Непродуктивная психология, или Бомба для директора. Визитка: досье на партнера
Шрифт:
Из моментов «ЧТО НАПИСАНО» весьма принципиально наличие или отсутствие отчества, а также то, где расположено имя (если в наличии только диада Ф.И.) – до или после фамилии. Начнем с того, что люди традиционной советской (а если копнуть поглубже – то патриархально-русской) ментальности предпочитают указывать не только свое имя и фамилию, но и обязательно отчество. Особенно если все персоналии Ф.И.О. визуально представлены одинаково (почти как запись в паспортном столе). Именно так подчеркивается социальная законопослушность и принадлежность индивида к чему-то: роду, этносу, социальному слою и т. д. Иными словами, Податель такой визитки привык всегда поступать с оглядкой «на…». Он – часть чего-то, какой-то внешней структуры или системы, и его самоидентификация отнюдь не автономна. Он зависим от достигнутого социального положения, для него небезразлично, что о нем подумают домочадцы и знакомые, а в первую очередь те, от кого он хоть как-то зависим. В границах социально приемлемых и поощряемых норм такой человек вполне надежен и прогнозируем, поскольку подвержен влиянию традиций и установок (обычно программа воспроизводства по усвоенному шаблону полностью разворачивается к тридцати годам биологического возраста). Короче говоря, в основе действий и поступков такого индивида лежит социально модернизированные родо-патриархальные отношения. Их непременный атрибут – отдавать внешние почитания клану, семье, должности, фирме. Ролевые стереотипы могут быть следующие: «начальник», «уважаемый человек», «авторитетный отец семейства», «лояльный гражданин» и т. д. (Как известно, на Руси, и позже в Московии, право на отчество еще нужно было заслужить, ибо его высочайше жаловали своим подданным светлейшие государи как особую социальную привилегию. Точно так же было и в Российской империи, где отчество – отнюдь не уважение к родителю-отцу – говорили тогда так: Василий сын Петров, – а именно знак некой выслуги перед социумом и прежде всего перед государем и его властными институтами. Человек, добившийся уважения и почета на государевом поприще, отныне именовался обязательно по отчеству: Василий Петрович. Кстати, Иосиф Сталин также крайне редко величал «товарищей коммунистов» по имени отчеству, и если такое случалось, то это было знаком высочайшего персонального уважения. Еще один момент: полстраны
Подытожим основные плюсы и минусы Подателя со всеми Ф.И.О. на визитке. Плюсы: он социально лояльный, законопослушный, прогнозируемый и надежный как «член системы». Он весьма амбициозен, честолюбив и будет всеми доступными средствами добиваться материальных и социальных благ, при этом стараясь не преступать границу закона. Он требует уважения к себе на работе и в семье. Он ревностный почитатель принятых в данном обществе этических норм и негласных стереотипов поведения. В управлении делает ставку на систему, порядок, иерархию и закон. Минусы: чрезмерная социальная зависимость, догматичность и установочность; излишняя обидчивость в случае принижения собственного положения; боязнь идти на риск, если под угрозу ставится нажитый социальный и материальный комфорт, как следствие – возможность компромиссов и соглашательства. Еще: табуированность поступков на грани фола, а также постепенное, но неуклонное сужение потенций продуктивного творческого развития. Принятие решений всегда «по прецеденту».
Безусловно, не все Податели визиток с полным написанием Ф.И.О. такие, как здесь описано. Кто-то механически следует устоявшимся административным обычаям, так, как принято. Но даже в данном случае присутствует хоть малая толика сказанного выше.
Еще один визуальный нюанс: если в триаде Ф.И.О. первая составляющая – фамилия – явно выделяется и по стилю написания, и шрифтом, и масштабом, по сравнению с И.О., то мы вправе несколько понизить фактор патриархальности и социальной кастовости, усилив взамен феномен клановости. Иными словами, тот, кто выделяет свою фамилию, хотел бы представлять клан или семью, т. е. некую группировку, построенную именно на этих принципах управления. При таком варианте роль главы семейства сливается с должностью главы клана или босса. Самое интересное, что клан, семья, контора должны быть социально и приемлемо инкорпорированы в общество, т. е. никакой опрометчивой войны с социумом и никакого подрыва существующих традиций, норм и установок социально одобряемого поведения. По общеизвестному принципу: «Мы все тут равные, но некоторые из нас еще ровнее…».
2.3.1. Почему диада, или Дело на двоих…
Краткость – сестра таланта. Особенно – в подписи. Фиг такую подделаешь.
Козьма Прутков. Банкоматовские вожделения
Как-то на вопрос кичливого придворного: «Кто ваши предки?». Михаил Ломоносов ответил: «Я сам себе предок!».
Козьма Прутков. Гисторические рассказы
Дальнейшее отпадение кастовых и прочих иерархически традиционных условностей в наше время объективно проявляется в исчезновении приставленного отчества. И не то чтобы уж так явно понижалась роль отца-хранителя устоев и правил, но тенденция к усилению персонально-личностного момента все же налицо. Мода на определенный стиль всегда зеркало набирающих обороты тенденций, и то, что родовая патриархальность в среде бизнеса понемногу свое отживает, – это факт. (Тенденция сия отнюдь не нова. Еще в далеком XVII в., глава Речи Посполитой подписывал международные договора: «Ян Казимир, Божьей волей король польский». Не в пример ему «коллега» по статусу, царь Московии именовал себя длинно и витиевато: «Алексей Михайлович, всея Большой, Малой и Белой Руси самодержец, великий князь Тверской, Рязанский, Смоленский… и т. д., и т. п.».) Потому-то все чаще нам попадаются на глаза визитки с нетрадиционной для архетипных устоев диадой Ф.И. Если это не дань современной моде, то Податель таковой действительно искренне желает, чтобы его ценили прежде всего как делового человека, а не как носителя некоего социально-престижного статуса. Подобным стилем имяпредставления он как бы подчеркивает: «Я, упаси бог, не какой-то китайский мандарин, поэтому стадию церемониальных раскланиваний и расшаркиваний можно без ущерба для продуктивного взаимопонимания опустить». Как правило, в таких случаях и фамилия, и имя пишутся в одинаковом визуальном масштабе. Но вот место, которое они занимают, может быть разным: «имя – фамилия» либо «фамилия – имя» (причем не обязательно слева направо, можно и в координатах верх – низ; важно передать ощущение доминантности, или примата, одного над другим). Казалось бы, при смене позиций в данной паре, например «имени», суть заявления принципиально не меняется. Однако с позиций эффективности психовизуального воздействия меняется, да еще как! Попытаемся чуть подробнее разобрать эти моменты.
Вариант первый: «имя – фамилия», например Игорь Москаленков (автор подбирает примеры абсолютно произвольно). На первый взгляд, здесь акцент доминантности, т. е. господства, смещен к имени. Увы, восприятие данного феномена поверхностное и потому ошибочное. Подсознательно, а следовательно, и непосредственно более значимым и важным в паре мы всегда воспринимаем второе, т. е. ПОСЛЕДНЕЕ, слово (в позиции слева направо, это – справа, а в вертикальном расположении верх – низ, это – низ). Именно оно является истинным базисом и основанием для презентации и сущностного разворачивания первого наименования. Это – психоаналитическая аксиома, хотя и широко не декларируемая, рекламному техно это попросту не выгодно, зачем раскрывать секреты?). Посему мы имеем дело прежде всего с господином Москаленковым и лишь затем, как бы во вторую очередь, с человеком по имени Игорь. В такой диспозиции диада И.Ф. лишь подчеркивает тяготение индивида к созданию клана, группы, семьи, в которых он будет играть первую скрипку. В современной транскрипции это – человек команды, приверженец договоров и законов, мечтающий о роли «главы». Спросите, чем такой субъект И.Ф. отличается от традиционалиста Ф.И.О.? Прежде всего – деловитостью, прагматичностью и динамичностью, т. е. излишества архетипов и патриархальных установок здесь нет. Индивидуум с демонстрацией только И.Ф. уже априори представляет себя членом группы или клана, которые основаны прежде всего на лидерских, а не на традиционалистских началах. И в то же время это деловой прагматик, который оглядывается назад и вокруг: с кем он и кто вокруг него. Иными словами, полный или кардинальный отрыв от социума никак не предусмотрен. Податель с представлением И.Ф. – часть чего-то, и этим все сказано. Впрочем, следует еще добавить толику нереализованного честолюбия и самолюбия, которые и вынуждают в конечном счете «имя» выставлять впереди «фамилии».
Совершенно иная картина получается со вторым вариантом: «фамилия – имя». Здесь, как ни странно, примат имени над фамилией, т. е. субъекта над «семьей». Целостностью и решающей субстанцией в данном случае выступает исключительно индивидуум. Он и только он в конечном счете решает, что и как. Получается слегка парадоксальная ситуация: вызывая кого-то по фамилии, мы невольно активизируем его индивидуалистское начало (в вооруженных силах, кажется, это правило широко прижилось, там всегда обращение идет по схеме «фамилия – имя» типа: «рядовой Соболев Юрий»). Фамилия на первом месте – как бы щит, за котором прячется индивидуальное «я». К слову, понаблюдайте за людьми, которые, знакомясь, называют свою фамилию первой либо только ее. Во втором случае фактор личной автономности проявляется еще сильнее, потому что носитель имени даже не желает его называть каждому встречному. В очень древние магические времена человеку, видимо, не напрасно давали несколько имен, одно – тайное, настоящее, и второе – повседневное, так сказать, для прикрытия. Нечто аналогичное происходит и в случае, когда фамилию выставляют впереди имени. У последнего при этом появляется карт-бланш на автономность действий. Возможно, Податель именно таковым и является: осмотрительным, основательным, уверенным в себе и не падким на внешние почести в адрес своей индивидуальности. Во всяком случае, мы вправе задать себе такой вопрос, ибо от правильности ответа будет зависеть эффективность деловой коммуникации, в которой, как известно, мелких деталей и незначительных факторов не существует.
Небольшая ремарка: иногда «фамилию» и «имя» выделяют различными шрифтами, визуально подчеркивая, что это – разное. В отличие от местоположения, данный факт мы должны воспринимать буквально: что нарочно выделяют, тому пытаются придать дополнительный акцент значимости. Если доминантную позицию (т. е. справа или внизу) усиляют шрифтом, значит, хотят еще как-то укрепить «генеральную линию» данной «персоналистической» стратегии. Назовите это стремление явной заангажированностью Подателя по рассматриваемому фактору. В конце концов, неравнодушное отношение индивидуума к чему-либо представляет несомненный интерес, не правда ли? Более хитрой проблемой является ситуация, когда намеренно усиляется субдоминантная позиция (т. е. вторая по рангу психовоздействия). В данном случае наблюдается столкновение противоборствующих тенденций, конфликт между «тем, что было», и «тем, что будет». Например, в расстановке «имя – фамилия» визуально усилено как раз «имя». Следовательно, Податель всячески пытается подчеркнуть личностный, персональный имидж, хотя при этом не отказывается и от клановых устоев. Прослеживается некоторый «напряг» между индивидуалистическим и родовым, возможно – групповым. Вполне вероятно, нашему герою уже слегка жмут обязанности, которые возложены на него традицией, иерархией и усвоенными привязанностями. «Имя» стало сильнее «фамилии», что и передается посредством визуальных нюансов.
Ну а если на визитке стоит одно лишь имя? Тогда вы либо на своей тусовке (где всем известно, что значит «просто Саша»), либо Подателю в силу разных причин все равно, как вы его воспримете. Не исключено также, что придется иметь дело с юным экстремалом в бизнесе, своеобразной маргинальной формой деловой коммуникации, навязанным «товарищеским эксгибиционизмом» либо, на худой конец, – предельно самовлюбленной личностью. Если есть одно лишь «имя», вы вправе признать персональную мегаломанию. А почему бы и нет?
Еще один вариант: персональная визитка, на которой значится одна лишь фамилия, даже без начальных букв И.О. (правда, автор с подобным не сталкивался). Заметим, что превращение полноценного имени в аббревиатуру резко снижает цену индивидуума, превращая его в обезличенное действующее лицо. Сравните: Александр Дюма и Дюма А.; Александр Пушкин и А.Пушкин (да простят сии великие сей маленький грех использования их персоналий для наглядного и убедительного примера). Так что по возможности не пользуйтесь аббревиатурой, когда имеете дело с личностью. Это – мертворожденный бюрократический новояз, у которого нет будущего. (Сам автор также не безгрешен, ибо чем объяснить, разве что экономией времени читателя и печатного места, все упомянутые здесь и далее Ф.И.О.? Но то, что стерпит бумага, не всегда выдержит наш персональный имидж.)
2.3.2. Лицо в мундире, или Мозаика персонопрофессии
Была б должность, а человечек всегда под нее найдется.
Визитка – тот же ценник, где главное всегда пишут маленькими буквами.
Иногда хочется быть просто человеком. Но чтоб об этом все знали.
Давайте теперь немного поговорим о персональном деловом подстрочнике на визитке, т. е. о психоанализе «должности» или «профессии» в сочетании с представленными Ф.И.О. Сразу оговорим: порой кажущаяся невзрачность (в масштабном сравнении) надписи «должность» ни в коем случае не коррелирует с ее значимостью. Никогда не ловитесь на блеск аксельбантов, как известно, их чаще всего носят адъютанты. Зато те, кто обладают реальной властью или возможностями, предпочитают иногда не выставляться. Сейчас появился даже особый шик скромненько написать «генеральный директор». Чем-то напоминает моду на сверхдорогой костюм, который на первый взгляд выглядит, как сошедший с конвейера фабрики массового пошива. Единственное, что будет выдавать класс занимаемого положения, – высочайшая в техническом исполнении четкость подписи. (Вообще визитки потихоньку эволюционируют в сторону банкнот – технология их изготовления все «круче и круче», но неопытный глаз этого сразу не приметит, зато поносив их в кармане, вы вскоре почувствуете разницу.)
Однако, если «должность» прорисована слишком крупно (относительно Ф.И.О.), ярко и кричаще – вас это должно насторожить. Похоже, что это просто рисовка и ничего более. Либо Податель – типичный «свадебный генерал» на том пиру и многого, увы, он там не решает. Если вы посредством визуального восприятия однозначно чувствуете, что в какой-то мере (не обязательно в абсолютной, но как-то выраженной или хотя бы с намеком) написание «должности» доминирует над Ф.И.О., хотя и меньше по размеру, то вы скорее всего сталкиваетесь с жестким типом иерархического управления, когда место важнее того, кто его в данный момент занимает. Как минимум по ходу дела ожидайте бюрократических и снобистских проволочек, согласований, оговорок, намеков и т. д., и т. п., потому что Податель будет действовать всегда с оглядкой, даже против своей воли и своего желания. Он – в такой системе (либо, если Податель – первое и юридически независимое лицо, то получается, что он сам же ее и создал. А почему бы и нет? Слепив «голема», мы тотчас рискуем превратиться в его слугу).
Еще более прогностическую информацию может дать анализ расстояния между словами Ф.И.О. и «должность», т. е. шаг отступления этих двух надписей друг от друга. Безусловно, на визитке они сцеплены одним логическим смыслом, но вот нюанс «а как?» представляет определенный психологический интерес. Вариант первый: надписи «должность» и Ф.И.О., независимо от их масштаба изображения, визуально тяготеют, мы бы даже сказали липнут одна к другой. В таком случае делайте вывод: этот человек не мыслится себя без этой должности, т. е. они как бы созданы друг для друга. Так бывает, когда фирма небольшая и создана по семейному либо клановому принципу. Или, например, вы имеете дело со старой доброй административной системой, где работник плотно и надолго сращивается со своим креслом. Нередко сама должность создается под нужного работника. В любом случае вы вправе знать: разорвать просто так Ф.И.О. и «должность» не удастся, ибо здесь соединительные тенденции обеих категорий выражены достаточно сильно и при грубых провокациях происходит еще более тесный союз лица и места! (Для работодателя такие подчиненные – просто находка, раз засев, они не побегут к конкурентам, а лишь робко, но настойчиво попросят добавки корма и работы…). Что еще? Можете, конечно, сыграть на иррациональной привязанности индивида к своему рабочему креслу и будьте уверены, что болтать лишнее, навредив своему социально-профессиональному статусу на фирме, такой работник вряд ли станет.
А теперь второй вариант, представляющий совершенно противоположную картину, когда написание «должности»: а) явно пространственно удалено; б) отделено чертой, т. е. между Ф.И.О. и «должностью» проведена разделительная линия; в) надпись «должность» относительно расположения центра блока Ф.И.О. сдвинута вправо или влево (чаще всего – вправо); г) надписи «должность» и Ф.И.О. выполнены совершенно разными шрифтом и цветом, чтобы не оставалось никаких сомнений в том, что это суть разные диспозиции. В таком случае визитка невольно подсказывает: союз сей отчасти временный, контрактовый и на поверку может оказаться не очень прочным, особенно в том случае, когда «должность» отделена от Ф.И.О. линией. Потому что последняя недвузначно указывает: должность останется, а человека мы заменим, если понадобится немедля, т. е. персональное Ф.И.О. в данном случае – классический наемный работник со всеми вытекающими отсюда последствиями. И еще одно: иерархическая структура допуска к корпоративным секретам, рычагам влияния и прочим благам строго выдерживается по некоему уставу, то бишь «уложению», архитектор которого может оказаться в тени. Иными словами, то, что за чертой, – иная жизнь, если у вас есть «нулевой» допуск. Ну а для тех, кто ступил на карьерную стезю в такой организации, не лишним будет следующий совет: проявите усердие, осторожность и преданность именно в такой последовательности, которая здесь указана.
Еще некоторые подробности: если надпись «должность» смещена относительно центра блока Ф.И.О. явно вправо – значит, должность не обеспечена соответствующим весом и, по сути, еще ничем реальным не наполнена. Пришедший на сие просто означенное место работник должен ее еще создать. Если же больше вправо выдается Ф.И.О., а «должность» относительно центра «персоналий» смещена пространственно влево, то здесь иной психологический нюанс, а именно: работнику предлагают доказать свое право на должность. Иными словами, в «кресле» можно посидеть, но недолго, далее придется делом подтвердить, что ты его занимаешь по праву. На этом примере эмпирически можно вывести некое правило: любой элемент написания, выдвигаемый визуально вправо, должен быть в последующем подтвержден де-факто. По сути, дан некий карт-бланш и только. Безусловно, так оно и есть, если вспомнить, что все визуальные элементы, приходящие к нам справа, прочно увязаны с будущим, т. е. аспектом неопределенности, ожиданий и предпосылок; следовательно, с тем, что еще должно доказать свое право на существование. А вот все, что уходит или визуально сдвигается влево, наоборот, уже имеется как данность и, вполне возможно, даже закреплено некой традицией.2.3.3. Психополиграфия, или Детали, которые многое рассказывают
Бумага все стерпит, но лучше ее до такого состояния не доводить.
Козьма Прутков. Приказ деликатного свойства
С буквами лучше не шутить. Мало ли, в какое они соберутся слово.
Пятница, друг Робинзона
Особо следует обратить внимание на тип шрифтов, которыми набраны надписи Ф.И.О. и «должность». Прежде всего примем во внимание, что информация подобного рода нарочно демонстративна и чаще всего выдает прямую психологическую проекцию индивида. Тем более что стиль написания деловых персоналий при нынешних полиграфических возможностях можно подобрать исключительно под себя.
Итак, наиболее очевидное – насколько величина шрифта Ф.И.О. больше, чем надпись «должность», а также название фирмы. Попытайтесь визуально, как говорят, на глаз, определить, насколько надпись Ф.И.О. своим масштабом подавляет прочие слова на визитке (ключевыми для сравнения все же должны быть «должность» и «фирма» (либо «организация»). Явное доминирование размеров букв Ф.И.О. подчеркивает демонстративное желание Подателя выделить и подчеркнуть значимость личностного фактора по сравнению со всеми остальными. Чрезвычайно большие буквы – это уже намек на «эго»-манию: «Именно Я, а не кто-либо другой». (Если визитка от фирмы и Податель – рядовое должностное лицо, то мы имеем дело с проекцией самовозвеличения первых лиц фирмы, которая автоматически и по образцу была перенесена на подчиненных.) Если же надпись персоналий достаточно скромна по сравнению с «должностью» и «фирмой», то, вероятно, мы имеем дело с организацией, в которой функционирует жесткое правило: незаменимых людей для нас нет. И чем «пугливее» смотрится Ф.И.О. на фоне организационной «громадины», тем сильнее, видимо, раскручен молох машины подавления личности в угоду структуре. Обязательно проследите расстояние между блоком Ф.И.О. и названием фирмы. Это расстояние должно быть большим (!), нежели между Ф.И.О. и «должностью». Словесная «крыша» названия фирмы ни в коем случае не должна визуально давить и «наезжать» на персоналию человека! (Обычно оправдываются тем, что юридическое название организации слишком громоздкое и «не помещается». Оправдание некорректное, ведь визитка-то – от персоны.)
Встречаются иногда персональные либо даже «авторские» визитки, где Ф.И.О. (чаще всего это будет Ф.И. либо И.Ф.) прописано как-то нарочито невзрачно, обыденно что ли… Данный прецедент можно интерпретировать по-разному. Возможно, перед вами: а) персона, в рекламе и блеске имиджа совершенно не нуждающаяся, поскольку таковой у нее уже имеется и он даже больше, нежели надо для дела; б) эдакий деловой «рейнджер-ниндзя», до поры до времени «скромно» скрывающий свои истинные аппетиты; в) действительно непритязательный трудоголик, почему-то не желающий обожествлять себя как VIP даже на визитке; г) человек с невротическим комплексом типа: «Не слишком ли я кричаще выгляжу». Впрочем, возможно, вы просто-напросто столкнулись с безответственным «пофигистом», которому «в облом» заниматься своим внешним видом. В таком случае и визитка будет напоминать плохо выстиранную рубашку не первого года носки. Что же, все люди разные.
Теперь несколько слов о начертании шрифтов. Например, встречаются буквы обыкновенные, печатные, но с засечками в виде острых зазубрин вверх и вниз. Скорее всего перед вами личность, любящая власть, внимание к своей персоне, весьма честолюбивая, а еще – с выпущенными коготками и явно нацеленная на драку для того, чтобы добиться успеха. Смело можно добавить к сему ехидство и демонстрируемое нежелание быть адаптивным. Не плохой «букет», согласитесь…
Шрифт, близкий к готическому (либо чистая готика), выдает человека жесткого и методичного, без излишних сантиментов и с целевым упрямством, основанным на любви к порядку и железным правилам. И чем весомее буквы, тем основательнее данная личность. Либо – уж очень стремящаяся быть таковой.
Гражданский шрифт (каким, если вы помните, печаталась в свое время газета «Правда») почти всегда свидетельствует о человеке традиций, системы, господствующих правил и т. д. Возможно, наш Податель принадлежит к той прослойке, которая всегда голосует «за власть». В конце концов, социальная лояльность ведь не самая худшая черта?
Если высота букв печатного шрифта визуально доминирует над их шириной (проще говоря, буквы высокие, но тонкие), то мы имеем дело с Подателем, который пытается выглядеть более преуспевающим, нежели таковым является. Здесь нет обмана – просто желание выглядеть лучше плюс активное стремление выбиться в люди. В итоге получается наоборот: высокие, но тонкие буквы смотрятся неуверенно, хотя и с некоторым вызовом. По принципу: чем выше шкаф, тем легче его опрокинуть. Соответственно жирный шрифт, буквы в котором напоминают коренастых крепышей, – визуальная проекция основательности, надежности, энергичности и явное тяготение к материальной подоплеке. Широкое основания низа букв – намерение врасти корнями в дело и не отдавать никому своего, упрямо переждав неблагоприятный период. В случае же успеха – отсутствие упоительного головокружения и продолжение действий по все той же методической и основательной схеме с прицелом на меркантильные соображения.