Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Несколько сюрпризов от Принцев

ColdMaltern (Maltern)

Шрифт:

– О, благодарю. Ну, слушайте. Жила-была милая девочка Джиневра Уизли. Она была несчастным седьмым ребенком в нищей семье. И захотела поправить свое положение. Как-то раз она нашла дневник… Угадаете, кого? Темного Лорда. И он посоветовал ей охмурить золотого богатого мальчика, Гарри Поттера. Выйти за него замуж, а после его смерти от руки самого Лорда прибрать состояние к рукам. Но ее план провалился. Гарри Поттер выжил. И бросил несчастную дурочку. Которая решила ему отомстить. Такова будет официальная версия событий.

– Я надеюсь, вы сами понимаете, что это - бред

пьяного кентавра?
– холодно осведомился Гарри.
– К тому же, в курсе моих отношениях с Джинни почти все волшебники Англии.

Что за чепуху мелет этот псих, подумал Гарри.

«Дослушай до конца», раздалось в голове.

– Есть один нюанс, Гарри, - огрызнулся волшебник, назвавшийся Хоффманном.
– Вот он!

Мужчина вынул из внутреннего кармана мантии палочку.

Гарри узнал ее сразу. И рассмеялся:

– Мистер Хоффманн, на что вы надеетесь?

– На то, что я - потомок Певереллов, - маг подошел к Гарри ближе.
– Петриф…

– Экспеллиармус!

Бузинная палочка вылетела из рук волшебника, и Гарри призвал ее к себе:

– Так я победил Вол-де-Морта, - спокойно произнес Гарри и направил свою палочку на бунтаря.
– Присаживайтесь, мистер Хоффманн. И давайте поговорим.

Но у того были другие планы. Маг с ненавистью посмотрел на Гарри, на Старшую палочку в его руках - и вдруг бросился вперед очертя голову.

Гарри отшвырнул его Ступефаем: аврорская практика учила быстрой реакции.

– Левикорпус!
– Гарри перенес оглушенного волшебника в кресло.
– Инкарцеро!

Веревки надежно связали мятежника, Гарри присел перед креслом на корточки:

– Давайте все-таки поговорим.

Действие заклинания истекло, и Гарри, глядя в лицо мужчины, испугался, что тот сейчас его укусит. Отодвинувшись подальше, Гарри спросил:

– Откуда у вас Бузинная палочка?

Колдун скривил презрительную физиономию.

Гарри услышал голос Северуса: «Легилименция».

Посмотрев на пылающего бессильной яростью волшебника, Гарри сосредоточился и наставил палочку ему в лицо. Тот зажмурился и отвернулся.

«Северус», позвал Гарри.

«Петрификус. И возвращайся в особняк с обоими».

Сочтя, что в таком совете есть логика, Гарри обездвижил неслучившегося преступника, левитировал его к Джинни и вырвал волос.

На глазах выступили слезы, но Гарри уже упал около стола. Рядом без чувств обрушилась Джинни, а прямо поверх нее - беспомощный наследник Певереллов.

Гарри ощутил, как Северус ускользнул из его сознания.

– Свяжись с Шекклболтом, - сфокусировав взгляд, утомленным голосом велел Северус.

Дилекта оценила панораму и призвала Патронуса - маленькую верткую обезьянку, которая тотчас унеслась прочь, не обращая внимания на стены.

– Кингсли в кабинете, - полминуты спустя, сообщила Дилекта.

Гарри хмыкнул, представив себе, как будет весело тащить злого обездвиженного мага по коридорам Министерства.

* * *

Появлению в своем кабинете незнакомого связанного и не способного двигаться лица Кингсли предполагаемо удивился. Выслушав историю до конца, он вызвал в свой кабинет

нескольких авроров, после чего нарушитель порядка подвергся обыску - обнаружилась еще одна палочка - и временно отправился в одну из тюремных камер Министерства, под особый надзор.

– Гарри, ты знаешь способ проверить подлинность Старшей палочки?
– в задумчивости поинтересовался Кингсли.

Гарри усмехнулся:

– Только сломать чью-нибудь палочку. Свою я когда-то починил.

– Ломай, - Министр протянул Гарри экспроприированную вторую палочку.
– Личность и так установим.

Гарри с сомнением посмотрел на артефакт. Все-таки сломать палочку он считал святотатством. Дилекта молча забрала ее и переломила пополам, после чего протянула Гарри обломки. Гарри сокрушенно бросил взгляд на соединяющий половинки волос единорога и извлек Бузинную палочку из запасного чехла:

– Репаро!

Результат превзошел все ожидания. Мало того, что сломанная палочка так и осталась сломанной, все предметы со стола Кингсли разлетелись по сторонам и врезались в стены и окно. Гарри перевел недоумевающий взор на Северуса.

– Это подделка, - произнес он.

– Тогда в чем смысл?
– спросил Гарри.

Конечно, в поведении Хоффманна ощущалось что-то странное, была какая-то зацепка… Петрификус. Почему именно это заклинание? За время общения с Упивающимися Смертью и последующей работы в Аврорате Гарри твердо успел усвоить, что тот, кто хочет атаковать, не ограничится обездвиживанием.

Внезапно Дилекта как-то странно дернулась к двери, но потом резко повернулась к Кингсли:

– Лепринц! Где она?

– Должна быть дома, - с тревогой отозвался Министр.

Не до конца понимая, при чем тут Лепринц, Гарри все же направился к выходу из кабинета: на всякий случай, проверить лабораторию Аврората необходимо. За Гарри, оттолкнув Северуса, рванулась Дилекта и помчалась к лифтам.

Гарри в компании Северуса и Кингсли зашел в лабораторию минутой позже, чем туда ворвалась заместительница.

Дойл бессильно сидела на высоком стуле, держа в руках лист бумаги. Северус, быстрым шагом переступив через порог, осмотрел рабочий стол - там лежал неубранный набор ингредиентов - и, скривившись, затормозил и закрыл глаза. Кингсли, мрачно оценив реакцию Северуса, подошел к Дилекте. Та молча протянула записку. Министр, напряженно ее просмотрев, очень аккуратно положил лист на стол и без слов обнял любовницу.

Гарри взял записку в руки, ощущая, как сзади заглядывает через его плечо Северус.

«Уважаемая мисс Лепринц,

Вероятно, вам будет интересно узнать кое-что о преступном прошлом небезызвестного вам С. Снейпа. К записке прилагается порт-ключ, который активируется ровно в восемь часов вечера. В ваших интересах не предпринимать лишних действий. Специализированный отряд французских миротворцев не вдохновится, если обнаружит на вас ненужные Чары или артефакты».

Гарри терялся в догадках, что, черт побери, это могло значить. Ерунда Хоффманна, поддельная Старшая палочка, письмо, адресованное Лепринц… Гарри надеялся, что Джинни была настоящей.

Поделиться с друзьями: