устроить ученикам испытание.
– Дорогая моя, какое же тогда было бы испытание, если бы пошёл слух, что это всё понарошку? – воскликнула Оливина, и они обе засмеялись.
Директор взмахнула волшебной палочкой – и зал снова стал выглядеть так же, как до нападения.
– Директор, – всё-таки не удержалась я. Вопросы просто переполняли меня. – Насчёт гарпий. Они были настоящие или нет?
Оливина нахмурилась:
– Ладно, забудем о расписании. Давай поговорим прямо сейчас, хорошо?
Ещё один взмах палочкой – пуф! – и вот я уже не в бальном зале, а в какой-то очень красивой уютной комнате с бархатными портьерами, диванами и изящными столиками. Вся мебель здесь была сделана из стекла, и стены тоже, так что сквозь них открывался роскошный вид на территорию школы, над которой уже сгущались сумерки. Лишь одна стена была каменной, и её сплошь покрывали зеркала и фотографии в рамках, на которых была запечатлена Оливина со знаменитыми королевскими особами. Откуда-то доносилась музыка, и до меня вдруг дошло, что одно из зеркал показывает, что сейчас происходит в бальном зале. Все самозабвенно танцевали, словно ничего особенного не произошло.
– Хочешь чего-нибудь попить? – сказала Оливина, с улыбкой вальсируя по комнате, словно взять и запуфить ученицу куда-то в совсем другое место – это пустяк, не стоящий упоминания. Подойдя к стеклянному столику, фея-крёстная взяла в руки пустой хрустальный кувшин:
– Может быть, черёмухового эликсира?
– Это же мой любимый напиток! – изумилась я.
– Я знаю! – рассмеялась Оливина. – Иначе почему бы я стала его предлагать? – Она наклонила пустой кувшин над стаканом, и тот наполнился душистой тёмно-красной жидкостью. – Садись, устраивайся. Там, в зале, ты выглядела такой обеспокоенной, и я решила, что небольшая беседа нам не повредит. Последнее, чего бы мне хотелось, – это заставлять тебя нервничать. А кроме того, мне кажется, очень полезно, чтобы мы получше узнали друг друга.
– Спасибо, – сказала я, беря в руки стакан и усаживаясь на диван. Оливина стукнула палочкой по столу – и на нём тут же появилась еда. Но не какая попало – она снова умудрилась наколдовать всё моё самое любимое: крыжовенный пудинг, оладьи с патокой, вишнёвый коблер и жареную индейку. С одной стороны, мне было немного не по себе, что она так точно всё угадала, а с другой – я уже радостно предвкушала угощение. Вся эта суета с гарпиями и впрямь заставила меня проголодаться. – Мне кажется, вы и так уже знаете обо мне очень много.
Оливина заботливо прикрыла мне колени салфеткой:
– Думаю, можно смело сказать, Девин, что я знаю о тебе всё, что только можно знать. Твоё имя появилось в моём списке кандидатов на обучение в Королевской Академии в тот же самый день, когда ты родилась! А это, между прочим, случается не часто. Имена многих учеников я узнаю лишь за год или за два до того, как они поступают к нам, но ты... – Её голубые глаза были прозрачны, как вода. – Ты всегда была особенной. Такая умница! Такие незаурядные способности! Впрочем, уверена, что ты и сама это знаешь. Ведь далеко не каждая принцесса умеет понимать язык животных.