Неприметный холостяк; Переплет; Простак в стране чудес
Шрифт:
– Хотите, мы подвезем вас в отель на нашей машине?
– Нет, благодарю. До свидания.
Миссис Гедж проводила ее недовольным взглядом женщины, с которой не поделились секретами.
– Англичане такие скрытные, – раздраженно заключила она. – Настоящие улитки в раковинах!
Супруги направились к выходу с пристани, причем мистер Гедж слегка напоминал Даниила, попавшего в львиный ров. Правда, пока никакой активности жандармерия не проявляла, но разве можно быть уверенным? Вероятно, просто выжидают благоприятного момента. Успокоился Гедж, только оказавшись в машине, когда шофер нажал на акселератор.
– Да, именно улитки! – откидываясь на подушки,
– Какими?
Машина катилась ровно, и Гедж чуть воспрял духом.
– Я, разумеется, только строю догадки, но, думаю, события развивались так. Леди Беатриса помолвлена с одним американцем по имени Франклин. Да что с тобой сегодня, Веллингтон?
– А что?
– Распыхтелся вовсю!
– Глубокое дыхание, – просипел Гедж. – Очень полезно для здоровья. Франклин, говоришь?
– Да. Про их помолвку было напечатано в газетах. Помню, прочитала, когда сидела в салоне красоты с миссис Уиллоуби Симе. У нее была «Дейли миррор», и она смотрела фотографии…
– Фотографии!
– Фотографии леди Беатрисы…
– И этого Франклина?
– Нет. Только леди Беатрисы. Я, конечно же, заинтересовалась, я ведь его знаю.
– Знаешь?
– Точнее, знаю про него. А мои знакомые в Америке знают его лично.
– А сама ты его встречала? – осведомился Гедж голоском слабеньким, словно предсмертный хрип очень мелкой инфузории.
– Нет, встречать я его не встречала, но наслышана про него много. Все в один голос твердят, что он несколько… хм… шалый. Это тот самый молодой человек, если помнишь, который после окончания колледжа, несколько лет назад, унаследовал кучу денег. Я всегда говорила, что давать деньги мужчинам – грубейшая ошибка!
Подобной теории Гедж отнюдь не симпатизировал и в другое время жарко оспорил бы ее, но сейчас от облегчения утратил всякий дар речи и, откинувшись, прикрыл глаза. А миссис Гедж, всегда предпочитавшая аудиторию молчаливую, продолжила:
– Вот как все, по-моему, обстоит. Вполне вероятно, что этот Франклин улизнул в Сен-Рок ради очередной эскапады. А леди Беатриса, случайно услышав об этом, приехала увезти его. Она сказала «приятель». Очень, должно быть, близкий приятель, раз она прикатила ради него в такую даль!
Продержалось облегчение Геджа всего лишь краткий миг. Вопрос, которым он задавался и от которого, как ему чудилось, по всему телу у него ползают змеи, был таким: а что, если поиски роковой красавицы приведут в шато «Блиссак»? Гедж всегда волновался из-за своего сердца, хотя с десяток врачей в один голос уверяли, что сердце у него отменно крепкое. Но еще парочка таких происшествий, и гробовщику Сен-Рока перепадет прибыльная работенка.
От этих мыслей он оторвался, услышав, что жена спрашивает о чем-то.
– А?
– Я спрашиваю, как тебе нравится виконт.
Паника, клещами стиснувшая Геджа, несколько поутихла. Было бы преувеличением утверждать, что он вполне успокоился, но убеждал себя, что, возможно, раздул опасность. В конце концов вряд ли эта девица выяснит, что следы Пэки теряются в шато.
– Прекрасный парень, – ответил Гедж.
– Хорошо с ним поладили?
– Конечно! Одно ты заметишь в этом фрукте сразу. – Гедж чувствовал, что жену следует подготовить. – Удивишься, что он француз.
– Вот как?
– И здорово удивишься. Его за американца можно принять.
– Да, он как будто бы долго путешествовал по Америке.
– Правильно.
Этим все и объясняется. Подумал просто, тебя следует предупредить на всякий случай. Чтоб не слишком удивилась. Говорит как американец.– А как у него с аппетитом?
Гедж растерялся.
– С аппетитом?
– Ест достаточно?
– A-а… конечно. А что такое?
– Видишь ли, – по-матерински заботливо заметила миссис Гедж, – когда я была в Париже, договаривалась с его матерью насчет аренды шато, она показывала мне его фотографии, и на всех он до того худенький, даже хрупкий. Отсутствие аппетита, решила я.
Диагноз этот Гедж никак не прокомментировал. Он обмяк на сиденье, пуская пузыри. Если б гробовщик Сен-Рока увидел его сейчас, то, всмотревшись попристальнее, быстренько бы отдал приказания помощникам готовиться к большой работе.
Глава XIII
1
Размышляющий на террасе Пэки пока еще не набрел на блестящую идею, на поиски которой пустился. Напротив, идея как будто бы даже отдалилась, и он готов был уже расписаться в неудаче, когда увидел Геджа. Тот, появившись из дома, торопливо зашагал к нему, словно бы горя нетерпением поговорить. Пэки двинулся навстречу, радуясь случаю дать роздых мозгам за пустой болтовней, пусть даже и с Геджем.
– Уже вернулись? – воскликнул он. – Ну как миссис Гедж? Приехала?
Лицо коротышки исказилось судорогой.
– Приехала!
Пэки озабоченно оглядел его. Ему показалось, что с приятелем не все ладно. Гедж походил на человека, пережившего тяжкие испытания. Явись ему целая ватага призраков, и то он не выглядел бы взволнованнее.
– Что-то случилось? – осведомился Пэки.
Скрежет загробного хохота, такой вряд ли когда слышала терраса замка, взорвал тишину.
– О нет! Ничего! Совсем ничего! Полный порядок! Только вот миссис Гедж, когда была в Париже, видела пятьдесят семь разных фото настоящего виконта де Блиссака. И только что, выглянув из окна, поинтересовалась: «А это что еще за субъект?» Когда я ответил: «Это виконт», – она сказала: «Еще чего! Никакой он не виконт!» – и послала меня за вами, чтоб вы все объяснили. А так – все распрекрасно!
Излагая третьему лицу содержание беседы, главное – передать не столько фактические слова, сколько смысл, что Геджу вполне удалось. Пэки подскочил, словно вспугнутый молодой олень, а его мозг, которому он надеялся подарить передышку, закрутился опять на третьей скорости.
– Что?!
– То.
– Нет, не может быть!
– Может, может.
– Да черт подери!
– А, ладно, – слабо проговорил Гедж, – ладно. Я все сказал.
– Что же вы ей ответили?
– А что я мог ответить? Вскрикнул: «У-y, проклятие! Откуда ж мне было знать?!» Сказал, что вы ввалились и заявили, что вы виконт, и, естественно, я так и думал. Сошло гладко, но что толку? – Гедж скрутил носовой платок точно полотенце.
– Через две минуты она кинется телеграфировать в Париж, выясняя, куда же запропастился настоящий. А может, и телеграфировать не станет. Позвонит в полицию, и все дела.
До этого момента Пэки казалось, будто мозг его быстрее крутиться не способен. Он полагал, что уже использовал его на пределе возможного. Но теперь скорость будто переключилась и вдруг обнаружилось, что можно думать и быстрее. Он почти слышал, как жужжит мозг, и удивлялся, как это у него из головы искры не сыплются.
Но вдруг морщинки на лбу у него разгладились.