Невеста с последствиями
Шрифт:
Хотя я не уверена в последнем, потому что Дэмис говорил о трёх телохранителях и Теневом взводе, а по факту рядом с Лиз был только айэр Хаяс. И вот он даже не попытался нас остановить, он и слова не сказал, только посмотрел на меня так, будто мечтал по меньшей мере убить.
— Глупости — моё второе имя, Элизабет! — Поведала я с весельем, которого совершенно не ощущала, продолжая уводить мою любимую подругу вниз по улице.
По совершенно пустой улице, нужно отметить. То есть, когда мы с раэром сидели на крыше, я слышала голоса, животных, повозки, я своими глазами видела людей внизу, но сейчас город был абсолютно пуст. И все
Такое ощущение, словно всех жителей специально загнали по домам, лишь бы они нам на глаза не попадались.
— У тебя нет второго имени, — слабо возмутилась подруга, но куда более решительных попыток остановить меня она не предпринимала, за что ей большое спасибо.
Мне понадобилось десять минут, чтобы окончательно убедиться в верности своего предположения: жителей города от нас прячут. И не только их — от нас прячут вообще всё!
И мне очень интересно узнать — зачем?!
— Как-то тут пусто, — отметила и Лиззи, подходя и вставая рядом с наконец прекратившей бег по городу мной.
Обменявшись встревоженными взглядами, мы дружно повернулись к городу и скользнули по пустым улицам внимательными взглядами, высматривая всё, что могло бы привлечь наше внимание… и не находя ничего.
— Здорово погуляли, — решила я в конце концов.
У Лиз на языке вертелось немного не то:
— Оркоми и Йэхар не внушают мне доверия.
Вот даже отвечать ничего не стала. А что тут можно ответить? Что мне они тоже не нравятся? Что убить их нельзя? Оркоми по крайней мере точно нельзя, нам от его смерти только хуже будет. Что наши с Лиззи жизни, а точнее моя жизнь и её дальнейшее существование, зависят исключительно от политической подкованности айэра Оркоми? Потому что если он сделает ошибку…
— Они ведут какую-то свою игру, — тихо-тихо, едва слышно вообще добавила леди Райви, не глядя на меня.
Я… снова промолчала. И вот так, молча, мы стояли с ней посреди пустой улицы и безрадостно осматривали такой же пустой город.
— Да, — в конце концов также тихо отозвалась я, — у них своя игра. По всем законам логики, нам с тобой следует им довериться, но…
Покачав головой, я не смогла подобрать подходящих слов.
Зато они нашлись у Лиззи:
— Но мы никому не доверяем, — тихо и спокойно, без сожаления или надменности, просто констатация известного нам факта.
Повернув голову, я нашла её глаза. В глубине ярких изумрудов не было никаких ярко выраженных мыслей, лишь… умиротворение.
Именно с ним в голосе крайне спокойная Элизабет Райви сообщила:
— Я верю тебе, Ада. Делай то, что считаешь нужным, и помни о том, что я всегда рядом.
В душе разлилось горячее, практически обжигающее чувство искренней благодарности.
— Я знаю, — кивнула ей, — я знаю, Лиз.
* * *
Остаток часа мы бессмысленно бродили по городу. Наткнулись на три маленьких абсолютно зелёных парка с каменными дорожками, полюбовались на трёхэтажные здания из тёмно-серого камня с многочисленными декоративными вставками, заглянули в несколько лавок, но так ни на что конкретное и не посмотрели.
А потом мой взгляд упал на моё собственное отражение в витрине и в голове с оглушительным щелчком что-то встало на место. Словно всё это время одна-единственная деталь стояла неправильно, была не на своём месте и искажала всё остальное, а сейчас она наконец заняла своё законное место и…
И я поняла.
Просто в одно мгновение нашла тот выход, то решение, которое решит большую часть наших проблем как минимум.То решение, что сохранит жизнь моей Лиззи.
— Ада? — Встревожилась подружка, когда я так и осталась стоять, глядя на своё отражение.
— Кажется, это что-то вроде лавки артефактора, — проговорила я медленно, словно бы не своим голосом, — помнишь, ты всегда хотела артефакты связи.
Лиз была бы не Лиз, если бы просто взяла и ушла в лавку. О, нет, она не сделала и шага.
— Ада, — напряжения в её звонком голосе стало на порядок больше, — не пытайся убрать меня с глаз, я очень тебя прошу.
Пришлось с трудом, отчётливо ощущая, как одеревенело от понимания всё тело, повернуться, заглянуть в встревоженное лицо моей единственной родной души и приложить все усилия, чтобы выглядеть спокойной и невозмутимой.
Такой, словно и не было никакого сбивающего с ног понимания.
— Как ты могла такое подумать? — Улыбнулась ей, коснувшись холодной женской ладони. — Я просто не хочу заходить внутрь. Помнишь, что было в прошлый раз, когда мы встретили артефактора?
То был придворный артефактор, который явно точил на меня зуб и постоянно пытался подкинуть мне какой-нибудь пакостливый амулет, и в конце концов доигрался. Он, может, и был умным мужиком, но бегал так себе — от псов королевы не убежал, хоть и пытался. Таким образом всем стало известно, что собачки её величества меня любят едва ли не сильнее, чем саму королеву, а зализанного до сверкающего состояния артефактора решили отослать из замка подальше. Во избежание, так сказать, дальнейших попыток зализывания.
И пусть это были два совершенно разных случая, но Лиззи заметно побледнела от воспоминания, кивнула и послушно величественно ушла в лавку.
Когда десять минут спустя она, сияющая счастливым взглядом и радостной улыбкой, выскользнула из-за деревянной двери с прозрачной стеклянной вставкой, держа в руках небольшую прямоугольную коробочку чёрного цвета, незаметное чужому взгляду заклинание сверкающими искорками сорвалось с моих пальцев и растворилось в груди Элизабет, завершая заключительную стадию того, что выпило мои силы практически досуха.
— Это именно то, что я и хотела! — Воскликнула счастливая до невозможности она, подняла восторженный взгляд и вздрогнула всем телом. И воскликнула уже нисколько не радостно, а встревоженно и испуганно: — Ада, что ты делаешь?!
Её звонкий голос показался мне сильно приглушённым шепотом. Пришлось несколько раз медленно моргнуть, пытаясь избавиться от потемнения в глазах. Всё тело пропитала такая усталость, что я не могла даже нормально на ногах стоять, из-за чего пришлось привалиться спиной в дверному косяку и пытаться просто устоять.
Хотелось просто лечь и лежать прямо здесь, на каменном тротуаре…
Но вместо этого я заставила себя вымученно улыбнуться и заверить перепуганную подругу:
— Всё хорошо, Лиззи. Я уже ничего не делаю.
А дальше не рассчитавшая силы я позорно потеряла сознание, успокаивая себя тем, что теперь я хотя бы могла себе это позволить.
* * *
В чувство привёл надрывный вой:
— Она умирает! Сделайте же хоть что-нибудь!
Кричала Лиззи, и это… шокировало. Не то что моя величественная принцесса не может кричать, просто как-то не совсем понятно, почему она, собственно, кричит.