Невеста Братвы
Шрифт:
Толстая головка его члена коснулась моего входа, и без колебаний он резко вошёл в меня с такой силой, что я подалась вперёд.
Крик сорвался с моих губ от боли, а затем исчез, сменившись сладким, сладостным экстазом. Обжигающее наслаждение пронзило меня, и я громко и протяжно застонала.
— Ах, вот и она, моя маленькая тугая киска, — простонал Артуро, входя в меня. Он держал одну руку у меня на затылке, прижимая меня к себе, пока трахал так, словно ненавидел.
Всё, что я могла делать, – это лежать и принимать его. И это было полное и абсолютное блаженство.
Я
Боль пронзила мою ягодицу, и сквозь туман удовольствия я поняла, что он шлёпнул меня. Его рука массировала больное место. Он делал это снова и снова, и ощущения были слишком сильными. В сочетании с его длинным толстым членом это вывело меня из равновесия. Мои глаза закатились, и я закричала, когда меня пронзил самый умопомрачительный оргазм. Грубое ощущение его одежды на моей коже, мысль о том, что он полностью одет, а я лежу под ним почти голая, делали все происходящее намного более горячим, намного более грязным.
— Вот так, kotyonok, кончи на моём члене, — прошипел Артуро сквозь зубы, входя в меня с такой яростью, что я была уверена, у меня останутся синяки на коже.
Мое тело покалывало, и я чувствовала, как его влажный, холодный язык пробегает по моей коже. Он втянул мочку моего уха в рот.
— Ты моя, правда, Илиана? Весь этот огонь, весь этот характер, эта сладкая киска, всё это принадлежит мне, — прошептал он у моего уха, увеличивая темп движений.
— Даааа, — заскулила я. — И ты мой.
— Всегда.
Его скорость и мощь возросли, и его глубокий голос прорычал мне в ухо.
— Ты хочешь, чтобы я кончил, kotyonok? Ты хочешь, чтобы я наполнял тебя до тех пор, пока ты не будешь истекать моей спермой? Пока моя сперма не потечет по твоим бедрам?
Я застонала, моё тело сотряслось от ещё одного внезапного оргазма.
Этот проклятый голос.
— Да, пожалуйста, Артуро, — умоляла я, и он повиновался.
Он прижался грудью к моей спине, его бёдра громко хлопали о мою задницу, пока его член входил и выходил из моего влагалища. С каждым толчком мы скользили по полу, и он зарычал, кончая глубоко внутри меня.
Его вес обрушился на меня, и я ахнула, воздух вырвался из моего тела.
Только не это.
Я потянулась назад и попыталась толкнуть его рукой. Он скатился с меня и рухнул на пол рядом, тяжело дыша.
— Тебе надо прекратить это делать, — сказала я, задыхаясь.
Его губы изогнулись в ухмылке, но, прежде чем он успел что-либо сказать, за дверью раздался голос Винченцо.
— Вы уже закончили трахаться?
30. Илиана Де Лука
— Йо-хо-хо, —
пропел Винченцо, постучав несколько раз в дверь. — Можно заходить или вы всё ещё трахаетесь как кролики?Артуро закатил глаза и поднялся на ноги, заправляя член обратно в штаны и застегивая ремень. Я натянула трусики и встала на дрожащие ноги, моя изодранная одежда упала с моего тела.
Теперь, когда мы больше не трахались, у меня появилось время оглядеть комнату. Мы находились в большой спальне, она была раза в три больше, чем моя комната в Вегасе. От нее исходила какая-то темная атмосфера, которую можно было почувствовать, оказавшись в самом центре дьявольского логова. Тут стояла кровать королевского размера с четырьмя столбами и роскошными черными простынями, а также мебель из темного черного дерева.
Манящий пряный аромат, витавший в воздухе, ясно говорил о том, что это спальня Артуро. Ну а теперь и моя тоже. Мои чемоданы стояли рядом с кроватью.
Одетая лишь в лифчик и трусики, я уставилась на свою испорченную одежду и поджала губы, оглянувшись на Артуро.
— Не смотри на меня так, — посмеялся он, проведя рукой по волосам. — Ты сама напросилась.
— Я уверена, что специально попросила тебя не делать этого, — огрызнулась я, свирепо глядя на него.
Он поднял бровь.
— Следи за языком, kotyonok, а то мы снова окажемся на полу, и я выебу из тебя всё твоё нахальство.
Мои глаза загорелись от возбуждения.
— Обещаешь?
Он шагнул ко мне с мрачным выражением на лице, и дверь распахнулась.
Винченцо вошел и замер, увидев меня, с его губ сорвался низкий, протяжный свист. Я не была чрезмерно застенчивой, но стоять перед своим шурином практически голой мне было немного не по себе.
Артуро заслонил меня своим телом, хмуро глядя на младшего брата.
— Отвернись, — рявкнул он, сурово смотря на него.
Винченцо закатил глаза и повернулся к нам спиной.
— Не надо так злиться, мы же все здесь одна семья, правда, Илиана?
Он бросил взгляд через плечо.
— Еще одно движение, и я вырежу тебе глаза, Вин, клянусь Богом, — предупредил Артуро, и Винченцо быстро развернулся. Артуро подвел меня к гардеробу и достал черную шелковую рубашку на пуговицах. — Надень её, — огрызнулся он.
Я вскинула бровь.
— Не срывайся на мне. Это ты виноват в том, что я осталась без одежды.
— Надень. Её, — нетерпеливо прорычал он.
— Ладно, ладно.
Я быстро натянула ткань на тело. Несмотря на то, что он был выше меня, рубашка едва прикрывала интимные места, доходя до середины бедра.
— Ну что? Можно повернуться? — спросил Винченцо.
Артуро подошел к нему и легонько толкнул в спину.
— Что тебе нужно?
Я подошла к своим чемоданам и начала рыться в них, чтобы найти что-то более подходящее, пока Винченцо говорил.
— Думаю, тебе стоит знать, что мне только что звонил Марио, он поймал какого-то идиота, который снова продавал на нашей территории. Он решил не трогать его и проследить за ним. Он проехал за ним до притона на окраине города, который охранялся людьми Франко.