Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Невеста в бегах
Шрифт:

— Ты выкрадешь Лорелею для меня, — повторил он, добавив голосу магической силы.

Ищейка вздрогнул. Его глаза недобро прищурились, а верхняя губа приподнялась в подобии оскала. Не такой реакции ожидал Райкрофт. Где же беспрекословное подчинение? Что-то нет его.

— Я бы не достиг высот в своем деле, если бы не умел защищаться от магии, — сообщил Ищейка. — Ваши фокусы со мной не сработают. На мне десятки охранных амулетов. Я пью специальные защитные настои. На мою кожу нанесены сотни оградительных татуировок. Я сам — один

сплошной артефакт, на который не действует магия.

Райкрофт восхищенно присвистнул. Конечно, тот факт, что его магия не действует на Ищейку, раздражал, но в то же время он испытал уважение. Вот что значит профессионал. До сих пор лишь один человек мог ему противостоять — собственный брат. Но у Аластера это врожденный дар.

Сложно представить, сколько средств, сил и времени Ищейка потратил на создание такой защиты. Редко кто может похвастаться чем-то подобным. По правде говоря, Райкрофт впервые столкнулся с таким и до этого дня не подозревал, что это возможно.

Видимо, придется договариваться иначе.

— Чего ты хочешь? — спросил он у Ищейки.

Тот сощурился, что-то прикидывая. Райкрофт был не просто очередным клиентом. Он был клиентом с безграничными возможностями. Богатство, власть, влияние есть у него в избытке. Ищейке выпал шанс обернуть все это на пользу себе.

— Мне нужно отпущение грехов, — спустя минуту молчания заявил Ищейка.

Райкрофт удивленно моргнул. Он не ослышался? Это еще что за каприз?

— Уверен, что не перепутал меня с Преподобным?

— Грехи души меня не волнуют. Но вот от отпущения телесных я не откажусь, — Ищейка широко улыбнулся.

Райкрофт хмыкнул. Хитер, ничего не скажешь. Получив грамоту о всепрощении, он сможет творить что угодно, и ничего ему за это не будет. Да, пожалуй, это лучшее, что он мог попросить. Вот уж кто точно умеет выжать максимум из ситуации.

— Ты получишь грамоту, — кивнул Райкрофт. — Мне это под силу.

— Не сомневаюсь.

— Значит, мы договорились?

— Я украду для вас нарите Лорелею Грин, — произнес Ищейка. — Скоро она будет принадлежать только вам.

Глава 21. О похищении

Закончился прием, и жизнь вернулась в привычную колею. Вскоре я уже каждый день гуляла в саду с Лорой. А вот Айк не приходил. Наверное, это к лучшему. После слов Илая я все равно не смогу общаться с ним как раньше.

И все же я скучала по новому знакомому. В его компании мне было легко, я даже чувствовала себя как-то особенно хорошо рядом с ним. Странное ощущение.

А еще более странно, что во время прогулок с Лорой мне казалось, что Айк где-то поблизости. Как будто он смотрит на меня. Я то и дело оборачивалась, но, конечно, никого не видела.

Дни летели быстро. Вечерами мы как обычно общались с князем. Вот только больше не говорили на личные

темы. Между нами словно появилась стена, и я даже знала, как ее зовут — княгиня Гленн Марлоу.

У меня вошло в привычку прихорашиваться перед приходом Илая. Вот и сейчас я сидела на пуфике перед трюмо и расчесывала волосы. Белла уже ушла. Во время наших встреч с князем у нее были свободные часы.

Внезапно мое внимание привлек шорох. Я обернулась, но ничего не заметила. Кажется, звук шел от окна. Сегодня было тепло, и оно стояло распахнутым настежь.

Иногда на подоконник со стороны улицы садились птицы. Я подкармливала их хлебными крошками. Решив, что прилетели мои крылатые друзья, я направилась к окну. По пути захватила припасенную для них булку. Разминая тесто в пальцах, я приблизилась к окну и выглянула в сад.

Никого. Вокруг было тихо и безлюдно. Даже пение птиц не доносилось, хотя как правило оно слышалось всегда. Дневное щебетание сменялось ночным. Сад никогда не молчал, в нем постоянно кипела жизнь. А тут вдруг полная тишина.

Мне стоило насторожиться в этот самый момент. Подумать о том, куда подевались птицы. Кто их спугнул? Но мои мысли были заняты предстоящим визитом князя, и я просто выбросила крошки на улицу, отряхнула руки и повернулась спиной к окну.

Вот тут все и произошло. Да так быстро, что я не сразу поняла что именно. На меня как будто набросили непроницаемый полог. Я вмиг ослепла. Неужели это магическая сеть? Похоже, что она.

В следующее мгновение меня резко дернули назад, и я, потеряв равновесие, полетела спиной в окно. Я раскинула руки, хватаясь за оконную раму. Но меня тянули с такой силой, что пальцы соскользнули. Единственное, чего я добилась — сломала пару ногтей.

Все это время я кричала, но почему-то никто не спешил мне на помощь. Где Белла? Она всегда поблизости. Неужели не слышит? Полог непроницаем не только для света — поняла я. Он также не пропускает звук. Я могу орать сколько угодно долго и громко, все равно никто не услышит.

Мои похитители подготовились на славу. Едва ли это спонтанное преступление. Нет, оно тщательно спланировано. Но кому и зачем я понадобилась?

Все это и многое другое я успела обдумать, пока падала. Оказывается, мысли в момент опасности несутся с сумасшедшей скоростью. Столько всего приходит на ум!

Мой полет оборвался так же внезапно, как и начался. Я упала. К счастью, не на жесткую землю, а прямиком в чьи-то руки. Судя по силе, мужские.

— Поймал, — услышала я у самого уха незнакомый голос.

Я дернулась, но чужие руки держали подобно тискам. Незнакомец прижал меня к себе спиной и потянул куда-то в сторону. Я не желала идти, но кого это волновало? Мужчина был сильнее. Он просто тащил меня, а мои ноги волочились по земле.

Кажется, похитителей несколько. Как минимум двое. Я слышала, как они переговариваются между собой. В основном это были отдельные слова. Сюда, поспеши, тише — ничего дельного.

Поделиться с друзьями: