Невеста для принца
Шрифт:
Однако довольно часто вообще ничего не происходило. И она не могла понять почему.
«Язык горы нужен для общения с другими людьми, — подумала она. — Вероятно, стоит попробовать еще раз, но только с кем-то».
Мири не осмелилась обратиться ни к одной из девушек, работавших в каменоломне. Вдруг они назовут ее глупой и будут смеяться? Однажды утром, когда Бритту вызвали на уроке почитать вслух, Мири, глядя на нее, подумала, что Бритта мало смыслит в добыче линдера, поэтому вряд ли станет смеяться над ней да и остальным девушкам не проболтается. Ей не хотелось связываться с жительницей равнины,
На следующей перемене Мири вместе с другими девушками вышла из академии. Солнце, отражаясь от снега, слепило глаза, но такого прекрасного дня Мири не могла припомнить. Небо поражало своей голубизной. Снег, скрипящий под ботинками, покрывал камни и склон, как пролитые сливки. Морозец создавал впечатление чистоты и новизны — самый подходящий день начать все сначала.
Мири прошла мимо группы старших девушек и заговорила с Бриттой:
— Привет.
Бритта, как всегда стоявшая в сторонке, удивилась такому дружелюбию.
— Хочешь прогуляться? — спросила Мири, надеясь увести Бритту подальше от всех.
— Хорошо.
Когда они пошли рядом, Мири хотела взять Бритту за руку. Девушка невольно отпрянула, словно не ожидала этого.
— Держаться за руки на прогулке — обычное дело, — пояснила Мири, догадавшись, что на равнине нет такого обычая.
— Прости, — сказала Бритта. — Значит, все держатся за руки? Мальчики и девочки тоже?
Мири засмеялась:
— Мальчики и девочки держатся за руки, только пока маленькие. — Она уже не помнила, когда в последний раз держала Петера за руку. Они выросли, и небрежные прикосновения во время игр или борьбы ушли с детством. — Если юноша и девушка держатся за руки, это кое-что означает.
— Понятно, — сказала Бритта и подала Мири руку.
Они с трудом продвигались по нетронутому снегу вдоль здания академии, и Мири оглянулась посмотреть, нет ли кого поблизости. Нужно отойти немного дальше.
— Я хотела тебе сказать, что переживала, когда Олана заперла тебя в кладовку, — заговорила Бритта.
Мири кивнула, округлив глаза:
— Я тоже. Там была крыса, и я не про Олану. Настоящая крыса пыталась устроить гнездо у меня на голове. — Она поежилась. — На следующее утро я обнаружила в косе клок шерсти и, кажется, даже взвизгнула.
Бритта улыбнулась:
— Я слышала.
— Рада, что мой ужас кого-то позабавил. — Мири добродушно улыбнулась, показывая, что она шутит.
— Олана не должна запирать девочек в кладовку или наказывать палками, — сказала Бритта, преодолевая глубокий сугроб. — Слишком быстра она на расправу.
Мири удивилась. Если Бритта выражает неодобрение, значит Олана ведет себя нетипично для жителей равнин. Или это сама Бритта нетипичная?
— Никак не думала, что здесь будет такое твориться, — продолжила Бритта. — Ведь одна из нас станет принцессой.
— Ты действительно думаешь, что кому-то из нас это удастся?
— Они не стали бы лгать. — Бритта выдохнула облачко пара. — Но в последнее время я чувствую себя глупой как пень, поэтому сама себе не верю.
Девушки присели на ступеньки из линдера у черного хода академии, и Мири решила попробовать прямо сейчас. Она принялась выстукивать ритм, вспоминая песенку рабочих, и даже промычала ее без слов. Она
пыталась передать предостережение «берегись», которое часто раздавалось в каменоломне. На секунду все вокруг вздрогнуло, Мири ясно это ощутила, но Бритта даже бровью не повела.От досады Мири чуть не застонала. Она была уверена, что эти ощущения связаны с языком горы, но если бы у нее все получилось, Бритта наверняка бы отреагировала.
«Если только… — Она оглядела Бритту с ног до головы. — Возможно, жители равнин вообще неспособны воспринимать такие послания».
Чем больше она об этом думала, тем больше убеждалась в своей правоте. Язык горы предназначался лишь для тех, кто работал в каменоломне, для самой горы. Мири невольно улыбнулась, не переставая петь. Есть все-таки у жителей горы одно преимущество перед представителями равнины. Свой талант. Своя тайна. Даже Мири она дана.
— Можно мне… Хочешь, я спою вместе с тобой? — спросила Бритта.
Мири оборвала песню:
— Ни к чему. Я просто напевала для забавы.
— Спой еще, — попросила Бритта. — Так приятно тебя слушать. Я просто не знала, как поступить, потому что вечно попадаю впросак. Особенно в последнее время. Прости, что перебила. Продолжай.
— Пора возвращаться.
— Ладно.
Девочки пошли обратно по своим следам. Мири пошатнулась, когда ее нога угодила в глубокий след, и выпустила руку Бритты, но Бритта схватила ее за локоть и помогла устоять.
— Спасибо, — сказала Мири.
— Это тебе спасибо. То есть… — Бритта подняла глаза, подыскивая слова. — Спасибо, что поговорила со мной. — Она сжала губы, словно боясь сказать лишнее.
— Все в порядке, — небрежно бросила Мири, хотя внутренне ликовала: эта девочка была благодарна за то, что она с ней заговорила.
Они завернули за угол и подошли к остальным девушкам. Лиана что-то прошептала на ухо Бене, и та ухмыльнулась. Мири еще крепче сжала руку Бритты, решив не обращать внимания на враждебные взгляды.
Когда Олана позвала их в класс, у доски стоял Нат, осторожно держа в руках прямоугольный сверток в грубой мешковине.
— В последнее время вы не делаете особых успехов, — заявила Олана, откинув назад прилизанные волосы. — Наверное, это объясняется зимой и разлукой с семьями, а может быть, вы просто несерьезно относитесь к делу. Я решила, что пора напомнить вам, зачем вы здесь.
Олана развернула мешковину и продемонстрировала красочную картину, гораздо более подробную, чем резьба на дверях часовни. Там был изображен дом с резными деревянными дверьми и шестью стеклянными окнами на фасаде и сад с высокими деревьями и цветущими кустами.
— Этот дом стоит в Асленде, нашей столице, довольно близко от дворца, если ехать в карете. — Олана выдержала драматическую паузу, ожидая бурной реакции. — Он достанется семье той девушки, которая будет избрана принцессой.
Раздались удивленные возгласы, Мири, кажется, тоже не удержалась и охнула. Значит, все, что происходит, не выдумка. Вот доказательство. Отец с Мардой могли бы жить в этом прекрасном доме и больше не носить одежду, протертую до дыр, и не влачить зимой полуголодное существование. Ей очень хотелось подарить им что-нибудь такое же прекрасное и совершенное. Что тогда сказал бы про нее отец?